Сокращать фронт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: cut, reduce, abbreviate, contract, shorten, abridge, shrink, prune, lop, clip
сокращать бюджетный дефицит - close budget gap
сокращать инвестиции - shrink investments
сокращаемый - shortened
постепенно сокращается - gradually decreasing
сокращать масштабы нищеты - reduce poverty
следует сокращать - should be reduced
Вы сокращаете меня глубоко - you cut me deep
резко сокращать бюджет - to slash a budget
резко сокращать денежные средства - slash funds
скупиться, экономить, сокращать расходы - to tighten the purse strings
Синонимы к сокращать: гасить, уменьшать, сводить, урезывать, укорачивать, урезать, усмирять, отказывать от должности, отрешать от должности, давать расчет
с фронтальной загрузкой - front-loaded
Народный фронт освобождения Палестины - Popular Front for the Liberation of Palestine
патриотический фронт - patriotic front
прорыв фронта - frontal penetration
дорога, направленная к фронту - frontage roadway
интерферометр с делением волнового фронта - wave-front splitting interferometer
фронт продвижения - frontal zone
эволюция фронта - frontal development
фронтон здания - building gable
сеялка фронтальной навески - forward planter
Синонимы к фронт: сторона, мир, область, армия, круг, участок, линия, сфера, объединение
Значение фронт: Воинский строй шеренгой.
It's a local low pressure front. |
|
Позже в том же году на чемпионате также был представлен фронт Vauxhall. |
Later in the year a Vauxhall front was then also introduced to the Championship. |
Они несли с собой вещи и шли к вокзалу, чтобы сразу отправиться на фронт. |
They were carrying packages and were on their way to the station and to the front. |
Big enough to be loaded onto a train and sent off to the front. |
|
Молодые сорбы завербовались в Вермахт и были отправлены на фронт. |
Young Sorbs enlisted in the Wehrmacht and were sent to the front. |
Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться. |
Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist. |
Проснулись они свеженькими и были готовы отправиться на фронт. |
And they'll wake up fresh and rested and ready for war. |
Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться. |
In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink. |
Начиная с 2000 года в динамике бедности наметилась тенденция противоположного характера и ее масштабы стали сокращаться быстрыми темпами. |
Starting with 2000, poverty acquired a descending trajectory, decreasing in fast steps. |
То, в котором Тамми Смит открывает, что вообще-то компания заплатила ей за взрыв в их штаб-квартире, чтобы подставить Эко-фронт. |
One where Tammy smith reveals she was actually paid by texpro To bomb their headquarters, in order to frame Eco-front. |
Фронт, сознание, что ты на фронте, - вот что заставляет срабатывать этот контакт. |
It is the front, the consciousness of the front, that makes this contact. |
Всем четверым по девятнадцати лет, все четверо ушли на фронт из одного класса. |
And four are nineteen years of age, and all four joined up from the same class as volunteers for the war. |
О каждом из них врачи написали годен к строевой, и вот они возвращались с эшелоном на фронт. |
They had been classified 1A and were going out with a transport to the front. |
Well, we'll start cutting corners. |
|
Джек уже развязал одну войну и я не хочу открывать второй фронт. |
Jack's fighting a big battle right now, and I didn't want to give him another. |
В эти дни фронт зашевелился. |
In those days the front began to stir. |
He won't be sent back to the front? |
|
Из Канады стремительно идёт фронт холодного воздуха. |
Three, a fresh cold front swooping down from Canada. |
He's mad because they won't let him go fight the Yankees. |
|
Do you know what his record was in the front office? |
|
Так как много мужчин ушло на фронт, их не снабжают, у них ничего нет. А в деревне фашисты оставили нас с минимумом продовольствия. |
The men at the front have no food and the people in the village have been left with next to nothing by the fascists. |
All the great front men work with animals. |
|
They said the rain cloud that comes with thunder and lightening just missed us. |
|
Когда вы возвращаетесь на фронт? |
When you going back to the front? |
Вам все равно возвращаться на фронт. |
You have to go back to the front anyway. |
Вы возвращаетесь на фронт? - участливо спросил Йозеф. |
You are going back to the front? Josef asked courteously. |
И Народный Фронт Иудеи! |
And the People's Front of Judea. |
Suppose we got a break-through today? |
|
Русские прорвали фронт. |
The Russians broke through. |
С небольшой частью своих сил, устремившихся на фронт в реквизированных такси, она атаковала немецкую Первую армию фон Клюка с Запада в битве при урке. |
With a small portion of its strength rushed to the front in commandeered taxicabs, it attacked von Kluck's German First Army from the west at the Battle of the Ourcq. |
Три танка должны были атаковать четырехугольник, а незадолго до наступления нулевого часа три колонны по три танка в каждой должны были атаковать фронт Гвардейской Дивизии. |
Three tanks were to attack the Quadrilateral and just before zero hour, three columns of three tanks each, were to attack on the front of the Guards Division. |
Вяляс присутствовал, полагая, что фронт может помочь Эстонии стать образцом экономического и политического возрождения, одновременно сдерживая сепаратистские и другие радикальные тенденции. |
Väljas attended, gambling that the front could help Estonia become a model of economic and political revival, while moderating separatist and other radical tendencies. |
В течение суток на фронт было переброшено около шести тысяч солдат и офицеров. |
Within twenty-four hours about six thousand soldiers and officers were moved to the front. |
Чтобы обезопасить южный фронт, Хубилай предпринял попытку дипломатического урегулирования и послал послов в Ханчжоу, но Цзя нарушил свое обещание и арестовал их. |
To secure the southern front, Kublai attempted a diplomatic resolution and sent envoys to Hangzhou, but Jia broke his promise and arrested them. |
Историки сходятся во мнении, что Народный фронт потерпел крах с точки зрения экономики, внешней политики и долгосрочной стабильности. |
Historians agree that the Popular Front was a failure in terms of economics, foreign policy, and long-term stability. |
Чарльз Соуэрвайн утверждает, что Народный фронт был прежде всего коалицией против фашизма, и ему удалось блокировать приход фашизма во Францию до 1940 года. |
Charles Sowerwine argues that the Popular Front was above all a coalition against fascism, and it succeeded in blocking the arrival of fascism in France until 1940. |
26 мая Сталина перевели на Юго-Западный фронт, на Украину. |
On 26 May, Stalin was moved to Ukraine, on the Southwest Front. |
Демократический фронт выиграл 17 мест, ШНП получила 8 мест, в то время как коалиция положительных Черногории и SDP выиграл 5 мест. |
Democratic Front won 17 seats, SNP won 8 seats, while coalition made of Positive Montenegro and SDP won 5 seats. |
В конце 1970-х годов другие террористические группы, такие как небольшой Фронт Освобождения Нового Света, прибегали к угрозам убийством, стрельбе из проезжающих автомобилей и закладке самодельных бомб. |
Other terrorist groups such as the small New World Liberation Front resorted to death threats, drive-by shootings and planting of pipe-bombs in the late 1970s. |
Способность вызывать взрыв связана со скоростью фронта пламени, а фронт метанового пламени не поддерживает достаточной скорости. |
The capability to cause an explosion relates to the speed of the flame front, and a methane flame front does not support sufficient velocity. |
Фронт радикальных лесбиянок был предложен в качестве организации в июне 1981 года. |
Front des Lesbiennes Radicales was proposed as an organization in June 1981. |
В 2018 году Indianapolis Colts, которые наняли Мэтта Эберфлуса в качестве координатора обороны из Далласа, впервые с 2011 года вернулись на фронт 4-3. |
In 2018 the Indianapolis Colts, who hired Matt Eberflus as their defensive coordinator from Dallas, returned to the 4–3 front for the first time since 2011. |
Рейган продолжал сокращать государственное налогообложение и регулирование. |
Reagan continued to downsize government taxation and regulation. |
В начале Гражданской войны в Америке Совет комиссаров полиции начал планировать собрать четыре полка для отправки на фронт. |
At the start of the American Civil War, the Board of Police Commissioners began plans to raise four regiments to send out to the front. |
Связанный с Аль-Каидой Фронт ан-Нусра часто считался самой агрессивной и жестокой частью оппозиции. |
The al-Qaeda-linked al-Nusra Front was often considered to be the most aggressive and violent part of the opposition. |
Население Японии начало сокращаться в 2011 году. |
Japan's population began to decline in 2011. |
В последние годы жизни у Брежнева не было желания сокращать расходы на оборону из-за ухудшающегося состояния здоровья. |
In his later years, Brezhnev lacked the will to reduce defense expenditure, due to his declining health. |
По этой причине раскадровки часто используются для иллюстрации взаимодействия фронт-офиса. |
For this reason, storyboards are often used to illustrate the interaction of the front office. |
23 января 2012 года сирийская группировка назвала себя Джабхат ан-Нусра ли Ахль ас-Шам, более известная как Фронт ан-Нусра. |
On 23 January 2012, the Syrian group called itself Jabhat al-Nusra li Ahl as-Sham, more commonly known as the al-Nusra Front. |
Тем временем эритрейский народно-освободительный фронт получил контроль над всей Эритреей, за исключением Асмары и Ассаба на юге. |
Meanwhile, the Eritrean People's Liberation Front had gained control of all of Eritrea except for Asmara and Assab in the south. |
Вместо этого пятьсот женщин обратились с просьбой о переводе на фронт, и им были выданы переводы без ведома генерального штаба. |
Five hundred women requested assignment to the front instead, and were issued transfers without the knowledge of the General Staff. |
Чтобы привлечь врага на свой фронт и таким образом облегчить бремя этой армии, он принял наступление как лучшее средство обороны. |
In order to attract the enemy to his front, and so relieve the burden of this army, he had adopted offense as the best means of defense. |
Хоппер уже много лет работал на радио и понял, что необходимо сокращать передачи на диапазонах полиции штата. |
Hopper had been involved in radio for years and realized there was a need to abbreviate transmissions on State Police bands. |
Я исправлял и улучшал каждую деталь, о которой они упоминали, и они просто продолжали сокращать меня. |
I corrected and improved every detail they mentioned, and they just kept cutting me down. |
Но в 1936 году НКТ изменила свою политику, и голоса анархистов помогли вернуть Народный фронт к власти. |
But in 1936, the CNT changed its policy and anarchist votes helped bring the popular front back to power. |
Повторные атаки казачьей кавалерии Буденного 5 июня прорвали польско–украинский фронт. |
Repeated attacks by Budyonny's Cossack cavalry broke the Polish–Ukrainian front on the 5th of June. |
Против польской линии Красная армия собрала свой Северо-Западный фронт во главе с молодым генералом Михаилом Тухачевским. |
Against the Polish line the Red Army gathered its Northwest Front led by the young General Mikhail Tukhachevsky. |
Получив звание младшего лейтенанта, он был направлен на оперативную службу на Западный фронт в сентябре 1917 года. |
Commissioned as a second lieutenant, he was posted for operational service over the Western Front in September 1917. |
Там, 1 февраля, они провели конференцию Центрального Комитета, решив вопреки совету Дэна создать единый фронт. |
There, on 1 February, they held a Central Committee conference, deciding against Deng's advice about a united front. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сокращать фронт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сокращать фронт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сокращать, фронт . Также, к фразе «сокращать фронт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.