Согласен с рекомендацией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Согласен с рекомендацией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agrees with the recommendation
Translate
согласен с рекомендацией -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Он согласен с тем, что любая рекомендация, принятая Комитетом, должна быть краткой и понятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He agreed that any recommendation adopted by the Committee should be concise, in order to be readable.

Однако я согласен с Headbomb, что политика-это рекомендация, а не рецепт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I agree with Headbomb that policy is a recommendation rather than a prescription.

Как ему представляется, Комитет согласен рекомендовать Генеральной Ассамблее самой определить на пленарном заседании, когда следует рассмотреть данный пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took it that the Committee agreed to recommend that the General Assembly should itself determine in plenary meeting when the item should be considered.

Европейский союз согласен с рекомендациями ККАБВ в отношении норм вакансий, однако он приветствовал бы подтверждение того, что набор персонала не будет задерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union accepted the ACABQ recommendations on vacancy rates, but would welcome an assurance that recruitment would not be delayed.

В настоящем разделе обсуждаются только рекомендации, с которыми Камерун не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section, only unaccepted recommendations will be discussed.

Однако я согласен с BritishWatcher, что более конкретные рекомендации должны быть разработаны, сейчас, а не позже, для использования в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However I agree with BritishWatcher that more specific guidelines need to be worked out, now rather than later, for usage in the future.

Я согласен с вашим предложением и рекомендациями по использованию нижнего регистра в соответствии с политикой wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree to your suggestion and guidelines on use of lower case as per wiki policies.

Г-н ЯКОВЛЕВ согласен, что следует подготовить ряд общих рекомендаций в отношении информации, подлежащей представлению государствами-участниками в своих докладах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. YAKOVLEV agreed that a series of general recommendations should be made with regard to the information to be provided by States parties in their reports.

Я не сказал, что согласен с ним, просто он использовал Морриса в качестве рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not say I agreed with him, just that he had used Morris as a reference.

Омбудсмен проводит по ним разбирательство и принимает меры, направляя компетентным органам рекомендации в отношении недопущения несправедливости или восстановления справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ombudsman investigates them and takes a stand, namely through recommendations to the competent bodies necessary to prevent or redress injustices.

Выполнение этой рекомендации предусмотрено в рамках комплекса мер по управлению изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of the recommendation is included in the scope of the change management exercise.

Я безотлагательно приступлю к рассмотрению и осуществлению, в надлежащих случаях, тех рекомендаций, которые входят в мою сферу компетенции как Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.

В настоящее время Группа дорабатывает рекомендацию в отношении поднятия орбиты объектов на ГСО по истечении срока их эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group is currently working towards a refinement of the recommendation on re-orbiting GEO objects at the end of their useful life.

Основной целью настоящего доклада является вынесение ряда стратегических рекомендаций в этой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providing some policy recommendations to this end is the main theme of the present report.

Он, однако, принял решение не рекомендовать никаких конкретных сроков для осуществления этих рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However it agreed not to recommend any date for the implementation of the recommendations.

Свяжитесь с Вашим агентом бюро путешествий или Отделом бронирования по телефону для получения рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact your travel agent or Telephone Reservations for advice.

Я с сожалением отмечаю, что лишь немногие из сделанных там 40 рекомендаций сейчас осуществляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret to note that only a few of its 40 recommendations are so far being implemented.

Чад рекомендовал Германии принять законы для наказания лиц, виновных в совершении актов расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chad recommended that Germany adopt laws to punish racist acts.

Вот моя граница, ибо на меньшее я не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my limit, because nothing less will do.

Одним из наиболее привлекательных качеств вашей матери является склонность называть коммунистами любого, кто с ней хоть в чем-либо не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of your mother's more endearing traits is a tendency to refer to anyone who disagrees with her as a Communist.

Сейчас я согласен оставить прошлое в прошлом, но советую тебе убрать пушку от моего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'm willing to let bygones be bygones, but you're gonna have to get that thing out of my face.

С этим согласен даже преподобный Эбенезер Слизар, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has not even the reverend Ebenezer Slither declared them so?

Я не согласен с тем, как этот человек управляет правительством, но говорить о нём как о социалисте или марксисте, или кенийце – глупое развлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My answer was that I disagree with the man on how to run a government, but the talk of him being a socialist or a Marxist or a Kenyan was a silly distraction.

Сейчас это убеждение не очень в моде, мисс Марпл, - угрюмо изрек инспектор Нил. - Хотя лично я с вами согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an unfashionable belief nowadays, Miss Marple, Inspector Neele said rather grimly. Not that I don't agree with you.

Они удовлетворяют всем требованиям для выдачи виз... рекомендательные письма их американских руководителей, доказательства реальных угроз из-за их места работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hit all the benchmarks for visas... recommendation letters from U.S. commanders, proof that they received a credible threat as a result of their employment.

Убирайте ее с Суперкубка! Джобс и Возняк посмотрели друг на друга и сказали: Я оплачу половину, если ты согласен оплатить вторую

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Superbowl, Jobs and Wozniak said, 'I'll pay half if you do the same'

Я дам тебе еще одно направление с рекомендацией о назначении антидепрессантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you another referral, with a recommendation for antidepressants.

Согласен, что поверхностному наблюдателю мой выбор может показаться странным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I perceive that to the superficial observer my selection must appear extraordinary.

Поэтому я рекомендовал бы вам выгнать его вон, прежде чем ему станет еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I recommend your turning him out before he gets still worse.

Я согласен, верность это ценный груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree, loyalty is a valuable commodity.

Ты не могла бы попросить сестру написать рекомендательное письмо для Мэдоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'd ask your sister to write Meadow a recommendation.

Совершенно с вами согласен, - одобрительно сказал Хардкасл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Your mind works the way that mine does,' said Hardcastle approvingly.

Вообще-то это я его рекомендовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Itwas actually I who recommended him.

Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring.

Ага, и я не согласен с Барни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and I disagree with Barney.

Я согласен с нашим африканским коллегой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in agreement with our African colleague.

Что ж, я согласен, но при условии, что проведу ночь с вами. - Для меня это невозможно, -ответила она, - здесь Врессак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I agree, said I, on condition I sleep with you.-That is impossible, said she; Vressac is here.

Он писал, что слишком болен, что не уверен уже, в своем ли уме. С этим я согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said himself he was too sick, too far gone to be sure he wasn't already mad, and I agree.

И затем вызовем вас, чтобы огласить окончательное решение, при этом агент Бёрк даст нам свои рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll have you back to make a final statement, at which time Agent Burke will give his summary recommendation.

На меньшее я не согласен...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than that, and I have nothing to do with it.

И теперь она звонит мне по два раза в день, чтобы сказать, что он согласен оплатить частную школу,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she calls me twice a day to say that he's gonna pay for poly prep...

Извините, но мне нужны дела учеников для рекомендательных писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but the crew counselor needs the students' file for a last-minute letter of recommendation.

Знаешь, я согласен - они отлично смотрятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I do think these look great.

Когда ты убеждаешь, люди с тобой соглашаются, а значит ты или не согласен со мной или тебе плевать на это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you push back, you change people's minds, which means either you didn't agree with me or you don't care enough to change his mind.

Я надеюсь, что пользователи не делают ненужных правок, так что я могу дать рекомендации относительно того, должна ли статья быть защищена или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that the users do NOT make unnecessary edits, so that I can make recommendations as to whether the article should be protected or not.

Мои $ 0.02, я согласен с любым из предложенных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My $0.02, I'm ok with either of the proposed changes.

Привет, Mshonle, я согласен-страница читается лучше без оговорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello Mshonle, I agree - the page reads better without the disclaimer.

Опасность ожирения была также устранена путем распространения брошюр и рекомендаций по фитнесу, а также путем публичного размещения информационных плакатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dangers of obesity were also addressed through the distribution of brochures and fitness advice and public posting of awareness posters.

Одна из распространенных рекомендаций заключается в том, что оценка должна проходить от самооценки к коллегиальной оценке и оценке руководства-в таком порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One common recommendation is that assessment flows from self-assessment, to peer-assessment, to management assessment - in that order.

Кстати, я согласен с вами, что эту статью следует исключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, I agree with you that that article should be deleted.

Я категорически не согласен, поэтому публикую здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly disagree, hence posting here.

Я согласен, что находка выглядит странно, так как она полностью круглая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree the finding looks weird since it's completely circular.

Я не согласен на том основании, что абзац одинаковой длины, содержащий почти идентичное описание условий, должен быть приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not agree, on the basis that a paragraph of the same length containing a near-identical description of conditions should be acceptable.

Хорошо это или плохо, но нынешняя вспышка является огромной частью истории БВВЭ, и я не согласен с тем, что так долго ждал, чтобы упомянуть о ней в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For good or ill the present outbreak is huge part of the story of EVD, and I disagree with waiting so long to mention it in the lead.

Полностью согласен с мнением Масема и Блю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agree completely with Masem and Blue's views.

Что касается JournalScholar, я согласен, что он был тенденциозен и, возможно, упрям, но я не заметил никакой борьбы с редакцией как таковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for JournalScholar, I do agree that he's being tendentious and perhaps obstinate, but I didn't notice any edit-warring as such.

Поэтому я согласен, что его следует изменить, но вычеркнуть чувство, потому что нет никакой корреляции между ощущением и чувством, только восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I agree it should be changed, but cutting out feel because there is no correlation between sentience and feeling, only perception.

Я старался быть скрупулезно беспристрастным, потому что я согласен с вашим POV больше, чем с Рексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to be scrupulously unbiased, because I agree with your POV more than I agree with Rex's.

Я не согласен с тем, что нечто, используемое и полученное из исторических источников, можно назвать POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I disagree that something used and sourced by historical accounts can be called POV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «согласен с рекомендацией». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «согласен с рекомендацией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: согласен, с, рекомендацией . Также, к фразе «согласен с рекомендацией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information