Смыть грязь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смыть - wash off
смыть за борт - rinse overboard
смыть позорное пятно с кого-л. - wash away the shameful stain with smb.
чтобы смыть - to wash away
исчезнуть, улетучиться, смыться - to take to itself wings
смыть водой - wash off with water
смыть теплой водой - rinse off with warm water
смыть грязь - wash away the dirt
смыться вовремя - cut lucky
смыть его - wash it off
Синонимы к смыть: помыть, промыть, стирать, удалить, вытереть, избавиться от, смывать, промывать, стереть, постирать
Значение смыть: Мытьём удалить, свести (в 4 знач.).
имя существительное: mud, dirt, grime, sludge, muck, filth, filthiness, foulness, mire, mess
густая грязь - sludge
протащить грязь - drag through the mud
бросать грязь в - fling dirt at
в грязь лицом не ударять - give a good account
перетащить через грязь / тины - drag through the mud/mire
забрызганный грязью - dashed with mud
горячая грязь - hot mud
есть грязь - have dirt on
сушат грязь - dried mud
упасть прямо в грязь - fall plump into the mud
Синонимы к грязь: пятно, распущенность, бесстыдство, бесстыжесть, нечистота, слякоть, месиво, хлябь, мерзость, замасленность
Антонимы к грязь: чистота, гигиена
Значение грязь: Размякшая от воды почва.
NDGDM сказал, что грязь с высоким рН считается опасной и вызовет щелочную реакцию при контакте, если ее не смыть чистой водой. |
The NDGDM said that the high-pH mud was considered hazardous and would cause an alkaline reaction on contact if not washed off with clean water. |
You cannot wash off a year's worth of grime all by yourself. |
|
Когда я попытался смыть с него грязь. |
When I tried to clean some dirt off it. |
Выйдя из комнаты Лантье, она мыла руки, мочила тряпку и чуть не до крови терла себе, плечи, точно желая смыть эту грязь. |
When she left Lantier's room she would wash her hands and scrub herself as if trying to get rid of an evil stain. |
Вывернуть меня наизнанку, смыть всю грязь и отпустить мой грех. |
Wash my thoroughly from my inequity and cleanse me from my sin. |
Однако Геракл преуспел, изменив направление рек Алфея и Пенея, чтобы смыть грязь. |
However, Heracles succeeded by re-routing the rivers Alpheus and Peneus to wash out the filth. |
Липкая грязь, которую не смог смыть даже дождь, покрывала их лица, руки и волосы. |
Sticky mud that didn't wash away in the rain was smeared over the rest of their skin and faces, and their hair smoothed down with it. |
Однако Геракл преуспел в этом, изменив направление рек Алфея и Пенея, чтобы смыть грязь. |
However, Heracles succeeded by rerouting the rivers Alpheus and Peneus to wash out the filth. |
Потребуется больше, чем гель для рук, чтобы смыть его грязь. |
It's gonna take more than hand gel to wash his dirt away. |
Ванна помогла смыть грязь с тела, но не смогла ничего поделать со скверной, запятнавшей душу. |
A wash would help clean the body, but it couldn't do anything for the stains on my soul. |
Раньше вы видели всего лишь грязь, а теперь представьте лекарства. |
Where you used to see dirt, now think of medication. |
Известные русские писатели Ильф и Петров сравнивали русскую грязь с углем. |
Famous Russian writers Ilf and Petrov compared Russian slush with coal. |
Помню, как проснулся в своём гробу, продирался сквозь грязь, раскапывал себе путь в земле. |
I remember waking up in my coffin, digging through the dirt and bursting through the earth. |
Two of her fingernails are broken off and there's dirt or grit under them. |
|
Выбежала из церкви и потащилась через всю эту грязь под дождем. |
I stormed out of the church and trudged through the mud and the rain. |
Пойду возьму еще пару старых полотенец, чтобы оттереть грязь. |
Well, I got to get some old dish towels- Mop up the grime. |
Ты даже вообразить себе не можешь, что такое Багдад кругом грязь и горы мусора, ничего романтического и в помине нет. Какая уж тут Тысяча и одна ночь! |
The dirt and the mess in Baghdad you wouldnt believe and not romantic at all like youd think from the Arabian Nights! |
Сэр Лестер галантно подчиняется, однако он все же находит, что заносить такого рода грязь в высшее общество - это... право же... право же... |
Sir Leicester's gallantry concedes the point, though he still feels that to bring this sort of squalor among the upper classes is really-really |
Когда ты соберешь свой фарфор, мы будем отмывать грязь, которую ты оставил. |
After you've packed your porcelain, we will clean up the shambles you've left behind. |
Он просто смотрел, смотрел через грязь и ил, его лицо было цвета рыбьего живота. |
He just looked up, looked up through the mud and the silt, his face the color of a fish's belly. |
Как ключевая вода смывает всю грязь и нечистоты, Так Бог очищает своих хасидов, оставляя мертвое, нечистое тело теперь без духа, который отошел к своему Создателю. |
As spring water washes away all impurity and abomination, the Lord purifies his Hasidim, casting out from His midst a dead, impure body, now without its spirit which has gone to its Creator. |
Приходя из бани, ложились в пыльные и грязные постели - грязь и скверные запахи вообще никого не возмущали. |
To come straight from the bath and lie down on a dirty, dusty bed, in the midst of dirt and bad smells, did not revolt any one of them. |
Зато теперь я равномерно развез грязь по всем комнатам (ха-ха!). |
But I have spread the dirt around more evenly anyways. Ha! ha! |
Да, на обуви свежая грязь с берега реки застрявшая в протекторе. |
Yes. There's fresh mud from the river bank compacted into the treads of the shoes. |
Думаю, что я знаю, где мы можем получите кое-какую грязь на халяву... |
Think I know where we can get some dirt for free... |
The wind drove down the rain and everywhere there was standing water and mud. |
|
Записка куда оскорбительнее, чем грязь. |
The note is way more obnoxious than the mess. |
Обожаю, как грязь из дырок в шаре смешивается с искусственным сыром. |
I love the way the filth from the finger holes mixes with the synthetic cheese. |
You just take the earth and rub it upon your face? |
|
— Ради Бога, Тэкк, — сказал я с отвращением, — поднимите Смита, стряхните с него грязь и вытрите ему нос! И объясните своему товарищу, что происходит! |
“For the love of Christ,” I said to Tuck, disgusted, “get him on his feet and dust him off and wipe his nose and tell him what has happened.” |
Immermann began to clean the dirt off his uniform. |
|
Денни Кенкенон бросил мне наклболл в грязь, который я отбил со всей силы и вот так у президента появился тайный план по борьбе с инфляцией. |
Danny had thrown me a knuckle ball, which then I had taken a swing at and, just like that, the president had a secret plan to fight inflation. |
Меня будут втаптывать в грязь. |
I'll be dragged through the mud. |
Ты не бросишь мне грязь в лицо? |
You're not gonna throw mud back in my face? |
Разумеется, Степан Трофимович в грязь себя ударить не мог, да и манеры его были самые изящные. |
Stepan Trofimovitch of course was incapable of making a social blunder, and his manners were most elegant. |
Straight out of the flower bed... dirt. |
|
He chipped away at me, you know? |
|
Репортёры нарыли какую-то грязь на Диаза, и теперь этим занимаются Внутренние Расследования. |
Reporters got some dirt on Diaz and IA is following up. |
Albert cleans his nails with a knife. |
|
После возвращения рабов в бараке наступил период общего оживления, когда они смыли с себя накопившуюся за день грязь и им подали пищу. |
With the return of the slaves there was a period of activity, during which the dirt of the day's work was washed away, and food was brought out. |
Это не грязь,это мокрая пыль. |
That isn't mud. It's wet dirt. |
Чтобы грязь с навозной кучи и из канализационной трубы не просочилась. |
So filth from the dung heap and the sewage pipe can not flow into it. |
Всякий раз, когда она наклонялась, чтобы вытащить их, подол ее платья попадал в грязь. |
Every time she bent over to retrieve them, the hem of the dress fell in the mud. |
Грязь, вода и сыпучие камни уменьшают трение между шиной и следом, хотя узловатые шины могут смягчить этот эффект, захватывая неровности поверхности. |
Mud, water, and loose stones reduce the friction between the tire and trail, although knobby tires can mitigate this effect by grabbing the surface irregularities. |
Использование высушенного на солнце кирпича или Самана было основным методом строительства в Месопотамии, где речная грязь была в изобилии найдена вдоль Тигра и Евфрата. |
The use of sun-dried bricks or adobe was the main method of building in Mesopotamia where river mud was found in abundance along the Tigris and Euphrates. |
Обычные загрязняющие частицы могут привести к выцветанию акварельных пигментов, но поверхность краски можно очистить, слегка припудрив мягкой щеткой, чтобы удалить грязь. |
Common particulate pollutants can cause watercolour pigments to fade, but the paint surface can be cleaned by lightly dusting with a soft brush to remove dirt. |
После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери. |
After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut. |
Эти вращающиеся диски служили механическими метлами, которые сметали грязь на улицах. |
These rotating disks served as mechanical brooms that swept the dirt on the streets. |
Пылесосы используют воздушные насосы для создания частичного вакуума, чтобы всасывать пыль и грязь, обычно с полов и ковров. |
Vacuum cleaners use air pumps to create partial vacuums to suck up dust and dirt, usually from floors and carpets. |
Возможно, что первоначально галстуки носили, чтобы скрыть грязь на рубашках. |
It is possible that initially, cravats were worn to hide soil on shirts. |
В то время как грязь считалась нетоксичной из-за низкого содержания тяжелых металлов, связанная с ней суспензия имела рН 13. |
While the mud was considered non-toxic due to low levels of heavy metals, the associated slurry had a pH of 13. |
При связывании с GAI, связанным с ВВП, Pins активируется и рекрутирует грязь для достижения поляризованного распределения кортикальных факторов. |
Upon binding to GDP-bound Gαi, Pins is activated and recruits Mud to achieve polarized distribution of cortical factors. |
Извлечение посторонних предметов, таких как насекомые, листья, грязь, ветки и паразиты, - это все формы ухода. |
Extracting foreign objects such as insects, leaves, dirt, twigs and parasites, are all forms of grooming. |
Это защищает рану, удерживая грязь и микробы снаружи и удерживая влагу внутри. |
This protects the wound by keeping dirt and germs out, and keeping moisture in. |
Глубокие цвета и принты использовались, поскольку они не показывали грязь, в то время как украшения использовались для обновления одежды к меняющейся моде. |
Deep colors and prints were used as they did not show dirt, while decorations were used to update clothing to changing fashions. |
Грязевые валы могут быть любой формы, размера, глубины, а некоторые могут иметь воду, а также грязь. |
Mud wallows can be any shape, size, depth and some can have water as well as mud. |
Грязь собирается либо пылесборником, либо циклоном для последующего удаления. |
The dirt is collected by either a dustbag or a cyclone for later disposal. |
Я прочитал основные статьи и, как пользователь endnote, нахожу их ясными, как грязь, я еще больше запутался, чем когда начинал. |
I've read the main articles and as an endnote user, I find them as clear as mud, I'm more confused than when I started. |
Еще одна коммерциализация, которая произошла в этот период, была Grindie, которая сплавила грязь с инди-роком. |
Another commercialisation that happened during this period was Grindie, which fused grime with indie rock. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смыть грязь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смыть грязь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смыть, грязь . Также, к фразе «смыть грязь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.