Собственное тяготение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собственное тяготение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
self-gravitation
Translate
собственное тяготение -

- тяготение [имя существительное]

имя существительное: gravitation, gravity, attraction, fixation



Собственное тяготение Ио весьма незначительно, атмосфера сильно разрежена, так что вулканические фонтаны могут вздыматься на высоту до 500 километров над поверхностью спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With weak gravity and a sparse atmosphere, Io's volcanic plumes can reach 500 kilometers above the moon's surface.

Второй по вышине шпиль, вонзавшийся в синее небо, обозначал собственно резиденцию сатрапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next-to-highest white spire that pointed to the sky denoted the residence of the Satrap.

Никто, собственно, не говорил вслух, что они собираются бдеть в ожидании Альтии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one had said that they kept vigil for Althea's return.

Звук своего собственного голоса оказался ключом, который высвободил Хаману из зловонного болота воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of his own voice was the final key that released Hamanu's self from a stagnant mire of memory.

Под влиянием тяготения Юпитера космические частицы за орбитой Марса не смогли собраться в единую массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cosmic gravel between itself and Mars could never coalesce into a single planet with Jupiter pulling and pulling.

Я тут потерял нить... как только вы согласовали программу работы, вам нужен консенсус здесь в зале, чтобы собственно договориться о тех или иных исходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lose track - once one gets down to work, one needs a consensus in the chamber to actually agree to particular outcomes.

Несколько успешных примеров принадлежат странам, которые шли под звуки собственного марша. Эти страны с натяжкой можно назвать детьми неолиберализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers — and that are hardly poster children for neoliberalism.

Он называется языком уклонения, так что у вас есть собственная, естественная линия речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called an avoidance language, so you have your own, the natural line of language.

Или же готовьтесь пожинать плоды собственного упрямства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or be prepared to reap the whirlwind, gentlemen.

По какому, собственно, праву вы пытаетесь устроить скандал в моей семье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of a row are you trying to cause in my house anyhow?

Собственно, я буду просить повышение на моей новой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm applying for a promotion at my new job.

Собственно, это меня и привело сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that's why I'm here.

Попытка модернизма и всех международных законов получить выгоду из собственного недостатка щедрости к человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To try on the back of modernism and all this international law to make profit out of his own ungenerosity to humankind.

А почему собственно эти люди должны выполнять ваши указания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Sweets) What possible incentive do these people have to comply with your orders?

За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored.

Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force.

Вот откуда шло у него осуждение рабства и собственного отца, кощунника и здоровяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was where his disapproval of slavery lay, and of his lusty and sacrilegious father.

В 1687 году сэр Исаак Ньютон открыл то, что назвали законом всемирного тяготения, гравитацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1687, Sir Isaac Newton discovered what was then known as the law of universal gravitation- gravity.

В журнале Новая Англия или? не выходя за рамки собственного стиля, просто написать это краской из баллончика на твоей машине

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-told-you-so ad in the New England Journal, or stay classy and just spray-paint it on your car.

Не для подпитки собственного самомнения я выдернул вас с работы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not self promotion that I dragged you away from work.

У неё что, нет чувства собственного достоинства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't she have any self-esteem?

И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault.

Так что для...для собственного спокойствия - и чтобы знать, что с вашим мальчиком... – или девочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For... for peace of mind, I'm saying, to know that your little boy... or girl.

Солнце славится своей максимальной неопределенностью, когда свет застигнут на пороге собственного исчезновения, когда свет в союзе со смертью - сумерки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun is celebrated with it's value of maximum uncertainty, when the light is caught on the brink of it's own disappearance, when the light is in conjunction with death - the crepuscule.

Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine.

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

Я хочу знать, зачем Чен позволил случиться операции Уиллоуби до момента подрыва собственного самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know why Chen let Willoughby play out to the point of blowing up his own plane.

Но оно было красиво, и Уинстон подумал: а почему бы, собственно, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was so, and after all, he thought, why not?

По-моему, нам надо держаться за него до тех пор, пока мы не выясним, какие у него, собственно, планы и какие шансы на то, чтобы их осуществить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My feeling is that we should play with him up to the point where we see just how comprehensive his plan is, and whether he is certain to go through with it.

Толстяки - те знают, зачем... но скажите мне, для чего, собственно, существует наш брат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big bugs, they know of course-but tell me, mister, the likes of us what do we have to live for, I want to know?

Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think we're digging for fun?

Собственно, такую надпись его вдова и поместит на его надгробье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will, indeed, be set upon his tombstone by his widow.

Что это значит, когда ты не можешь найти могилу собственного отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does it mean if you can't find your own dad's grave?

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

Только если вы подаете его от собственного имени. И если вы в течение года продемонстрируете высокие моральные качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ifyou apply under your own name, and ifyou show a year of good moral character.

Эй, как ты можешь эксплуатировать собственного племянника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, how can you make use of your own nephew to do this?

С-собственно говоря, м-мне нужно быть в Канаде...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I should be in C-canada-

Они прекрасно выдрессированы, собственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're well trained, actually.

Обычный пьяный бред, мол я никогда не прощу его за то, что не может сделать мне собственного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual drunken rant about how I never forgave him for never being able to give me a baby of my own.

Его сила тяготения намного слабее. Если бы он находился в той же области Солнечной системы, что и наша планета, ему бы не удалось удержать свою атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has much weaker gravitational pull, and if it were in the same region of the solar system as we are, then it would not be able to hold onto its atmosphere.

Законы всемирного тяготения и движения Ньютона показали, как Солнце удерживает удаленные миры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newton's laws of gravity and motion revealed how the sun held distant worlds captive.

На поверхности Земли сила тяготения втрое больше, чем на поверхности Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the surface of the earth the force of gravity is three times what it is on the surface of Mars.

И эта экосистема формируется силами тяготения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that ecosystem is bound together by the force of gravity.

Ларсен вошел в систему и стер кое-что из собственного файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larssen logged in and erased something from his own file.

и он решил узнать, не пустит ли его пожить его собственная дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he went to see if his daughter would give him a place to stay.

Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in fact, all the elements heavier than iron directly or indirectly were made by exploding stars.

В тот же миг встает и мистер Баккет, движимый тайным тяготением к обществу друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same moment Mr. Bucket, with the secret sympathy of friendship, also rises.

Собственно, именно сравнительно небольшая сумма выкупа и убеждает меня жизнь моего отца под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's - it's the relatively small amount of the ransom that makes me believe that my father is in a life-threatening situation.

Она такая собственница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so possessive, darling.

Как советуют многие руководители оркестра, еда перед игрой вредна ни для инструмента, ни для собственного здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many band directors encourage, eating prior to playing is not good for one's instrument or for one's own health.

Именно во время своей школьной жизни в Кембридже он начал уделять особое внимание художественной деятельности из собственного интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during his school life at Cambridge that he began to pay special attention to artistic activities out of his own interest.

Среди сопутствующих пьес, включенных в этот тур, была собственная композиция Холтона шесть и шесть, одноактная оперетта со словами Б. Т. Хьюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the companion pieces included on this tour was Halton's own composition Six and Six, a one-act operetta with words by B. T. Hughes.

Является ли ваше время более ценным, чем топливо, которое вы накачиваете в свой автомобиль, или CO2, который вы концептуально выкачиваете из него, - это вопрос для вашего собственного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether your time is more valuable than the fuel you're pumping into your car or the CO2 you're conceptually pumping out of it is a matter for your own consideration.

На первом диске представлена их собственная оригинальная музыка и ремиксы, а на втором-ремиксы их музыки других исполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first disc features their own original music and remixes, while the second disc features remixes of their music by other artists.

Многие ханьские китайцы были порабощены в процессе монгольского вторжения в собственно Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Han Chinese were enslaved in the process of the Mongol invasion of China proper.

Одной из первых задач Гибсона после его собственного допроса было разобраться с ранними возвращениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Gibson's first tasks after his own debriefing was to deal with the early returns.

Основа capituli движется в дорсовентральном плане и сочленяется с собственно телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis capituli moves in the dorsoventral plane, and articulates with the body proper.

Треки 1-12 образуют собственно альбом Voyager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracks 1-12 form the Voyager album proper.

Синшукие - довольно распространенное явление в Японии, и я думаю, что они заслуживают внимания как их собственная статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shinshūkyō are a fairly widespread phenomenon in Japan, and I think they deserve attention as their own article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собственное тяготение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собственное тяготение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собственное, тяготение . Также, к фразе «собственное тяготение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information