Состояние сознания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: condition, status, state, position, fortune, situation, shape, form, plight, environment
возбужденное состояние - excited state
обморочное состояние - insensibility
жалкое состояние - low condition
состояние балласта - ballast condition
быстро наживать себе состояние в Индии - shake the pagoda-tree
потерять состояние - losing state
состояние зависимости от повторения одних и тех же сексуальных действий - Depending on the state of the repetition of the same sexual acts
благостное состояние - blissful state
младенческое состояние - its infancy
тревожное состояние - anxiety disorder
Синонимы к состояние: положение, расположение, местонахождение, местоположение, позиция, состояние, свойство, качество, структура, строение
Значение состояние: Положение, в к-ром кто-н. или что-н. находится.
имя существительное: consciousness, conscious, conscience, sense, feeling, recognition
сознание греховности - the consciousness of sinfulness
терять сознание - lose consciousness
средство для приведения в сознание - restorative
общественное сознание - public conscience
не приходя в сознание - without regaining consciousness
привести в сознание - bring to consciousness
внутреннее сознание - inner consciousness
индивидуальное сознание - individual consciousness
обыденное сознание - everyday consciousness
сознание человека - human consciousness
Синонимы к сознание: сознание, размышление, припоминание, познание, осознание, открытие, обнаружение, приговор, чувство, ум
Антонимы к сознание: инстинкт, бессознательность, интуиция, забывчивость
Значение сознание: Мысль, чувство.
Первый из них широко используется, чтобы вызвать потерю сознания для введения в состояние наркоза. |
The first of these was an extremely commonly used drug to induce unconsciousness for the introduction of anaesthesia. |
Легкие изменения психического состояния, помутнение сознания и внимания. |
Here with altered mental status, disorganized thinking and attention. |
Люди не способны вместить весь свой опыт в текущее состояние сознания; накладывающиеся друг на друга воспоминания имеют решающее значение для личной целостности. |
Humans are incapable of comprising all their experience within the current state of consciousness; overlapping memories are critical for personal integrity. |
В этом случае красота является измененным состоянием сознания и может быть видна в мирском и простом. |
In this, beauty is an altered state of consciousness and can be seen in the mundane and simple. |
Пиковое переживание - это измененное состояние сознания, характеризующееся эйфорией, часто достигаемой самоактуализирующимися индивидами. |
A peak experience is an altered state of consciousness characterized by euphoria, often achieved by self-actualizing individuals. |
Однажды остановившись во времени, невозможно изменить свое состояние сознания. |
Once in a time-stop, it is impossible to change one's state of consciousness. |
Каннабис - это психоактивный наркотик, который, как известно, изменяет состояние сознания. |
Cannabis is a psychoactive drug that is known to alter the state of consciousness. |
Эмоция - возбуждение или расстройство сознания, страстное или напряжённое состояние разума. |
Emotion: Agitation or disturbance of mind vehement or excited mental state. |
Характерным для измененного психического состояния является нарушение когнитивных функций, внимания, ориентации, цикла сон–бодрствование и сознания. |
Characteristic of the altered mental state is impairment of the cognition, attention, orientation, sleep–wake cycle and consciousness. |
Когда происходит снижение самосознания и осознания окружающей среды, они порождают измененные состояния сознания. |
When the reduction of self-awareness and environmental awareness take effect, they produce altered states of consciousness. |
Было бы неплохо оценить состояние сознания перед преступление. |
It would be good to establish state of mind before the offence. |
Он используется для облегчения визионерских состояний сознания во время сеансов духовного исцеления. |
Its use is to facilitate visionary states of consciousness during spiritual healing sessions. |
В джайнских верованиях души начинают свое путешествие в изначальном состоянии и существуют в состоянии континуума сознания, который постоянно развивается через Сансару. |
In Jain beliefs, souls begin their journey in a primordial state, and exist in a state of consciousness continuum that is constantly evolving through Saṃsāra. |
Природный мистицизм может также включать в себя такое состояние сознания, вызванное наркотиками. |
Nature mysicism may also include such a state of consciousness induced by drugs. |
Каждое созвездие комплекса постулирует нарушенное состояние сознания. |
Every constellation of a complex postulates a disturbed state of consciousness. |
Эффект ганцфельда может также вызывать галлюцинаторные перцепции у многих людей, в дополнение к измененному состоянию сознания. |
The ganzfeld effect can also elicit hallucinatory percepts in many people, in addition to an altered state of consciousness. |
В плавучем резервуаре тета-состояние может длиться несколько минут без потери сознания субъектом. |
In a float tank, the theta state can last for several minutes without the subject losing consciousness. |
Нарушение становится видимым в тот момент, когда приступы начинают происходить, это когда пациент входит в измененное состояние сознания. |
The Impairment becomes visible the moment seizures begin to occur, this is when the patient enters the altered state of consciousness. |
Пациенты лучше реагировали на экспозиционную терапию фобий от одного сеанса лечения к другому, когда они были последовательны в своих состояниях сознания. |
Patients responded better to phobia exposure therapy from one treatment session to another when they were consistent in their states of consciousness. |
У взрослых стремление к инородному телу часто ассоциируется с измененным состоянием сознания. |
In adults, foreign body aspiration is often associated with an altered state of consciousness. |
Помощники, духи, ассистенты, ангелы, всё разнообразие этих существ сопровождает человека в измененном состоянии сознания, и присутствует во множестве различных мифологий. |
Helpers, spirits, assistants, angels, all of these different entities have been fairly common throughout man's experiences of altered states and through much of man's mythology. |
Вы думаете, что безумие - это лишь другое состояние сознания? |
You think madness is simply another state of consciousness? |
Термин гипнагогический был первоначально введен Альфредом Мори для обозначения состояния сознания во время наступления сна. |
The term hypnagogic was originally coined by Alfred Maury to name the state of consciousness during the onset of sleep. |
Наше общество считает, что сознание нужно для насущных дел, и обесценивает все остальные состояния сознания. |
Our society values enlight problem solving and consciousness devalues all other states of consciousness. |
И Карма-Йога, и измененные состояния сознания являются частью трансперсонального подхода к терапии. |
Both Karma Yoga and altered states of consciousness are part of the transpersonal approach to therapy. |
Свидетели Иеговы верят, что смерть-это состояние небытия без сознания. |
Jehovah's Witnesses believe death is a state of non-existence with no consciousness. |
Его состояние стабилизировалось, но он по-прежнему без сознания. |
His vital signs are stabilizing, but he's still unresponsive. |
Это предложение предполагает, что эти измененные состояния сознания были недавно осознаны, но не получили широкого применения. |
The proposal suggests that these altered states of consciousness are recently realized, but not widely utilized. |
В брахманической мысли медитативные состояния сознания считались идентичными тонким слоям космоса. |
In Brahmanical thought, the meditative states of consciousness were thought to be identical to the subtle strata of the cosmos. |
Если он находился в измененном состоянии сознания, он не мог знать. |
Because if he's in an altered state of mind, he wouldn't. |
Он также обращается к клиническим проблемам, связанным с медитацией, духовными переживаниями и измененными состояниями сознания. |
He also addresses clinical issues related to meditation, spiritual emergency, and altered states of consciousness. |
Около часа они пытались привести меня в нормальное состояние сознания, но все их попытки не увенчались успехом. |
For about an hour they tried everything they could think of to bring me back to a normal state of consciousness, but all their attempts failed. |
The whole idea is to enter into another state of consciousness. |
|
С этим произведением Абрамович начал рассматривать состояние сознания исполнителя. |
With this piece, Abramović began to consider the state of consciousness of the performer. |
У них нет сознания, их состояние необратимо. |
They lack consciousness and their condition is irreversible. |
Я был в состоянии помрачения сознания. |
I was in a, in a, in a, in a fugue state! |
Но я так основательно изолировал свое тело от сознания, что оказался не в состоянии воскресить его. |
But so thoroughly had I eliminated my body from my consciousness that I was unable to resurrect it. |
Я как раз достигла высшего состояния сознания, как вдруг услышала: бах, бах! |
I had just reached an elevated state of consciousness when I heard: bang, bang! |
Эмоции влияют на поведение, которое изменяет состояние сознания. |
Emotions influence behavior that alters the state of consciousness. |
Чувствительность - это состояние ума, отдельное от сознания. |
Sentience is a state of mind separate from consciousness. |
Анализ показал, что эта область перешла от раннего акцента на альтернативные состояния сознания к более широкому взгляду на человеческую целостность и трансформацию. |
Analysis suggested that the field has moved from an early emphasis on alternative states of consciousness to a more expanded view of human wholeness and transformation. |
Другой персонаж развился в измененном состоянии сознания, но в том же самом теле. |
Another character had developed in the altered state of consciousness but in the same body. |
Некоторые общие анестетики могут вызвать спутанность сознания или бред при пробуждении у людей с деменцией тела Леви и могут привести к постоянному ухудшению состояния. |
Some general anesthetics may cause confusion or delirium upon waking in persons with Lewy body dementias, and may result in permanent decline. |
Именно в этот момент происходит переживание измененного состояния сознания. |
This is exactly when an altered state of consciousness is experienced. |
Измененное состояние сознания может варьироваться от нарушения избирательного внимания до сонливости. |
An altered state of consciousness may range from failure of selective attention to drowsiness. |
Постиктальное состояние - это измененное состояние сознания после эпилептического припадка. |
The meaning is in fact the same; it is only the occasion that is different. |
Подобные эффекты могут ощущаться и во время гипнагогического состояния сознания, во время наступления сна. |
Similar effects can be felt during the hypnagogic state of consciousness, during the onset of sleep. |
Рай и ад - это состояние сознания, проистекающее из самопознания. |
Heaven and hell are states of mind, that spring from that knowledge of our true selves. |
Быть бодрствующим - значит переживать бодрствование, состояние сознания. |
To be awake is to experience wakefulness, the state of being conscious. |
Теория сознания, по определению М. Брюна, - это способность делать выводы о психических состояниях или эмоциях другого индивида. |
Theory of mind as defined by M. Brune, is the ability to infer another individual's mental states or emotions. |
У нее было тяжелое эмоциональное состояние. |
She was in a difficult emotional state. |
Затем он врезал себя в лицо, и упал без сознания. |
Then he hit himself in the face with the leg of lamb, knocking himself unconscious. |
Существуют сотни ступенек на лестнице сознания... между пребыванием полностью алертным... и мёртвым. |
There are a hundred steps on the ladder of consciousness... between being fully alert... and being dead. |
Это состояние обычно наблюдается у здоровых людей. |
The condition is usually seen in otherwise healthy people. |
По мере прогрессирования заболевания может наступить бессознательное состояние. |
As the disease progresses, unconsciousness may occur. |
Он также утверждал, что Ану может иметь два состояния — абсолютный покой и состояние движения. |
He also stated that anu can have two states — absolute rest and a state of motion. |
В то время как паук остается без сознания в их общей квартире, Чэннон и Елена убегают, чтобы пойти в бар и насладиться шопингом для новой одежды. |
While Spider remains unconscious inside their shared apartment, Channon and Yelena escape to go bar hopping and enjoy a shopping spree for some new clothes. |
В январе 2015 года дочь Брауна Бобби Кристина была найдена без сознания в ванной в своем доме в Розуэлле, штат Джорджия. |
In January 2015, Brown's daughter Bobbi Kristina was found unconscious in her bathtub at her residence in Roswell, Georgia. |
Изменение сознания происходит, когда Василия убивают, а его отец отвращает священника в пользу арелигиозных похорон. |
The changing of consciousness occurs when Vasyl is murdered and his father turns away the priest in favor of an areligious funeral. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «состояние сознания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «состояние сознания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: состояние, сознания . Также, к фразе «состояние сознания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.