Содержание на сайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject
внутреннее содержание - inner content
кажется, содержание - seem content
комментарии содержание - content comments
нежелательное содержание - undesirable content
содержание два - two content
указать содержание - specify content
содержание углерода на сухую беззольную массу топлива - on dry ash free basis fuel carbon
Расходы на содержание персонала - in staff costs
содержание цемента в бетонной смеси заданного состава - cement content of the mix
содержание таких - the content of such
Синонимы к содержание: сохранение, содержание, поддержание, поддержка, беседа, разговор, развлечение, обслуживание, осанка, поза
Значение содержание: То, что составляет сущность кого-чего-н..
делить на районы - district
брать на воспитание детей - farm
быть на ногах - to be on one’s feet
заявка на подряд - contract application
повязка на голове - head bandage
казнь на электрическом стуле - electrocution
проникнуть на внешний рынок - penetrate the foreign market
клеймо на ухе - earmark
делать на скорую руку - slap together
перенести на другое место - reestablish
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
размещение на сайте - accommodation online
был на сайте - been online at
быть на сайте - to be on site
заказ на нашем сайте - order on our website
на веб-сайте Google - on the google website
на его сайте - on his homepage
на вашем сайте WordPress - on your wordpress site
присутствие на сайте - presence on site
обзор на сайте - review visit
объявление на сайте - site announcement
Исследование опубликовано в Science, на сайте журнала можно прочитать его краткое содержание. |
The research has been published in Science, and its abstract can be read on the journal's website. |
Содержание может обновляться либо ActivTrades может принять решение изменить любую часть информации на веб-сайте или его структуру в любое время без уведомления. |
The Contents may be updated or ActivTrades may decide to alter either the information in the website or the structure of the website at any time without giving warning. |
Правила относятся к тексту и другим элементам объявлений, контенту на вашем сайте или содержанию вашего канала или видео. |
These policies may be applied based on the text or other creative elements in your ad, the content of your site and/or the content of your channel or video. |
Компания не несет ответственности за содержание, содержащееся на каком-либо интернет- сайте, на которые ссылаются сайты или Услуги. |
The Company is not responsible for the content contained on any Internet site linked to from the Sites or via the Services. |
Сначала Merriam-Webster определила его содержание, проанализировав хиты страниц и популярные поисковые запросы на своем веб-сайте. |
At first, Merriam-Webster determined its contents by analyzing page hits and popular searches on its website. |
При полном содержании весь контент - текст, аудио, видео, приложения / виджеты или пользовательский контент—отображается на сайте издателя без изменений. |
With full content, the entire content—which might be text, audio, video, applications/widgets or user-generated content—appears unaltered on the publisher's site. |
Это означает, что для главной страницы, как правило, не подходят материалы только для взрослых или реклама с рискованным содержанием, которые более уместны на сайте с ограничениями по возрасту. |
This means that mature or edgy advertising content – which may be permitted with age-restriction elsewhere on the site – is generally not appropriate for the homepage. |
Ниже мы описали лучшие методы, применяемые к содержанию прямых трансляций на нашем сайте, и ожидаем, что вы будете неукоснительно соблюдать эти принципы. |
We've outlined best practices, below, surrounding live stream content on our site, and expect that you will make a best faith effort to comply with these guidelines. |
Малоимущие слои страдают от того, что пищевые продукты с повышенным содержанием жиров, сахара и соли и безалкогольные напитки являются дешевыми, а здоровые продукты - дорогими. |
The poor are penalized for being poor, both because HFSS foods and soft drinks are cheap and because healthy diets are expensive. |
Особенно сегодняшняя ФА содержит в основном индийское содержание. |
Especially Today's Fa contains mostly Indian contents. |
How do I summarize the contents of this article? |
|
Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте. |
Reverend Finch just posted this on their Web site. |
Согласно конституционным нормам превентивное содержание под стражей в полиции не может превышать 15 суток. |
The Constitution provides for pre-trial detention by police not exceeding 15 days. |
Основная идея нового подхода к обеспечительным правам состоит в том, что содержание должно превалировать над формой. |
The main theme in this new approach to security rights is that substance must prevail over form. |
Вся соответствующая информация о Регистре доступна в электронной форме на веб-сайте Управления по вопросам разоружения, посвященном Регистру: . |
All relevant information on the Register is available electronically on the Register website of the Office for Disarmament Affairs at cab/register.html. |
Содержание систематически описано в разделе «Меню панели инструментов». |
The contents are described systematically in the Toolbox Menu section. |
Его разместили на сайте ФБР, и они отследили его до интернет-кафе в Хоторне... |
It was posted to the FBI website, and they traced it to an internet cafe on Hawthorne... |
Предоставив содержание, основанное на тексте и удобное для чтения, вы сделаете его доступным и для людей, и для робота Googlebot. |
Making sure your content is text-based and readable helps make it more accessible to humans and to Googlebot. |
Политика в области конфликта интересов доступна на нашем Веб-сайте или по запросу. |
Conflicts of Interest Policy is available on our Website or by request. |
Гибкость в выборе целевой аудитории. Ремаркетинг (или повторный таргетинг) определяется действиями пользователя на сайте. |
Flexibility: Website remarketing (also known as remessaging or retargeting) is based on visitors' actions on a website. |
С помощью этого номера можно проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании либо обратиться в транспортную компанию за дополнительной информацией. |
Use that tracking number to check the shipping status at the carrier’s website, or contact the carrier for information. |
Я считаю, что курс их акций завышен, учитывая их огромные вложения в первоначальное содержание. |
I think their stock is overvalued, given their huge investment in original content. |
Если вам нужна милостыня, знайте, что бедняки уже получают часть моего дохода в виде налогов, которые идут на содержание тюрем и мануфактур. |
If it is charity you seek, then you should know that a portion of my income is already set aside for the poor, in the form of taxes to subsidise the workhouses and treadmills. |
ФБР пока не комментирует, но пару минут назад, на сайте Вашингтон Хроникл появились фотографии. |
No comment yet from the FBI, but moments ago, this photo appeared on the Washington Chronicle website. |
Ну, я посмотрю на веб-сайте мед. школы Пенн Хилл, и никто из его резидентов в настоящее время не работает в данной области. |
Well, I am looking at the Penn Hill Medical School web site, and none of his fellow residents are currently working within the area. |
Высокое содержание судового топлива и смазки, используемых в основном на крупных военных кораблях. Также в них присутствует диспергатор. |
There were high levels of marine fuel and a lubricant used mostly on large Navy vessels and it has oil dispersants in it. |
It tested positive for high levels of warfarin. |
|
Я проверю на веб-сайте. -Сайт? |
I would check the website. - Web page? |
Но новым законам германии лица, с содержанием менее чем 25% арийской крови в организме, не имеют права исполнять Бетховена, Моцарта и Баха. |
By German law now, persons of more than 25% non-Aryan blood are forbidden to play Beethoven, Mozart and Bach. |
Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей. |
Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae. |
You don't pay child support anymore. |
|
Вы хотели, чтобы Таннер разместил вашу программу для взлома беспилотников на своем сайте? |
You wanted Tanner to post your drone-hacking software on his web site? |
Ребекка познакомилась с ним в интернете на сайте знакомств. |
Rebecca and he met through an online dating service. |
Был остановлен за езду навстречу по улице с односторонним движением, и не прошел тест на содержание алкоголя. |
Was pulled over for driving the wrong way down a one-way street and then failed a field sobriety test. |
И мы весьма зависимы от нашей диеты с высоким содержанием углеводов. |
And we are rather addicted to our high carb diets. |
Для борьбы с эпидемией в 2014 году Мексика ввела новые налоги на продукты питания с избыточным содержанием энергии и на подслащенные сахаром напитки. |
To combat the epidemic, in 2014 Mexico implemented new taxes levied on food with excessive energy content and on sugar-sweetened beverages. |
NATEF списки средних и средних специальных учебных заведениях, имеющих аккредитацию программы на их сайте. |
NATEF lists secondary and post secondary schools with accredited programs on their website. |
Каждый работник и посетитель, входящий на сайт, должен иметь индивидуальный инструктаж по технике безопасности, связанный с их участием на сайте. |
Every worker and visitor entering the site should have a safety induction personalised to their involvement with the site. |
сайт и в сроки на сайте издательства Springer. |
website and in a timeline on the Springer publisher website. |
Кнопка boss спорно появилась на сайте мужского баскетбольного турнира NCAA 2014 года для March Madness, что позволило зрителям смотреть каждую игру. |
The boss button appeared controversially on the 2014 NCAA men's basketball tournament website for March Madness, which allowed viewers to watch every game. |
В октябре 2014 года BAE Systems выиграла контракт на сумму 600 миллионов фунтов стерлингов от Министерства обороны Великобритании на содержание военно-морской базы Портсмут в течение пяти лет. |
In October 2014, BAE Systems won a £600 million contract from the British Ministry of Defence to maintain Portsmouth naval base for five years. |
Микробиологическое содержание воды имеет важное значение, и вода должна регулярно контролироваться и проверяться, чтобы показать, что она остается в пределах микробиологического контроля. |
The microbiological content of the water is of importance and the water must be regularly monitored and tested to show that it remains within microbiological control. |
Структура и содержание Scala Dei отражают более широкие традиции религиозной литературы, предназначенной для женщин в позднем Средневековье. |
The structure and message of the Scala Dei reflect broader traditions of devotional literature meant for women in the later Middle Ages. |
Они не облегчат для него ни одной сделки. Банк опубликовал официальное уведомление на своем веб-сайте, а также разместил эту новость в своем официальном аккаунте в Twitter. |
They will not facilitate any transaction for it. The bank has issued an official notice on its website and has also posted the news on its official Twitter account. |
Отдельная и специализированная платформа электронной коммерции Джека Спейда ушла в середине 2017 года, став шестнадцатиместным разделом под названием “Подарки для него” на веб-сайте Кейт Спейд. |
Jack Spade’s separate and dedicated e-commerce platform went away in mid-2017, becoming a sixteen-item section titled “Gifts for him” on the Kate Spade website. |
Кроме того, в течение месяца поста имам любой мечети читает наизусть все содержание Корана, читая примерно один раздел в день. |
It is also customary for the Imam in any mosque to recite the entire contents of the Qur'an during the fasting month by reading approximately one section per day. |
Птичий помет также следует смешивать с углеродсодержащими материалами - предпочтительно с низким содержанием азота, такими как опилки или солома. |
Poultry manure also must be blended with carbonaceous materials - those low in nitrogen preferred, such as sawdust or straw. |
Таким образом, если история действительно была объединена, это принесло бы несвязанное содержание к истории статьи. |
So if the history was actually merged, it would bring unrelated content to the history of the article. |
Но этот метод также изменяет частотное содержание сигнала с помощью эффекта, называемого спектральной утечкой. |
But that method also changes the frequency content of the signal by an effect called spectral leakage. |
The complete report is available from Merck KGaA online. |
|
По меньшей мере 7 различных редакторов либо удалили правку Паркинсона в разное время, либо не согласились с ее содержанием на странице обсуждения. |
At least 7 different editors have either removed Parkinsons' edit at various times or have disagreed with its content in the Talk page. |
Во многих районах почвы имеют недостаточное содержание меди. |
In many areas, soils have insufficient levels of copper. |
Когда я посмотрел на содержание подсказки от 13 апреля, там есть несколько красных ссылок, которые можно обновить, если это возможно. |
When I looked at the April 13 tip's content, there are a number of Red Links that can be updated if possible. |
На сайте Комиссии размещена подробная информация как о лицензированных операторах, так и о заявителях. |
The Commission's site has details of both licensed operators and applicants. |
Пожалуйста, посмотрите, что было включено для содержания в разделе этимологии - пожалуйста, обратите внимание, что я не удалил содержание Сары Уэлч. |
Please see what had included for content in the etymology section - kindly note, I did not remove Sarah Welch's content. |
Проект ответа Манна, Брэдли и Хьюза был размещен на веб-сайте Университета Вирджинии 1 ноября 2003 года, а через два дня в него были внесены поправки. |
A draft response by Mann, Bradley and Hughes was put on the University of Virginia website on 1 November 2003, and amended two days later. |
В пигментная дегенерация сетчатки, тройская унция мутации геликазы существует на сайте СПС или связывании ДНК. |
In xeroderma pigmentosa, the XPD helicase mutation exists at the site of ATP or DNA binding. |
Давайте не будем перекладывать ответственность за содержание статей на названия статей. |
Let us not hoist the responsibility of article leads onto article titles. |
Непонятно, почему это содержание должно быть отделено от нашей статьи о творчестве. |
It is not clear why this content should be separated from our article on the creation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержание на сайте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержание на сайте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержание, на, сайте . Также, к фразе «содержание на сайте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.