Служил в качестве буфера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
действительно служил - did serve
который служил в качестве - who served as
чтобы Ему служили - to be served
свёрток служил ему подушкой - the bundle served him for a pillow
служил в свое время - served my time
они служили - they are served
плохо служил - poorly served
служил в этом положении - served in this position
служил в различных - served in a variety
последний служил - the latter served as
давать расписку в получении - receipt
гнать мяч в лунку - putt
сомневаться в истинности - to doubt the truth
проведение в жизнь - implementation
вводить в моду - infuse
отпечатываться в памяти - imprint
приходить в голову - come to mind
вступить в шайку - gang
в одиночестве - alone
высота в свету - clear height
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
ухудшение качества передачи из-за шумов - noise transmission impairment
соотношение цены и качества - value for money
вопросы контроля качества - quality control issues
гарантия лучшего качества - guarantee best quality
диапазон качества - a quality range
качества на основе - quality based
до современных стандартов качества - up-to-date quality standards
добиваться высокого качества приёма - achieve high quality of reception
предназначены для улучшения качества жизни - dedicated to improving the quality of life
прочностные качества - strength qualities
Синонимы к качестве: высококачественность, добротность, кондиционность, квалитативность, доброкачественность
состояние буфера - buffer state
атака переполнения буфера - buffer overflow attack
заполнение буфера - buffer occupancy
атаки на переполнение буфера - Buffer overflow attacks
конец буфера клавиатуры - keyboard buffer tail
анти шок буфера - anti shock buffer
бак для воды буфера - water buffer tank
действовать в качестве буфера - act as buffer
отсутствие буфера - lack of buffer
Стек на основе переполнения буфера - stack-based buffer overflow
Синонимы к буфера: молоток, дверной молоток, придира, дверное кольцо, сигнальный молоток, сиськи
Каннеллони работал в качестве дизайнера в Ermenegildo Zegna и Труссарди, и служил в качестве креативного директора для Boss Orange и Boss Green по Хьюго Босс. |
Cannelloni had worked as a designer at Ermenegildo Zegna and Trussardi, and served as Creative Director for Boss Orange and Boss Green at Hugo Boss. |
В разное время между 1949 и 1951 годами герцог Эдинбургский служил в британской королевской колонии Мальта в качестве офицера Королевского флота. |
At various times between 1949 and 1951, the Duke of Edinburgh was stationed in the British Crown Colony of Malta as a serving Royal Navy officer. |
Во время Корейской войны он два года служил в армии Соединенных Штатов в качестве шифровальщика в Париже, служа в форме. |
During the Korean War, he served for two years in the United States Army as a cryptographer in Paris, serving with SHAPE. |
В 2011-12 годах он служил в Афганистане в качестве старшего социокультурного консультанта по системе Human Terrain, работая с НАТО, американскими и афганскими войсками. |
In 2011-12 he served in Afghanistan as a senior socio-cultural advisor for the Human Terrain System, working with NATO, American and Afghan forces. |
Коллектор-шестирукий сборщик дани, Накнадан, который служил в качестве силовика для бывшего императора внешнего мира Шао Кана. |
Kollector is a six-armed tribute collector, a Naknadan who served as an enforcer for former Outworld emperor Shao Kahn. |
Во время Второй мировой войны Хьюитт записался в 7-й батальон Добровольческого корпуса обороны в качестве наводчика на неполный рабочий день и служил с 1942 по 1945 год. |
During the Second World War, Hewitt signed up to the 7th Battalion, Volunteer Defence Corps, as a Gunner part-time and served from 1942 to 1945. |
Он служил в дублирующем экипаже 8-й экспедиции МКС в качестве бортинженера. |
He served on the ISS Expedition 8 backup crew as a flight engineer. |
Поскольку в последующие десятилетия нет известных должностных лиц, можно предположить, что Ладислав служил в этом качестве до 1300 года, когда он был назначен Паном Славонии. |
As there is no known office-holders in the upcoming decades, it is presumable that Ladislaus served in this capacity until 1300, when he was appointed Ban of Slavonia. |
Крэйг Rosebraugh служил в качестве неофициального пресс-секретаря пресс-служба эльф в Северной Америке с 1997 года до начала сентября 2001 года. |
Craig Rosebraugh served as an unofficial spokesperson for the ELF Press Office in North America from 1997 to early September 2001. |
В 1949 году Меир был избран в Кнессет в качестве члена Мапаи и служил непрерывно до 1974 года. |
In 1949, Meir was elected to the Knesset as a member of Mapai and served continuously until 1974. |
Ламартин служил в качестве виртуального диктатора Франции в течение следующих трех месяцев. |
Lamartine served as a virtual dictator of France for the next three months. |
В качестве общего руководителя производства Star Trek, Берман служил исполнительным продюсером для всего сериала. |
As overall head of Star Trek production, Berman served as executive producer for the series's entire run. |
Когда Великобритания стала колониальной державой, английский язык служил в качестве языка Франка колоний Британской империи. |
When the United Kingdom became a colonial power, English served as the lingua franca of the colonies of the British Empire. |
В феврале 1530-1 Эдвард Норт был связан с ним в качестве клерка парламентов, а в 1533 году тук служил Верховным Шерифом Эссекса и Хартфордшира. |
In February 1530-1 Edward North was associated with him in the clerkship of parliaments, and in 1533 Tuke served as High Sheriff of Essex and Hertfordshire. |
Он служил в Гарвардском университете, школе богословия в качестве приглашенного ученого с 1973 по 1974 год. |
He served at Harvard University, Divinity School as a visiting scholar from 1973 to 1974. |
Исмаил-Хан был вынужден оставить свое губернаторство и уехать в Кабул, где он служил в кабинете Хамида Карзая в качестве министра энергетики. |
Ismail Khan was forced to give up his governorship and to go to Kabul, where he served in Hamid Karzai's cabinet as the Minister of Energy. |
Многочисленные фотографии, таблички и модели кораблей, виденные на заднем плане его кабинета в качестве главного суперинтенданта, свидетельствуют о том, что он ранее служил в подводной службе Королевского флота. |
Numerous photographs, plaques, and model ships seen in the background of his office as Chief Superintendent suggest prior service with the Royal Navy Submarine Service. |
Он служил в Шлезвиг-Гольштейнской войне 1848 года в качестве младшего хирурга, и это направило его внимание на тему военной хирургии. |
He served in the Schleswig-Holstein War of 1848 as junior surgeon, and this directed his attention to the subject of military surgery. |
Чарльз Холден служил в Лондонской колонне скорой помощи Красного Креста в качестве носилок, перевозивших раненых солдат из лондонских станций в госпитали. |
Charles Holden served with the Red Cross's London Ambulance Column as a stretcher-bearer transferring wounded troops from London's stations to its hospitals. |
Он имел звание майора и служил в качестве Акуканы Кенелы или генерал-адъютанта Гавайской армии во время правления короля Камехамехи III. |
He held the rank of Major and served as the Akukana Kenela or Adjutant General of the Hawaiian Army during the reign of King Kamehameha III. |
Хансен также служил в течение четырех лет в качестве управляющего Харт-Тауншипа. |
Hansen also served for four years as the supervisor of Hart Township. |
Он служил в Советской Армии в качестве переводчика и тесно сотрудничал с ГРУ Советской Армии. |
He served in the Soviet Army as a translator and worked closely with the Soviet Army's GRU. |
С 1965 года он был заместителем начальника штаба ВВС в звании коммодора ВВС, а с 1965 по 1969 год служил в качестве офицера ВВС, командующего оперативной группой РНЗАФ в Вивуапаи. |
He was Deputy Chief of Air Staff with the rank of air commodore from 1965, and served as Air Officer Commanding Operations Group RNZAF at Whenuapai from 1965 to 1969. |
Он служил в британской армии в качестве офицера и командира танка во время Первой мировой войны. |
He served in the British Army as an officer and tank commander during the First World War. |
Он служил смотрителем бакалейной компании в 1548 году, в шестой срок сэра Уильяма Лакстона в качестве хозяина. |
He served as Warden of the Grocers' Company in 1548, in Sir William Laxton's sixth term as Master. |
294 выпускников служил в качестве генерального должностных лиц Союза, и 151 служил в качестве генерального сотрудников для Конфедерации. |
294 graduates served as general officers for the Union, and 151 served as general officers for the Confederacy. |
В 1801 году, когда Томас Мунро служил в качестве коллекционера Беллари, он, как полагают, наткнулся на призрак Рагхавендры. |
In 1801, while serving as the Collector of Bellary, Thomas Munro is believed to have come across an apparition of Raghavendra. |
Синдбад служил в ВВС США в качестве оператора стрелы на борту KC-135 Stratotankers. |
Sinbad served in the United States Air Force as a boom operator aboard KC-135 Stratotankers. |
Он служил советником в городском совете Лисберна и в качестве MLA для Белфаст-Уэст. |
He served as a councillor on Lisburn City Council and as an MLA for Belfast West. |
После переезда в саванну в 1746 году он служил два срока в Палате общин Джорджии, зарабатывая на жизнь в качестве весьма активного капера. |
After relocating to Savannah in 1746, he served two terms in the Georgia Commons House of Assembly while earning a living as a highly active privateer. |
Интенсивно вычислительный курс AP Physics B служил в течение четырех десятилетий в качестве предложения совета колледжа на основе алгебры. |
The heavily computational AP Physics B course served for four decades as the College Board's algebra-based offering. |
Затем он служил суперинтендантом школ округа Гринап, прежде чем закончить свою карьеру в качестве преподавателя английского языка в средней школе Портсмута в Портсмуте, штат Огайо. |
He then served as superintendent of the Greenup County Schools before ending his career as an English teacher at Portsmouth High School in Portsmouth, Ohio. |
Андре Борманис, который служил научным консультантом, а также писателем о следующем поколении, Deep Space Nine и Voyager, был привлечен в качестве штатного писателя. |
Andre Bormanis, who had served as science consultant as well as a writer on The Next Generation, Deep Space Nine, and Voyager, was brought on as a staff writer. |
Прозванный большой канавой Митч из-за своей принадлежности к проекту, он позже служил в качестве суперинтенданта по борьбе с наводнениями в городе с 1964 по 1979 год. |
Nicknamed “Big Ditch Mitch” due to his affiliation with the Project, he later served as the city flood control superintendent from 1964 to 1979. |
Корсар служил почти исключительно в качестве истребителя-бомбардировщика во время Корейской войны и во время французских колониальных войн в Индокитае и Алжире. |
The Corsair served almost exclusively as a fighter-bomber throughout the Korean War and during the French colonial wars in Indochina and Algeria. |
По-видимому, Иларион Не служил продолжительный срок в качестве Киевского митрополита, так как некоторые летописи начали упоминать митрополита Ефрема в 1055 году. |
It appears as though Hilarion did not serve an extended term as the Kievan metropolitan, as some chronicles began mentioning Metropolitan Yefrem in 1055. |
Нурми уехал в Финляндию в конце апреля, а позже служил в продолжении войны в роте доставки и в качестве инструктора в военном штабе. |
Nurmi left for Finland in late April, and later served in the Continuation War in a delivery company and as a trainer in the military staff. |
Брюс служил в качестве преподавателя образования для взрослых в Бристольском университете, 1949-50. |
Bruce served as an Adult Education Tutor at Bristol University, 1949–50. |
Вивальди служил мессу в качестве священника всего несколько раз и, по-видимому, отошел от богослужебных обязанностей, хотя формально оставался членом священства. |
Vivaldi said Mass as a priest only a few times, and appeared to have withdrawn from liturgical duties, though he formally remained a member of the priesthood. |
Грол попросил Пэта Смира, который служил гастролирующим гитаристом для Nirvana после выхода ее альбома 1993 года, In Utero, присоединиться в качестве второго гитариста группы. |
Grohl asked Pat Smear, who served as a touring guitarist for Nirvana after the release of its 1993 album, In Utero, to join as the group's second guitarist. |
Когда Иэясу был отправлен в замок Сунпу, чтобы стать заложником клана Имагава, Тадаеси служил вместе с Мацудайрой Сигэеси в качестве смотрителя замка Окадзаки. |
When Ieyasu was sent to Sunpu Castle to be a hostage to the Imagawa clan, Tadayoshi served alongside Matsudaira Shigeyoshi as castle warden of Okazaki Castle. |
Он был назначен 2 августа 1922 года судьей Высшего суда штата Массачусетс, в качестве которого он служил до своей смерти. |
He was appointed August 2, 1922, as a justice of the superior court of Massachusetts, in which capacity he served until his death. |
В начале 1980-х годов он служил в качестве президента храма в Новом замке Майяпур и ферме близ Шатору во Франции. |
In the early 1980s he served as the temple president at the New Mayapur château temple and farm near Châteauroux in France. |
В дополнение к своим выступлениям перед пацифистскими группами, он служил с 1935 по 1937 год в качестве представителя Американской лиги против войны и фашизма. |
In addition to his speeches to pacifist groups, he served from 1935 to 1937 as a spokesman for the American League Against War and Fascism. |
Он также писал для Esquire, где он служил в качестве дяди агонии, дядя дисфункциональный. |
He also wrote for Esquire, where he served as an agony uncle, 'Uncle Dysfunctional'. |
В 1987 году был переведен в 82-ю авиадесантную дивизию в качестве командира роты 17-го кавалерийского полка. Позднее служил там же офицером по персоналу 82-й авиационной бригады. |
He passed training in the Army Parachutist Course, Army Jumpmaster Course and the Command and General Staff College. |
Наличие региональных бюджетно-финансовой единицы из 286 служил в качестве модели для этой беспрецедентной инновационной деятельности. |
The existence of regional fiscal units from 286 served as the model for this unprecedented innovation. |
Он служил в качестве мобилизационного усилителя при командующем базовым военным учебным центром ВВС и при командующем вербовочной службой ВВС США. |
He served as Mobilization Augmentee to the Commander, Air Force Basic Military Training Center and to the Commander, USAF Recruiting Service. |
Море скаутских лидеров взрослые могут также носить печать PIN-код, если они его заслужили, как в молодости, служил в качестве директора курса, или служил в качестве директора курса мат. |
Sea Scout adult leaders may also wear the SEAL pin if they, earned it as a youth, served as course director, or served as a course director's mate. |
Его отец был местным начальником полиции и служил во время Второй мировой войны в качестве Гауптфельдфебеля после добровольного вступления в нацистскую партию в 1938 году. |
His father was the local chief of police and had served in World War II as a Hauptfeldwebel after voluntarily joining the Nazi Party in 1938. |
Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн. |
For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane. |
Несколько лет тому назад он служил поминальной данью старухе матери сэра Питта, вдовствующей леди Кроули. |
It was a feminine hatchment, and indeed a few years back had served as a funeral compliment to Sir Pitt's old mother, the late dowager Lady Crawley. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Во время Первой мировой войны он служил австралийским вспомогательным госпиталем № 1. |
During World War I it served as No. 1 Australian Auxiliary Hospital. |
Прежде чем присоединиться к подразделению подводных лодок, Магеннис служил на эсминце Кандагар, который был заминирован у Триполи, Ливия, в декабре 1941 года, когда Магеннис был на борту. |
Before joining the submarine branch, Magennis served on the destroyer Kandahar which was mined off Tripoli, Libya, in December 1941 whilst Magennis was on board. |
До избрания в Законодательное собрание штата Холлиер служил добровольным пожарным. |
Before being elected to the state legislature, Hollier served as a volunteer firefighter. |
В 1942 году Фриц Перлс вступил в южноафриканскую армию и до 1946 года служил военным психиатром в звании капитана. |
In 1942 Fritz Perls joined the South African army, and he served as an army psychiatrist with the rank of captain until 1946. |
Робинсон служил игроком-менеджером и обеспечил франшизу изюминкой, когда он попал в щепотку хит хоумран в день открытия. |
Robinson served as player-manager and provided a franchise highlight when he hit a pinch hit home run on Opening Day. |
С 1966 по 1967 год он служил старшим офицером 1-го танкового батальона 69-й бронетанковой армии США в Республике Вьетнам. |
From 1966 to 1967 he served as Executive Officer, 1st Tank Battalion, 69th Armor, U.S. Army in the Republic of Vietnam. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «служил в качестве буфера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «служил в качестве буфера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: служил, в, качестве, буфера . Также, к фразе «служил в качестве буфера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.