Служба технической поддержки EMC - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Служба технической поддержки EMC - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emc technical support
Translate
служба технической поддержки EMC -

- служба [имя существительное]

имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch

сокращение: svc.

- технический

имя прилагательное: technical, industrial, mechanical, mechanic

- поддержка [имя существительное]

имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop



С лета 2008 года Энди Миллер активно работал над добавлением новых функций в Python-Ogre, а также оказанием поддержки и технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of summer of 2008, Andy Miller was actively working on adding new features to Python-Ogre, as well as providing support and maintenance.

Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом технической поддержки через чат или по электронной почте, если у вас есть какие-либо вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please feel free to contact our Technical Support Department via LiveChat or email, if you have any questions about the platform.

Команда технической поддержки располагалась в санкт-петербургском офисе, в то время как разработчики программного обеспечения, маркетинговая команда и операторы работали в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical support team seated in St. Petersburg office, while software developers, marketing team and operators worked in Moscow.

Свою эффективность показали и другие подходы, когда осуществлялись мероприятия по координации и оказанию материально-технической поддержки группам международных наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other approaches, involving the coordination and provision of logistic support to groups of international observers, have been effective.

Кроме того, сообщалось, что материально-техническая поддержка оказывалась по воздуху в Масиси, Лулимбе и Килембве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it was reported that the logistic support was received by airdrops in Masisi, Lulimba and Kilembwe.

Поддержка технического сотрудничества в целях обеспечения общинного развития на комплексной основе наряду с развитием инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support technical cooperation for comprehensive community development along with infrastructure development.

Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas.

У нее хорошая техническая поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got good tech backing her up.

Брэгг был вынужден прекратить свою попытку вторжения в Кентукки и отступить из-за отсутствия материально-технической поддержки и нехватки пехотных рекрутов для Конфедерации в этом штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bragg was forced to end his attempt at invading Kentucky and retreat due to lack of logistical support and lack of infantry recruits for the Confederacy in that state.

Руководитель Центра обычно нуждается в помощниках для технической поддержки, для управления ресурсами и даже для репетиторства студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A centre manager usually needs assistants for technical support, for managing resources and even the tutoring of students.

Полностью многоразовая модель, технически осуществимая, но пока не получившая поддержки правительства, делает возможными частные космические полеты и более крупные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fully reusable architecture, technically feasible but never championed by the government, makes private spaceflight and even greater projects possible.

Сейчас ее поддержка составляет 10-11%. Технически это делает ее третьей по величине партией в стране, но на деле подобный статус мало что значит — ведь каждая из двух ведущих партий набирает более 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's down to 10 percent to 11 percent now, which technically still makes it the country's third-biggest party, but that means little when the top two poll above 30 percent each.

Из-за технических проблем с портом, поддержка OS X закончилась в феврале 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to technical issues with the port, support for OS X ended in February 2016.

Обеспечение материально-технической поддержки процесса быстрого развертывания достижимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision of logistic support to rapid deployment was achievable.

Чтобы получить ответы на вопросы до покупки EOP или вопросы о выставлении счетов и подписках, выберите: Поддержка > Получить техническую поддержку > Обратиться в службу технической поддержки по вопросам выставления счетов и подписки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For questions before you buy EOP, or questions about billing and subscriptions, go to Support > Ask for Customer Support > Call billing and subscription support.

Это также позволит осуществлять обмен ресурсами и средствами материально-технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would facilitate the sharing of resources and logistic support assets.

Хотя технически компания все еще существует, поддержка GameLine отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the company still technically exists, support for the GameLine does not.

17 июля 1945 года Кабана присоединился к соединениям Третьего флота США, действовавшим из Улити и Гуама, и до конца войны контролировал группу материально-технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabana rejoined United States Third Fleet units operating from Ulithi and Guam on 17 July 1945, and until the close of the war screened the logistics support group.

Руководство фондом осуществляли комитет по контролю за исполнением и комитет по управлению фондом, а также дополняющая их техническая структура для оказания поддержки правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fund was managed by a monitoring committee and an administrative committee, with the help of government technical assistance.

Национальные учреждения, исследовательские центры и полугосударственные структуры участвуют в оказании технической поддержки и/или в осуществлении определенных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National institutes, research centres and parastatal institutions are involved in providing technical support and/or in the implementation of certain elements.

Французский флот не имел материально-технической поддержки, чтобы оставаться в Адриатике очень долго,и поэтому был вынужден периодически возвращаться на Мальту для пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French fleet did not have the logistical support to remain in the Adriatic for very long and so were forced to return to Malta periodically to resupply.

Члены Совета полагают, что связь СООНО с этим военно-инженерным подразделением будет заключаться в обеспечении административной и материально-технической поддержки и охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members understand that UNPROFOR's connection with the engineering unit will be the provision of administrative and logistic support and protection.

Правительства Бельгии и Франции развернули войска при материально-технической поддержке Соединенных Штатов и вновь разгромили повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governments of Belgium and France deployed troops with logistical support from the United States and defeated the rebels again.

Отдел информации и Отдел технической поддержки и подготовки кадров осуществили переезд в дополнительные помещения, полученные Комиссией в соседнем здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Divisions of Information and Technical Support and Training have moved to an additional office that the Commission has acquired in a nearby building.

На новых объектах осуществляется круглосуточная координация и техническое обслуживание, поддержка и обслуживание клиентов, а также обучение персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new facilities house 24-hour coordination and maintenance operations, customer support and services, and training.

Выберите: Поддержка > Получить техническую поддержку > Создание запроса на обслуживание

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Support > Ask for Customer Support > New Service Request

Миссия также прилагает усилия для улучшения технического обслуживания своих бронированных транспортных средств, повышения воздушной мобильности и усиления инженерной поддержки и поддержки средствами связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission is also working to improve the maintenance of its armoured vehicles, air mobility, and engineering and communication support.

По сценарию З географические отделы будут переведены в регионы и объединены с упрощенными по структуре группами технической поддержки страновых программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenario 3 entails the relocation of the geographical divisions to the regions, merged with streamlined country technical services teams.

Принимающая страна приложит все усилия для обеспечения эффективной материально-технической поддержки и содействия участию всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The host country would make every effort to provide effective logistic support and facilitate the participation of all stakeholders.

Отдел информационно-технического обеспечения использует 47 МГц из этих мощностей для поддержки в общей сложности 44 каналов связи через наземную станцию с 11-метровой антенной, расположенную в Центральных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Information Technology Services Division uses 47 MHz of this capacity to support a total of 44 links via an earth station with an 11-metre antenna located at Headquarters.

Кроме того, если это разрешено брокерской компанией, из данной вкладки можно отсылать письма администратору системы и в отдел технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, if the brokerage company permits it, one can send messages to the systems administrator or to technical support service from this tab.

Эта поддержка не должна ограничиваться только экономической сферой, но при необходимости должна охватывать техническую и организационную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This support should be not only economic but also technical and institutional, as required.

Клейкие талоны уже были напечатаны и при материально-технической поддержке Советов распределены между районными управлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adhesive coupons had already been printed and, with logistic assistance by the Soviets, distributed among the district offices.

Данная система страдает от неполноценности информационной базы и является слабой с точки зрения материально-технической, административной, организационной и коммуникационной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system suffers from a fragile information base and is weak in terms of logistical, administrative, organizational and communication support.

Так совпало, что именно здесь вступает в силу 61.8% коррекция Фибоначчи последнего подъема, что делает его ключевым техническим уровнем поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, this is also where the 61.8% Fibonacci retracement level of the last upswing comes into play, making it a key technical support level.

Эта торговая установка также является большим пин-баром у ключевой поддержки, таким образом, соответствуя нашим техническим критериям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This setup was also a large pin bar off a key support, thus it was another valid instance of our trading edge.

в случае утери или повреждения любого из ключей необходимо обратиться в службу технической поддержки брокерской компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if either key has been lost or damaged, it is necessary to refer to the brokerage company technical support service.

Ь Включая техническую инфраструктуру, централизованное обеспечение телекоммуникационной поддержки и связи и техническую поддержку уже действующих систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Includes technical infrastructure, centrally managed telecommunications support and connectivity, and technical support to legacy systems.

Необходимы серьезное планирование и материально-техническая поддержка, как сказал членам Совета президент Обасанджо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There needs to be significant planning and logistic support, as President Obasanjo has told the Council.

По истечении этих 18 месяцев релиз LTS получает дополнительные 12 месяцев технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After these 18 months expire, an LTS release receives an additional 12 months of maintenance support.

Невозможно иметь технических экспертов в каждой области, однако их можно привлекать к оценке мероприятий по поддержке программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not feasible to have technical expertise in every field, but experts could be brought in to appraise and evaluate programme support.

Обратитесь в службу технической поддержки по адресу support@eclipsecat.com или по телефону +1 800 800-17-59 для получения инструкций по установке и использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact tech support (support@eclipsecat.com or 1-800-800-1759) for installation and usage instructions.

Вызови службу технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call technical support!

Группа ролей администраторов службы технической поддержки не имеет каких-либо назначенных ей ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Help Desk Administrators role group doesn’t have any roles assigned to it.

Эти модели поведения формируют основу технической поддержки с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These behaviors form the backbone of open source technical support.

В этом контексте очень важны финансовая и материально-техническая поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that context, financial and logistic support is crucial.

Для расширения присутствия АМИСОМ в Могадишо требуется повысить уровень материально-технической поддержки, включая надежное медицинское страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of the AMISOM presence in Mogadishu requires more logistic support, including reliable medical coverage.

Другая причина-технические проблемы, связанные с дополнительными уязвимостями, которые могут возникнуть в результате поддержки ключевых операций депонирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another is technical concerns for the additional vulnerabilities likely to be introduced by supporting key escrow operations.

Мы также усиливаем нашу техническую поддержку для укрепления создания экономической политике в Африке, и открываем два новых региональных центра технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are also stepping up our technical assistance to strengthen economic policy making in Africa, and opening two new regional technical assistance centers.

Техническая поддержка на русском языке и ответы на форуме будут недоступны с 25 июня по 22 июля в связи с периодом отпусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical support in Russian and forum replies will be unavailable from June, 25th till July, 22nd due to the due to the vacations of the personnel in charge.

Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support.

Он уверяет вас в своей абсолютной поддержке в этом неприятном вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE DECLARES HIS UNDYING SUPPORT FOR YOU IN THIS UGLY MATTER

Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office.

Поддержка гражданского населения внутри зоны должна быть обеспечена за счет соответствующего, но ограниченного по численности присутствия эритрейского гражданского ополчения и полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civilian populations inside the zone should be supported by an appropriate but limited number of Eritrean civilian militia and police.

Его поддержка многое значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his support means something.

В 1993 году Совет при поддержке исламских феминисток добился отмены всех ограничений на поступление женщин в любые учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council, with the support of Islamic feminists worked to lift all restrictions on women entering any fields of study in 1993.

28 июля, находясь в густом тумане к северу от Мареттимо, наблюдатели Ванклина заметили два крейсера при поддержке эсминцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 July, while in thick fog north of Marettimo, Wanklyn's spotters saw two cruisers supported by destroyers.

Кроме того, показания Тенета не были опровергнуты докладом ЦРУ о поддержке Ираком терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Tenet's testimony was not refuted by the CIA report Iraqi Support for Terrorism.

В сентябре 2016 года технический институт ИТТ закрыл все свои кампусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2016, ITT Technical Institute closed all of its campuses.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «служба технической поддержки EMC». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «служба технической поддержки EMC» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: служба, технической, поддержки, EMC . Также, к фразе «служба технической поддержки EMC» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information