Согласованных между двумя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Согласованных между двумя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agreed between the two
Translate
согласованных между двумя -

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



Взимаемые цены считаются приемлемыми, если расходы распределяются между участниками согласованным образом на основе разумно ожидаемых выгод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prices charged are considered arm's length where the costs are allocated in a consistent manner among the members based on reasonably anticipated benefits.

Технически это вопрос согласования импеданса между движением воздуха и отдельными волокнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically it is a matter of impedance matching between air motion and the individual fibres.

Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction.

Я мог бы пойти в любом направлении, хотя бы до тех пор, пока существует некоторая очевидная согласованность между статьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could go either way, though, as long as there is some obvious consistency between articles.

Я не вижу необходимости в искусственной согласованности между тематическими областями и статьями, если существуют подлинные различия во взглядах, но я принимаю, что другие не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no need for an artificial consistency across topic areas and articles if there are genuine differences of view, but I accept that others disagree.

Международному сообществу необходимо предпринять согласованные усилия с тем, чтобы разорвать связь между нищетой и незаконным производством наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerted efforts by the international community were necessary in order to sever the link between poverty and the illicit production of narcotic drugs.

Протоколы связи между диспетчерами кэша, которые поддерживают согласованность данных, называются протоколами когерентности кэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication protocols between the cache managers that keep the data consistent are known as cache coherence protocols.

Участники проекта смогли работать вместе, чтобы согласовать последовательные подходы в своей области между различными национальностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the project have been able to work together to agree on consistent approaches within their field across nationalities.

Поэтому менеджеры видеопамяти должны также обрабатывать когерентность кэша, чтобы обеспечить согласованность данных, совместно используемых между ЦП и GPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, video memory managers should also handle the cache coherence to ensure the data shared between CPU and GPU is consistent.

Вы обязаны договором, который согласован между вашими ближайшими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're bound by a treaty agreed by your betters.

На практике вывод должен быть согласован в ходе переговоров между двумя сторонами или через третью сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, a withdrawal must be negotiated between the two sides or through a third party.

Между фискальной и денежно-кредитной политикой существует слабая согласованность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little alignment between fiscal and monetary policy.

В 1894-1896 годах была официально согласована граница между Китаем и Тонкином, и район Са-Па, расположенный к югу от этой границы, был передан под управление Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894-96 the border between China and Tonkin was formally agreed upon and the Sa Pa area, just to the south of this frontier, was placed under French authority.

В этом случае система может быть либо отклонена, либо принята на условиях, ранее согласованных между спонсором и изготовителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it does, the system may either be rejected or accepted on conditions previously agreed between the sponsor and the manufacturer.

Эти выборы были согласованы ранее в мирном соглашении 2005 года, которое положило конец более чем двадцатилетней гражданской войне между Севером и Югом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These elections were agreed on earlier in the 2005 peace accord that ended more than two decades of north-south civil war.

Эта акция должна была быть согласована между представителями нацистских государственных органов, присутствовавшими на встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action was to be coordinated among the representatives from the Nazi state agencies present at the meeting.

При таком подходе неизбежны значительные компромиссы между согласованностью, доступностью и производительностью в соответствии с теоремой CAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant consistency, availability and performance trade-offs, per the CAP theorem, are unavoidable with this approach.

Переговоры между Кэмероном и лидером либерал-демократов Ником Клеггом привели к созданию согласованной коалиции консерваторов и либерал-демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talks between Cameron and Liberal Democrat leader Nick Clegg led to an agreed Conservative/Liberal Democrat coalition.

Границы запретной зоны могут быть согласованы между враждебными сторонами или объявлены в одностороннем порядке одной из сторон конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-go zone boundaries can be negotiated between hostile parties or declared unilaterally by one side of a conflict.

Хокингу надо как-то согласовать их между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, Hawking must bring them together.

Поскольку речь идет об управлении глобальным процессом, необходима определенная степень согласованности между странами и различными областями политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since what had to be managed was a global process, a measure of coherence between countries and different areas of policy was required.

Маркер создается с помощью секрета, заранее согласованного между приложением и Facebook, и затем используется при вызовах, изменяющих настройки всего приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generated using a pre-agreed secret between the app and Facebook and is then used during calls that change app-wide settings.

В рамках сотрудничества между всеми учреждениями первостепенное внимание необходимо уделять согласованию и координации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmonization and coordination need to be a prime focus in collaboration between all agencies.

Вы согласны оплачивать нам любые сборы по любой проводимой операции для вас в рамках данного договора, что явно согласовано между нами и вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You agree to pay us any fees on any Transaction carried out for you under this Agreement as expressly agreed between you and us.

Другие исследователи утверждают, что существует недостаточная согласованность между субъективным сексуальным возбуждением женщин и их генитальным возбуждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other researchers have stated that there is a lack of concordance between women's subjective sexual arousal and their genital arousal.

Учителя также могут использовать рубрики, чтобы их оценки были согласованы между другими учителями, которые преподают в том же классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers can also use rubrics to keep their scoring consistent between other teachers who teach the same class.

Таким образом, различия между английской и американской орфографией учтены, в то время как, разумно, правила гласят, что отдельные статьи должны быть внутренне согласованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the differences between British and American spelling is accommodated, while, sensibly, the rules state that individual articles should be internally consistent.

Нуклеобазы согласовываются между нитями через водородные связи, образуя пары оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nucleobases are matched between strands through hydrogen bonds to form base pairs.

Жизненный цикл также помогает поддерживать согласованность при переключении между версиями Service worker, поскольку только один service worker может быть активен для домена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifecycle also helps maintain consistency when switching among versions of service worker since only a single service worker can be active for a domain.

Извещения судоводителям, размещаемые в сети Интернет или передаваемые в рамках обмена данными между компетентными органами, должны иметь согласованный формат, чтобы позволить автоматически переводить их на другие языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notices to skippers via the Internet or via data exchange between authorities should be communicated in an agreed format in order to enable automatic translation in other languages.

Это оружие было частью серии согласованных поставок оружия между Правительством Соединенных Штатов и Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapons were part of a series of agreed arms shipments between the United States Government and Israel.

В этих случаях операция может варьироваться, но является результатом тщательно согласованного соглашения между правительством, EMS, больницами и донором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases, the operation may vary, but is the result of a carefully negotiated agreement between government, EMS, hospitals, and the donor.

Технически это вопрос согласования импеданса между движением воздуха и отдельными волокнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band is also banned in parts of China for their political views.

Слияние было согласовано между председателем British Aerospace Ричардом Эвансом и генеральным директором DASA Юргеном Шремпом в декабре 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A merger was agreed between British Aerospace chairman Richard Evans and DASA CEO Jürgen Schrempp in December 1998.

Диспропорция в согласованности между распределениями по размеру и количеству завершений или разделение на два кластера по размеру еще предстоит изучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disparity in consistency between the distributions for size and number of completions or the separation into two clusters by size is yet to be examined.

Выполняя регулярные движения перешли на некоторое время, ожидается, что согласование между левым и правым мозгом мозгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By performing the movements regularly crossed for some time, it is expected that harmonization between the left brain and right brain.

Теория когнитивного диссонанса предполагает, что люди ищут психологическую согласованность между своими ожиданиями жизни и экзистенциальной реальностью мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive dissonance theory proposes that people seek psychological consistency between their expectations of life and the existential reality of the world.

Согласование импеданса между антеннами и линиями передачи обычно осуществляется с помощью балуна, хотя в некоторых ролях используются и другие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impedance matching between antennas and transmission lines is commonly handled through the use of a balun, although other solutions are also used in certain roles.

Порядок разделов, используемый в настоящем руководстве, рекомендуется использовать для обеспечения читаемости и согласованности между статьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order of sections used in this guideline is recommended for readability and consistency between articles.

Они медленно перемещают зубы в положение, согласованное между ортодонтом или стоматологом и пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These slowly move the teeth into the position agreed between the orthodontist or dentist and the patient.

Формат контекста транзакции, используемый для распространения, зависит от протокола и должен согласовываться между хостами клиента и сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transaction context format used for propagation is protocol dependent and must be negotiated between the client and server hosts.

Я был своего рода посредником, согласования между доктором Касвелл и Национальным музеем Египта, разумеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the, uh, go-between, coordinating things with Dr. Kaswell, and of course, the Egyptian national museum.

Пакет может быть запечатан для обеспечения согласованности версий между классами в программном обеспечении или в качестве меры безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A package might be sealed to ensure version consistency among the classes in the software or as a security measure.

В случае США он предусматривает согласованность между статьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the US, it provides for between-article consistency.

Завышение штата, споры между строителями и архитекторами с некоторыми спонсорами временно удерживают доход в 2007 году, пока не будет согласован новый бизнес-план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Overstaffing, disputes between builders and architects with some funders temporarily withholding revenue in 2007 until a new business plan could be agreed.

Без большей согласованности они не смогут покрыть большой недостаток военных расходов и сотрудничества между Европой и США или сделать европейские армии более эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a more coherent framework, they won’t close the large gap in military spending and capabilities between Europe and the U.S., or make European militaries more effective.

Сделка предполагает обмен информацией между частной и подставной компаниями, согласование условий слияния и подписание Соглашения об обмене акциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transaction involves the private and shell company exchanging information on each other, negotiating the merger terms, and signing a share exchange agreement.

Общая цель состоит в том, чтобы позволить готовой модели иметь разумный размер, сохраняя при этом согласованность между моделями для коллекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general aim is to allow the finished model to be of a reasonable size, while maintaining consistency across models for collections.

Вы обязаны договором, который согласован между вашими ближайшими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're bound by a treaty agreed by your betters.

Начиная со 2 марта 1992 года между Молдовой и Приднестровьем велись согласованные военные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from 2 March 1992, there was concerted military action between Moldova and Transnistria.

В начале августа русские, прусские и австрийские войска одновременно вторглись на территорию Речи Посполитой и заняли согласованные между собой провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in August, Russian, Prussian and Austrian troops simultaneously invaded the Commonwealth and occupied the provinces agreed upon among themselves.

В тех случаях, когда число потенциальных агентов ограничено, препятствием для выхода на рынок новых игроков могут служить эксклюзивные соглашения между компаниями по переводу средств и агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there are few potential agents, exclusive agreements between money transfer companies and agents can raise entry barriers.

Между тем новый назначенный Обвинитель указывает на необходимость проведения следственной работы, для которой потребуется привлечь дополнительную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the newly appointed Prosecutor had indicated that investigative work should be conducted and that additional help would be needed.

Согласованное испытание на долговечность на высокой скорости и при низком давлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmonized High Speed and Low Pressure Endurance Test.

Мобильный сервер облегчает маршрутизацию данных, безопасность, аутентификацию, авторизацию, работу в автономном режиме и согласование служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mobile back-end facilitates data routing, security, authentication, authorization, working off-line, and service orchestration.

Изменения могут быть внесены, если они должным образом обсуждены и согласованы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes can be made if they are properly discussed and agreed here.

Аутентификация дайджест-доступа - это один из согласованных методов, который веб-сервер может использовать для согласования учетных данных, таких как имя пользователя или пароль, с веб-браузером пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digest access authentication is one of the agreed-upon methods a web server can use to negotiate credentials, such as username or password, with a user's web browser.

Многие из этих проблем были согласованы с местными торговцами в одном из первых случаев использования массового маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these challenges were arranged with local merchants in one of the first uses of mass tie-in marketing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «согласованных между двумя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «согласованных между двумя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: согласованных, между, двумя . Также, к фразе «согласованных между двумя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information