Совершенствование человечества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершенствование человечества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
improvement of mankind
Translate
совершенствование человечества -

- совершенствование [имя существительное]

имя существительное: perfection, development, perfecting, enhancement, elaboration

- человечество [имя существительное]

имя существительное: humanity, mankind, humankind, human race, man, men, universe, mortality



Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах, я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preserving the genome of these fungi in the old-growth forest I think is absolutely critical for human health.

Тем не менее, я предпочитаю человечность любой низшей жизни, которая может процветать в соляной скороварке, совершенно не подходящей для человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said, I prefer humanity to whatever low life might thrive in a saline pressure cooker utterly unsuited to humanity.

Это постоянная способность совершенствовать человеческий интеллект, развитие науки и, конечно, развитие моральных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s eternal capability to perfect human intelligence, science development and, of course, moral development.

Лелея обманчивые надежды, Эмма представляла себе, что душа человеческая, достигнув совершенства, способна воспарить над землею и слиться с небесами. И она мечтала об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw amid the illusions of her hope a state of purity floating above the earth mingling with heaven, to which she aspired.

Поскольку только человек может исполнить обязательства человечества перед законом и Богом, Христос должен стать человеком, чтобы принести совершенное покаяние Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since only a man can fulfill mankind's obligations to the Law and to God, Christ must become a man in order to offer perfect penance to God.

Следовательно, самый совершенный союз с Богом - это самое совершенное человеческое счастье и цель всей человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the most perfect union with God is the most perfect human happiness and the goal of the whole of the human life.

Любовь-это божественный горн, где происходит слияние мужчины и женщины; единое, тройственное, совершенное существо, человеческое триединство выходит из этого горна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is the sublime crucible wherein the fusion of the man and the woman takes place; the being one, the being triple, the being final, the human trinity proceeds from it.

В человеческом сердце так же трудно обнаружить безупречную логическую связь, как совершенную геометрическую фигуру в небесном механизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no more absolute logical sequence in the human heart than there is a perfect geometrical figure in the celestial mechanism.

Это приветствие проникнуто требовательностью, потому что мы живем в совершенно особый период в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greeting is demanding because we are living at a very particular time in the history of mankind.

Здесь нет ничего общего с природой, и как модель для человеческого общества и для политики её совершенно недостаточно в условиях мощных, динамических сил, доминирующих в мире сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has nothing to do with nature, and as a model for human society and for politics, it is wholly inadequate in the face of the powerful, dynamic forces that really dominate the world today.

Машинный искусственный интеллект можно было увидеть в любой сфере человеческой деятельности включая, в конечном счёте, создание нового, более совершенного разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machines' artificial intelligence could be seen in every facet of man's society including, eventually, the creation of new and better A.I.

Такого совершенного, внушающего трепет творения рук человеческих Рейчел не видела за всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most streamlined aircraft Rachel had ever seen.

Трактат раскрывал ее оптимизм в отношении человечества и веру в достижение совершенства в отдельных людях и обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treatise revealed her optimism about humanity and the belief in the attainment of perfection in individuals and society.

Род человеческий не совершенен ни в чем - ни в дурном, ни в хорошем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human nature is not perfect in any shape, neither in good nor evil.

Истинного блага нет и не может быть, так как наличность его обусловлена человеческим совершенством, а последнее есть логическая нелепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real good did not and could not possibly exist, as its existence was conditional upon human perfection, which was a logical absurdity.

Человечество сознает свой собственный грех и свою потребность в искуплении, которое может быть совершено только Иисусом Христом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanity is conscious of its own sin and its need of redemption, which can only be accomplished by Jesus Christ.

И полагаю, что человечество не родилось со способностью к гиперпространственным перемещениям. Совершенно очевидно, что когда-то люди жили достаточно замкнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, there must have been a time when people could not travel at superluminal velocities and they must then have been imprisoned in a single planetary system.

Вы должны понимать, что самое страшное преступление было совершено англичанами, использовавшими колониализм против значительной части человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, payloads for the space flights are placed in the center of gravity to even out the distribution of weight to ensure stable flight.

Технология блокчейн дает нам технологическую способность создать записи всех человеческих торговых отношений, обмена валюты, всех видов цифровых и физических активов, даже наших собственных характеристик, совершенно новым способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blockchains give us the technological capability of creating a record of human exchange, of exchange of currency, of all kinds of digital and physical assets, even of our own personal attributes, in a totally new way.

Некоторые из предлагаемых решений этой проблемы включают в себя более или менее совершенные технологии, в то время как другие концентрируются на человеческом поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the proposed solutions to this problem involve more or better technology, while others concentrate on human behavior.

Мальтус считал, что способность человечества к слишком быстрому воспроизводству обречена на неудачу в стремлении к совершенству и порождает множество других проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malthus believed humanity's ability to reproduce too rapidly doomed efforts at perfection and caused various other problems.

Вы должны понимать, что самое страшное преступление было совершено англичанами, использовавшими колониализм против значительной части человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must realize that the worst kind of crime was committed by the British using colonialism against a large section of humanity.

Совершенно очевидно, что расовая классификация является одной из самых противоречивых областей всех человеческих исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear is that racial classification is one of the most controversial areas of all human inquiry.

Мы в совершенстве изучили человечество - и наша Революция увенчалась успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew more than ever men have known about mankind; that is why our revolution succeeded.

Генно-инженерное совершенство, выращенное до той стадии когда лицо, тело, любая деталь вашей новой анатомии представляет лучшее, на что способен человеческим организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetically engineered for perfection, harvested to maturity so looks, athletism, every detail of your new anatomy. Were designed to offer you the very best of the human experience.

Его неустанные усилия по выявлению и документированию преступлений против человечества, совершенных в ходе этой войны, заслуживают самого высокого уважения с нашей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His relentless efforts in pointing out and documenting crimes against humanity committed in the war have earned him our highest respect.

Итак, явное предначертание было стимулировано не только национализмом, но также и идеалистическим взглядом на человеческое совершенствование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So manifest destiny was stimulated by nationalism, but also by an idealistic vision of human perfectibility.

Я подозревал, что передо мной совершенно новая для меня, незнакомая мне человеческая разновидность. И мне хотелось исследовать ее и узнать глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unusual-to me-a perfectly new character I suspected was yours: I desired to search it deeper and know it better.

Два вида, деля общую историю так же счастливо, как делят планету, ...человечество и монахи — счастливое и совершенное партнёрство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two species, sharing a history as happily as they share a planet, humanity and the Monks are a blissful and perfect partnership.

Человеческое разложение, которое, будем честны, довольно вонючий и неприятный процесс — совершенно безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even human decomposition, which, let's be honest, is a little stinky and unpleasant, is perfectly safe.

Я достиг совершенства в бритье человеческого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have perfected the art of shaving the human face.

С возвышением человеческого рода глубинные его слои совершенно естественно выйдут из пояса бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the human race mounts upward, the deep layers emerge naturally from the zone of distress.

Христос отдал свою жизнь ради совершенства человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ sacrificed his life for the betterment of humanity.

Совершенно очевидно, что это тот случай, когда гуманное запрещение высшей меры наказания должно быть отменено во имя высших интересов всего человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is clearly a case in which the humane rule against capital punishment must be waived in the greater interests of all mankind.

Савулеску утверждает, что человечество находится на грани исчезновения в метафорическом Бермудском треугольнике, если только люди не захотят подвергнуться моральному совершенствованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savulescu argues that humanity is on the brink of disappearing in a metaphorical ‘Bermuda Triangle’ unless humans are willing to undergo 'moral enhancement'.

Августинианские ученые утверждали, что Бог создал мир совершенно, без зла и человеческих страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustinian scholars have argued that God created the world perfectly, with no evil or human suffering.

Тогда произойдет последнее испытание, когда сатана будет освобожден, чтобы ввести в заблуждение совершенное человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a final test will take place when Satan is released to mislead perfect mankind.

На секунду совершенная имитация человеческого голоса прервалась, и кокпит заполнился булькающими аккордами языка стай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilgrim's perfect imitation of humanity broke for a second, and a Tinish chord filled the cockpit.

Вы находитесь в реабилитационном крыле, исследовательского центра Абстерго Индастриз в Мадриде. Мы частный институт, занимающийся совершенствованием человеческого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in a rehabilitation wing of Abstergo Foundation in Madrid, a private organization dedicated to the perfection of human kind.

Ориген представлял себе человеческую природу Иисуса как единственную душу, которая оставалась ближе всего к Богу и оставалась совершенно верной ему, даже когда все остальные души отпали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Origen envisioned Jesus's human nature as the one soul that stayed closest to God and remained perfectly faithful to Him, even when all other souls fell away.

Сделать то, что тебе нужно - совершенный дубликат человеческой ДНК в ледяной форме - где ты нашел это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do that you'd need a perfect duplicate of human DNA in ice form - where do you find that?

Скандинавское совершенство предлагает счастье без страсти, это счастье не человеческое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scandinavian perfection offers a passionless happiness -not a human happiness.

О, я с трудом сохранила веру в совершенство человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I struggled to keep faith in the perfectibility of humankind.

Сталкиваясь с перспективой шестого массового вымирания видов, которое на сей раз вызвано человеческой деятельностью, мы должны помнить, что исчезновение часто ускоряются и проходят совершенно непредсказуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we face the prospect of the sixth mass extinction, albeit caused by human activity this time, it is well to remember that extinctions can quickly escalate in unpredictable ways.

Но в Иисусе Христе весь ход человеческой эволюции был совершенным образом осуществлен и осуществлен в послушании Божьему замыслу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Jesus Christ the whole course of human evolution was perfectly carried out and realised in obedience to the purpose of God.

Они являются зарегистрированной некоммерческой организацией, занимающейся совершенствованием человечества и цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are a registered Non-Profit Organization dedicated to improving humanity and civilization.

Окончательный триумф Человечества, о котором я мечтал, принял теперь совершенно иной вид в моих глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great triumph of Humanity I had dreamed of took a different shape in my mind.

То были естественные человеческие сомнения и страхи, и я был совершенно уверен в том, что у моего оппонента Deep Blue не было никаких беспокойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were human doubts, human fears, and the only thing I knew for sure was that my opponent Deep Blue had no such worries at all.

Ириней верит, что Иисус, пришедший во плоти и крови, освятил человечество, чтобы оно снова могло отражать совершенство, связанное с подобием божества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irenaeus believes Jesus coming in flesh and blood sanctified humanity so that it might again reflect the perfection associated with the likeness of the Divine.

Это невозможное совершенство, мечта столетий, цель всех великих школ человеческой мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impossible perfect, the dream of the centuries, the aim of all of mankind's great schools of thought.

Я так же могу спросить вас, вас никогда не беспокоило, что вы ползаете вокруг, разрушая человеческие мечты и надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could just as easily ask you, doesn't it ever bother you to creep around, dashing people's dreams and hopes?

В ходе полицейского допроса по подозрению в совершении аборта... она будет вспоминать фрагменты своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implicated in an abortion case and interrogated at the Police HQ, she will revisit in her memory the snapshots of her life.

Днем оборачивалась она кошкой или совой, а под вечер опять принимала обычный человеческий образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the day-time she changed herself into a cat or a screech-owl, but in the evening she took her proper shape again as a human being.

Теория разума-это способность знать, что опыт знания и намерения лежит за человеческими действиями, такими как выражение лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theory of Mind is the ability to know that the experience of knowledge and intention lies behind human actions such as facial expressions.

Человеческий капитал является основой человеческого развития и экономического развития в каждой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human capital is the backbone of human development and economic development in every nation.

Протокол DamID для одиночных клеток также был разработан и применен к человеческим клеткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A DamID protocol for single cells has also been developed and applied to human cells.

Затем, когда у него есть совершенная картина, он деконструирует ее, оставляя в ее следах следы того, что было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because female adolescents undergo growth spurts before postural musculoskeletal maturity, scoliosis is more prevalent among females.

Он предположил, что человеческий разум судит о размере объекта, основываясь на его фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that the human mind judges an object's size based on its background.

Теология совершенна, и ее следует уважать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theology is perfect and should be respected.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершенствование человечества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершенствование человечества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершенствование, человечества . Также, к фразе «совершенствование человечества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information