Сложность нового - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: complexity, complication, intricacy, elaboration, complicacy, multiplicity, delicacy, nicety
48 статей в общей сложности - 48 articles in total
без добавления сложности - without adding complexity
в общей сложности 50000 - a total of 50,000
в общей сложности у нас есть - in total we have
в результате сложности - as a result of the complexity
дает нам в общей сложности - gives us a total
различаются по сложности - vary in complexity
преодолеть сложности - overcome the complexity
организационная сложность - organizational complexity
ориентироваться в сложностях - navigate the complexities
Синонимы к сложность: сложность, трудность, замысловатость, запутанность, мудреность, неясность, затруднительность, сомнительность, щекотливость, рискованность
наложение нового протектора - treading
в первый день нового года - the first day of the new year
Воздействие нового - impacts of the new
выпуск нового - release of a new
площадь нового - the area of new
символы нового - symbols of the new
нет ничего нового - there is nothing new
фундамент нового - foundation of a new
Уровень нового - level of the new
чтобы узнать много нового о - to learn a lot about
Синонимы к нового: другой, нов, поновее, последний, принципиально новый
С начала нового века Барселона выиграла в общей сложности 10 La Ligas, в том числе два тройных и четыре двойных. |
Since the start of the new century, Barcelona have won a total of 10 La Ligas, including two trebles and four doubles. |
Реклама технологических новинок всегда является своего рода притчей, которая учит нас тому, как именно можно разобраться в сложностях нового технологического порядка. |
Technology ads provide parables and proverbs for navigating the complexities of the new technological order. |
Помимо потенциальных издержек для промышленности и сложности нового закона, REACH также вызвал озабоченность из-за испытаний на животных. |
Apart from the potential costs to industry and the complexity of the new law, REACH has also attracted concern because of animal testing. |
Мне позвонили из социальной службы, назначили нового опекуна. |
I got a call from social welfare. L've been assigned a new guardian. |
Она не интересовалась теми, кого знала, чувствуя, что от них ничего уже не будет нового. |
She took no interest in the people she knew, feeling that nothing fresh would come of them. |
Рождественская елка пришла к нам с Западной Европы, но сегодня она считается элементом празднования Нового года в Украине. |
The Christmas tree was adopted from Western Europe, but today it’s the element of the New Year celebration in Ukraine. |
Все, что мы делаем, это жертвуем небольшой частью замороженного йогурта для нашего нового лучшего друга. |
All we're doing is sacrificing a little frozen yogurt - for our new best friend. |
В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости. |
During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees. |
Основная идея нового подхода к обеспечительным правам состоит в том, что содержание должно превалировать над формой. |
The main theme in this new approach to security rights is that substance must prevail over form. |
Макквин, я могу позвонить в Вашингтон, добиться утверждения нового присяжного. |
McQueen, I can call Washington, get 'em to okay an alternate juror. |
All the information I have about myself is from forged documents. |
|
Курс золота вырос более чем на 40 долларов и достиг нового рекордного максимума 1658.80 долларов за тройскую унцию. |
The rate of gold rose more than $ 40 and reached a new record high of 1658.80 per troy ounce. |
Семьи, получающие выгоду от такого рода программ, могут внести свой вклад в формирование в значительной степени нового патриотического среднего класса. |
Families benefiting from such programmes could contribute to the emergence of a substantial new patriotic middle class. |
Есть некоторые непредвиденные финансовые сложности, связанные с моим бывшим мужем, в скором времени бывшим мужем, поэтому нужна отсрочка. |
There... there are just some, um, unforeseen financial ramifications concerning my ex-husband... my soon-to-be ex-husband, so hence the deferment. |
Не думаю, что вы оцените технические сложности. |
I don't think you would appreciate the technical difficulties. |
There will be a major catastrophic eruption, that will burn the entire New World sea! |
|
Ну, если я не буду управлять тобой при помощи нового оборудования и научной поездки, то мне будет неуютно. |
Well, if I weren't controlling you with new equipment and research trips, then I'd be uncomfortable. |
Муниципалитет раскошелился на нового охранника. |
The legislature loosened up the purse strings enough to hire on a new guard. |
В начале я не могла понять: зачем вам эти сложности, чтобы создать впечатление, что Адель жива. |
At first, I couldn't understand why you went to all the trouble to make it look like Adel was still alive. |
Быть у истоков увлекательного, нового... творческого начинания... |
BEING IN ON THE GROUND FLOOR OF AN EXCITING NEW... CREATIVE ENDEAVOUR. |
Maybe he spotted his annoying new art teacher coming. |
|
Тамар Галь, приступающая к съемкам нового фильма. |
Tamar Gal, at the start of her new movie. |
Из окна своего нового жилища Френсис Скримджер мог окинуть взглядом весь сад при доме с зелеными ставнями. |
From the window of his new apartment Francis Scrymgeour commanded a complete view into the garden of the house with the green blinds. |
Jones spent most part of the day in the company of a new acquaintance. |
|
В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что-то вроде укора совести. |
But in Princess Drubetskaya's case he felt, after her second appeal, something like qualms of conscience. |
Нам позволили вернуться к репетициям, но если у нас не будет нового либретто, то самое большее, что мы сможем сделать – это по-другому поставить некоторые номера. |
We've been allowed back into rehearsal, but the most we can do is restage a few numbers if we don't have a new book. |
Сразу после нового года - нашего нового года - мой журналист, работая в прямом эфире, разговаривал с молодым солдатом, сражающимся в Афганистане. |
Shortly before the new year- our new year- My news division carried a live interview with a young soldier fighting our war in Afghanistan. |
Have you ever considered writing new material? |
|
сфокусируйтесь на продаже нового продукта. |
Please focus your attention onthe sales of the new product. |
Похоже, клинические испытания нового препарата Sylocet одобрены FDA. |
Looks like a clinical trial for the new drug Sylocet. FDA approved. |
Причина, почему я отказываюсь воспринимать экзистенциализм, как очередную модную идею или музейное ископаемое... в том, что мне кажется, он может предложить нам что-то очень важное для нового века. |
The reason why I refuse to take existentialism... as just another French fashion or historical curiosity... is that I think it has something very important to offer us for the new century... |
И теперь у неё появляются сложности. |
But now she has a problem. |
He likes the new manager. |
|
У нас столько сложностей в выстраивании этих отношений, всё настолько хрупко, а ты берешь и бросаешь нас. |
We have so much going on in building this relationship, and it's fragile, and you're bailing on us. |
Чтобы заразить нового человека, ВПГ проникает через крошечные разрывы кожи или слизистых оболочек в области рта или гениталий. |
To infect a new individual, HSV travels through tiny breaks in the skin or mucous membranes in the mouth or genital areas. |
Первоначальная маркетинговая стратегия Chanel заключалась в том, чтобы создать шумиху для своего нового аромата, организовав рекламное мероприятие. |
Chanel's initial marketing strategy was to generate buzz for her new fragrance by hosting a promotional event. |
Административное деление Абхазии, используемое Грузией, идентично описанному выше, за исключением нового Ткварчельского района. |
The administrative subdivision of Abkhazia used by Georgia is identical to the one outlined above, except for the new Tkvarcheli district. |
Они обеспечивали его безопасность с того момента, как он прибыл в аэропорт Нового Орлеана, и обеспечивали безопасность, пока Фармер выступал и маршировал на мероприятиях десгрегации. |
They ensured his safety from the time he arrived at the New Orleans airport and provided security while Farmer spoke and marched at desgregation events. |
В епархии Меневии насчитывается в общей сложности пять благочиний, и все они охватывают несколько церквей в этом районе, находящихся под надзором декана. |
There are a total of five deaneries in the Diocese of Menevia, all of which cover several churches in that area, overseen by a dean. |
Гусев и его штаб обратились к Москве с просьбой о дополнительной помощи ФАПЛА, в частности ударной авиации, для нового наступления; эта просьба была удовлетворена. |
Gusev and his staff appealed to Moscow for more aid to FAPLA, particularly strike aircraft, for another offensive; this request was granted. |
Аргумент бехе о несводимой сложности выдвигает отрицательные аргументы против эволюции, но не дает никаких положительных научных аргументов в пользу разумного замысла. |
Behe's argument of irreducible complexity puts forward negative arguments against evolution but does not make any positive scientific case for intelligent design. |
Сбитый в июне 1941 года, я провел в общей сложности восемь месяцев в одиночке за побег. |
Shot down in June 1941 I spent a total of eight months in solitary for escaping activities. |
Никогда не говори никогда заработала в общей сложности $98,441,954 по всему миру. |
Never Say Never grossed a total of $98,441,954 worldwide. |
Войска прибыли в Асан 9 июня и были дополнительно усилены еще на 400 человек 25 июня, в общей сложности около 2900 китайских солдат были в асане. |
The troops arrived in Asan on June 9 and were additionally reinforced by 400 more on June 25, a total of about 2,900 Chinese soldiers were at Asan. |
На более высоких уровнях сложности начисляется больше очков, но допустимое количество ходов уменьшается. |
At higher difficulty levels, more points are awarded, but the allowed number of turns decreases. |
После дальнейшего расширения в конце 2015 года SpaceX в настоящее время планирует выполнить в общей сложности 20 миссий. |
After further extensions late in 2015, SpaceX is currently scheduled to fly a total of 20 missions. |
Кроме того, атомное моделирование агрегации Aß очень требовательно к вычислениям из-за их размера и сложности. |
Moreover, atomic simulations of Aβ aggregation are highly demanding computationally due to their size and complexity. |
В общей сложности было построено два опытных образца, которые впервые прошли открытые испытания в 1996 году. |
A total of two prototypes were built and performed first open trial in 1996. |
В общей сложности пакт ратифицировали 160 стран. |
In total, 160 countries have ratified the Covenant. |
Трое детей утверждали, что видели Пресвятую Деву Марию в общей сложности в шести видениях с 13 мая по 13 октября 1917 года. |
The three children claimed to have seen the Blessed Virgin Mary in a total of six apparitions between 13 May and 13 October 1917. |
В общей сложности де Джонг совершил 24 круговых рейса через Пиренеи, сопровождая 118 летчиков. |
In total, de Jongh made 24 round trips across the Pyrenees, escorting 118 airmen. |
Насилие между английскими и российскими болельщиками вновь возникло в Лилле, где в общей сложности были арестованы 36 болельщиков, а 16 человек госпитализированы. |
Violence between English and Russian fans arose again in Lille, where a total of 36 fans were arrested, and 16 people were hospitalised. |
В общей сложности костры горели в течение четырех дней и ночей. |
In total, the fires burned for four days and nights. |
Потери Израиля в ходе этой операции составили в общей сложности 30 убитых и 127 раненых. |
Israeli casualties during the operation totaled 30 dead and 127 wounded. |
У Дженни-о есть в общей сложности шесть мест расположения компании, пять из которых находятся в Миннесоте и один в Висконсине. |
Jennie-O has a total of six company locations, five of which are in Minnesota and one in Wisconsin. |
На выборах в Государственный совет в 2009 году было подано в общей сложности 1684 голоса, из которых 117, или около 6,9%, были признаны недействительными. |
In the 2009 Conseil d'Etat/Staatsrat election a total of 1,684 votes were cast, of which 117 or about 6.9% were invalid. |
Toy Freaks имел в общей сложности 8,53 миллиона подписчиков и входил в топ-100 самых просматриваемых, прежде чем он был закрыт в том же месяце. |
Toy Freaks had a total of 8.53 million subscribers and was among the top 100 most viewed, before it was shut down that month. |
По состоянию на 2005 год компания имела 253 магазина по всей Новой Зеландии и Австралии, а также более 6 распределительных центров в общей сложности. |
As of 2005, the company had 253 stores throughout New Zealand and Australia along with more than 6 distribution centres in total. |
За первые четыре года своей деятельности компания Zynga привлекла в общей сложности 854 миллиона долларов в рамках трех раундов сбора средств. |
During its first four years of operation Zynga raised a total of $854 million in three rounds of fund raising. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сложность нового».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сложность нового» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сложность, нового . Также, к фразе «сложность нового» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.