Совместно использовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совместно использовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share
Translate
совместно использовать -

- совместно [наречие]

наречие: jointly, in common, mutually

- использовать

глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim

словосочетание: turn to account


поделиться, разделять, делиться, разделить, обменяться, делить, рассказать, пользоваться, поделить, обмениваться, распределять, распространять


Проблема этой системы заключалась в том, что она не могла использоваться совместно с внешними подсистемами вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with this system was that it could not be used in conjunction with external armament subsystems.

NCP предоставляет стандартный набор сетевых служб, которые могут совместно использоваться несколькими приложениями, работающими на одном хост-компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NCP provided a standard set of network services that could be shared by several applications running on a single host computer.

Например, некоторые события могут быть отправлены по традиционной электронной почте или целые файлы календаря могут быть совместно использованы и отредактированы с помощью сервера WebDav или SyncML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, certain events can be sent by traditional email or whole calendar files can be shared and edited by using a WebDav server, or SyncML.

Устройства, которые позволяют совместно использовать подключение к интернету или другие типы маршрутизации в сотовых сетях, называются также сотовыми маршрутизаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devices which allow internet connection sharing or other types of routing on cellular networks are called also cellular routers.

Это позволяет одному средству передачи, такому как кабель или оптическое волокно, совместно использоваться несколькими независимыми сигналами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows a single transmission medium such as a cable or optical fiber to be shared by multiple independent signals.

Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport.

Эта концепция в основном использовалась родственными семьями, потому что совместная собственность требует доверия, и никакой управляющий недвижимостью не был вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept was mostly used by related families because joint ownership requires trust and no property manager was involved.

Он предположил, что использование мобильным телефоном многих специализированных ядер, работающих совместно, является хорошей моделью для будущих многоядерных конструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested the cellphone's use of many specialty cores working in concert is a good model for future multi-core designs.

Пользователи Snuggle и хозяева чайного домика будут совместно проводить офисную сессию, чтобы обсудить использование Snuggle в качестве инструмента для наставников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snuggle users and Teahouse hosts will be co-hosting an office hours session to discuss the use of Snuggle as a tool for mentors.

Он позволяет нескольким пользователям совместно использовать один и тот же частотный канал, разделяя сигнал на различные временные интервалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows several users to share the same frequency channel by dividing the signal into different time slots.

Совместная доктрина определяет мятеж как организованное движение, направленное на свержение установленного правительства путем использования подрывной деятельности и вооруженного конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint doctrine defines an insurgency as an organized movement aimed at the overthrow of a constituted government through the use of subversion and armed conflict.

Другие элементы индивидуального оборудования, хотя и не были частью системы M1956, часто использовались совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other elements of individual equipment, while not part of the M1956 system, were often used in conjunction.

В своем анализе она показывает, что для мужчин и женщин выгодно совместно использовать свои иногда разные, но часто дополняющие друг друга сильные стороны – заключение, которое выглядит обнадеживающим, а не гнетущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her analysis, it serves everyone for men and women to share their sometimes different but often complementary strengths – a conclusion that seems reassuring, not oppressive.

Противопоставленные термины апопласт и симпласт были использованы совместно в 1930 году Мюнхеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contrasting terms apoplast and symplast were used together in 1930 by Münch.

UTAMS использовался совместно с противотанковыми радарами AN/TPQ-36 и AN/TPQ-37.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTAMS was used in conjunction with AN/TPQ-36 and AN/TPQ-37 counter-artillery radar.

Также рассматривается вопрос о том, чтобы разрешить командам совместно использовать больше компонентов автомобиля, таких как монокок и компоненты безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing teams to share more car components such as the monocoque and safety components is also under consideration.

В октябре 2018 года ARM Holdings заключила партнерство с Intel, чтобы совместно использовать код для встраиваемых систем в рамках проекта Yocto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2018, ARM Holdings partnered with Intel in order to share code for embedded systems through the Yocto Project.

Однако они были пригодны для дальней морской разведки и использовались совместно с Береговым командованием Королевских ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were however suitable for long range maritime reconnaissance and were put into use with RAF Coastal Command.

В первые дни вычислительной техники программисты и разработчики совместно использовали программное обеспечение, чтобы учиться друг у друга и развивать область вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early days of computing, programmers and developers shared software in order to learn from each other and evolve the field of computing.

5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities).

Однопутные линии НКП и ПРР совместно эксплуатировались для образования двухпутной линии, которая использовалась поездами обеих железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single-track lines of the NKP and PRR were jointly operated to form a double-track line which was used by the trains of both railroads.

Вспомогательные административные службы и службы материально-технического обеспечения, а также соответствующие ресурсы будут использоваться совместно в тех случаях, когда это приведет к значительной экономии средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrative and logistic support services and resources will be shared in cases in which this would produce significant savings.

Редакторы, которые отказываются использовать свою страницу обсуждения для этих целей, нарушают дух руководства по странице обсуждения и не действуют совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors who refuse to use their talk page for these purposes are violating the spirit of the talk page guidelines, and are not acting collaboratively.

Более скоростное курьерское железнодорожное сообщение позволило большему количеству поездов совместно использовать рельсы и повысить пропускную способность железнодорожного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher-speed express train service allowed more trains to share the tracks and improved rail transport capacity.

Проекты Pro Tools могут быть синхронизированы с Avid Cloud и совместно использоваться с другими пользователями на основе отслеживания за отслеживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro Tools projects can be synchronized to the Avid Cloud and shared with other users on a track-by-track basis.

Эти конкретные полосы частот могут также использоваться совместно с другими службами радиосвязи, например службой радиовещания и операцией фиксированной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particular bands may also be shared with other radiocommunication services, e.g. broadcasting service, and fixed service operation.

Настроенные флоты можно совместно использовать в интернете для других игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customized fleets can be shared online for others to play with.

Это отделение будет использоваться совместно с подрядчиками, обеспечивающими материально-техническое снабжение МООНГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That office will be shared with contractors providing logistic support to UNMIH.

Совместная публикация 3-53 устанавливает конкретную политику использования средств массовой информации по связям с общественностью для противодействия пропаганде иностранного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint Publication 3-53 establishes specific policy to use public affairs mediums to counter propaganda from foreign origins.

СРБ должны совместно использовать комплекты бортового радиоэлектронного оборудования с другими орбитальными ракетами АТК для снижения затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SRBs are to share avionics suites with other Orbital ATK rockets to reduce costs.

Нельзя совместно использовать параметры -р и -ё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot combine -p and -e options.

Одним из первых проектов с использованием ЭМС, изготовленной из летучей золы, было строительство автомобильного моста в Карунги, Швеция, в 1999 году совместно со шведской строительной фирмой Skanska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early project using EMC made from fly ash was the construction of a road bridge in Karungi, Sweden, in 1999, with Swedish construction firm Skanska.

Поскольку код является префиксным кодом, эти поддеревья не могут совместно использовать какие-либо листья, а это означает, что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the code is a prefix code, those subtrees cannot share any leaves, which means that.

В 1991 году NCR Corporation совместно с AT&T Corporation изобрели предшественник стандарта 802.11, предназначенный для использования в кассовых системах, под названием WaveLAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, NCR Corporation with AT&T Corporation invented the precursor to 802.11, intended for use in cashier systems, under the name WaveLAN.

Одним из преимуществ скриптов является то, что они позволяют совместно использовать настройки между пользователями, повышая доступность для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One advantage of scripting is that it allows customizations to be shared among users, increasing accessibility for all.

Товары, находящиеся в частной собственности, могут быть совместно использованы или сданы в аренду через одноранговые рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goods that are privately owned can be shared or rented out via peer-to-peer marketplaces.

Соединения также могут быть совместно использованы между установками, поскольку вся их функциональность хранится в XML-файлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compounds can also be shared between installations because their entire functionality is stored in XML files.

Эта связь осуществляется в виде многоуровневого стека протоколов, который позволяет хосту и модулю совместно использовать ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This communication is in the form of a layered protocol stack which allows the host and module to share resources.

Менеджер прямого рендеринга был создан, чтобы позволить нескольким программам совместно использовать аппаратные ресурсы видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Direct Rendering Manager was created to allow multiple programs to use video hardware resources cooperatively.

Количество передатчиков, которые могут совместно использовать антенну, ограничено расстоянием между их частотными полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of transmitters which can share an antenna is restricted by the spacing of their frequency bands.

Если требуется совместно использовать расположение, например диск или системную папку, используйте пункт Расширенная настройка общего доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need to share a location such as a drive or system folder, use the Advanced sharing option.

Примеры использования часто разрабатываются совместно разработчиками требований и заинтересованными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use cases are often co-authored by requirements engineers and stakeholders.

Групповая сертификация позволяет группе лесовладельцев совместно использовать затраты на сертификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Group certification allows a group of forest owners to share certification costs.

Совместно с другими группами граждан, такими как LCHA и LCARA, ЕФО использовал свои ресурсы для укрепления здоровья окружающей среды и гендерного, классового и расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conjunction with other citizens' groups such as LCHA and LCARA, the ETF used their resources to promote environmental health and gender, class, and racial equality.

Это различие необходимо, чтобы позволить обоим приводам совместно использовать кабель без конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This distinction is necessary to allow both drives to share the cable without conflict.

Их последняя совместная работа была для песни Paradise в 2004 году, которая была использована для входа в Melodifestivalen 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their last collaboration was for the song Paradise in 2004, which was used to enter Melodifestivalen 2004.

Поломка VIIs при сдвиге является проблемой в мотоциклетных приложениях, где трансмиссия может совместно использовать смазочное масло с двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakdown of VIIs under shear is a concern in motorcycle applications, where the transmission may share lubricating oil with the motor.

Индивидуально настроенные конверсии можно также использовать, если вы хотите оптимизировать или измерить подгруппу стандартных событий совместно с информацией, пересылаемой в параметрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may also want to use custom conversions if you want to optimize or measure a subset of standard events in conjunction with information sent in parameters.

Модули расширения-это совместно используемые объекты, которые могут быть использованы для расширения функциональных возможностей интерпретатора путем предоставления собственных возможностей сценариям Lua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extension modules are shared objects which can be used to extend the functionality of the interpreter by providing native facilities to Lua scripts.

Если ресурс дублируется, но не изменяется, нет необходимости создавать новый ресурс; ресурс может быть совместно использован между копией и оригиналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a resource is duplicated but not modified, it is not necessary to create a new resource; the resource can be shared between the copy and the original.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

И я не потерплю, чтобы какой-то дурацкий судья использовал мою привычку, как повод сделать тебя богаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I certainly don't want some idiotic judge using my hobby as an excuse to make you rich.

Одной из причин может быть то, что Земмельвейс использовал разные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the causes may be that Semmelweis used different sources.

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.

До того, как Уайз использовал панель rip, воздушные шары волочились по земле при посадке и должны были быть закреплены якорями и тросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Wise's use of the rip panel, balloons would drag along the ground when landing and had to be secured by anchors and lines.

Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I think I have used up my 'assume good faith' with this item.

Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War.

До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совместно использовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совместно использовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совместно, использовать . Также, к фразе «совместно использовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information