Со всего континента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Со всего континента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from across the continent
Translate
со всего континента -

- со

with

- всего [частица]

наречие: only, in all, altogether, all in all

- континента

the continent



Возможно, мне придется напомнить тому, кто это написал, что Америка-это всего лишь один континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might have to remind the one who wrote this, that the Americas is only one continent.

Многие тори, и прежде всего Чемберлен, считали силой стабильности и мира на континенте не Россию, а Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Tories, foremost among them Chamberlain, saw Germany, not Russia, as a potential force for stability and peace on the continent.

Гражданские войны и всевозможные виды насилия, порожденные несправедливостью и бедностью, характерны для всего мира и каждого континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil war and violence of all sorts, generated by injustice and poverty, are found throughout the world and on every continent.

Всего за 45 дней в 1996 году он совершил первое в истории путешествие на мотоцикле между четырьмя крайними географическими уголками Австралийского континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just 45 days during 1996, he completed the first motorcycle journey ever between the four extreme geographical corners of the Australian continent.

Белые люди из западных стран охотились на крупную дичь в Африке на протяжении всего XIX века, особенно в более заселенной южной части континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White men from Western countries had been hunting big game in Africa throughout the 19th century, particularly in the more settled southern portion of the continent.

К 1780 году континентальные банкноты – или континентальные купюры-стоили всего лишь 1⁄40 от их номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1780, Continental bills – or Continentals – were worth just ​1⁄40 of their face value.

В настоящее время более 500 000 игроков со всего мира населяют Тибетский континент, наслаждаясь многочисленными игровыми возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, more than 500,000 players from all over the world inhabit the Tibian continent enjoying the numerous game features.

Энергетического потенциала бассейна реки Конго было бы достаточно для удовлетворения всех энергетических потребностей Африки или, например, для освещения всего южно-американского континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harnessing the hydroelectric power of the Congo Basin alone would be enough to meet all of Africa’s energy needs, or to light the entire continent of South America.

Этот проект является ключевым элементом энергетической безопасности всего европейского континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project is a key element of energy security of the whole European continent.

Кроме того, слово Ливия, которое использовалось в древнем мире для обозначения всего африканского континента, также было именем сирийско-финикийской принцессы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the name Libya, a name used in the ancient world for the entire African continent, was also the name of a Syrian-Phoenician princess .

В последнем случае они являются характерными элементами климаксной растительности по существу всего их континентального Азиатского ареала, а также на Тайване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter, they are characteristic elements of the climax vegetation in essentially their entire continental Asian range, as well as on Taiwan.

Являясь континентом, где расположено большинство наименее развитых стран, Африка получает меньше всего иностранных прямых инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Africa is home to the largest number of least developed countries, it receives the least of the world's foreign direct investment.

Это крупнейший торговый центр континента, а возможно, и всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the continent's, and perhaps the world's, largest trade center.

В 2010 году население Индии превысило население всего Африканского континента на 200 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's population exceeded that of the entire continent of Africa by 200 million people in 2010.

Но если проект так сильно противоречит стратегическим целям Европы и вызывает такое возмущение у лидеров со всего континента, почему его поддерживают европейские компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the project is so at odds with Europe’s strategic goals and seems to have unhinged leaders across the continent, why on earth are European firms supporting it?

Помощь доноров, прежде всего, должна соответствовать масштабам экономических проблем, с которыми сталкивается африканский континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donor assistance must begin to be commensurate with the magnitude of the economic problems faced by the African continent.

Всего было произведено всего 14 машин, и они предназначались только для продажи в континентальной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 14 were produced in total and only for sale in mainland Europe.

Философский метод Августина, особенно ярко проявившийся в его исповедях, оказывал постоянное влияние на континентальную философию на протяжении всего XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustine's philosophical method, especially demonstrated in his Confessions, had continuing influence on Continental philosophy throughout the 20th century.

Сочинения адомнана, скорее всего, повлияли на других ирландских писателей, которые, в свою очередь, повлияли и на континентальные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adomnan's writings most likely influenced other Irish writers, who in turn influenced continental ideas as well.

Амнезия стала известна по всей Европе, и к середине-концу 1980-х годов она привлекала людей со всего континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnesia became known across Europe and by the mid to late 1980s it was drawing people from all over the continent.

Состоявшийся в Женеве, он собрал вместе десять чемпионов со всего континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Held in Geneva, it brought together ten champions from across the continent.

Всего Лестадийцы встречаются в 23 странах на пяти континентах, но нет ни одной организации, которая бы их представляла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altogether, Laestadians are found in 23 countries across five continents, but there is no single organization which represents them.

Вы осознанно проигнорировали декрет о немедленном изгнании с континента, тем самым обеспечив себе звание врага всего английского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You willfully disregarded the decree of immediate continental exile, thereby condemning yourself to be known as a public enemy to all of England.

Ульменер Маар, возраст которого составляет всего около 11 000 лет, является не только мааром, но и самым новым вулканом континентальной Европы к северу от Альп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ulmener Maar, only about 11,000 years old, is not only a maar but also Continental Europe’s newest volcano north of the Alps.

Здесь, в Зоне канала, среди красивой природы, проходили подготовку военнослужащие всего континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here in the Canal Zone, among the beautiful nature, military from the whole continent used to be trained.

Базирующийся в Брюсселе Европейский свободный альянс в настоящее время включает в свой состав сорок националистических и автономистских партий со всего континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Free Alliance based in Brussels currently boasts some for forty nationalist and autonomist parties from across the continent.

Причина этого кроется прежде всего в том, что Дикерт производил винтовки для Континентальной армии, а позднее имел контракт от 1792 года на поставку винтовок для армии Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this is primarily because Dickert made rifles for the Continental Army and later had a contract dated 1792 to furnish rifles to the United States Army.

Считается, что рыжая лисица расселилась по всему континенту всего за 60-80 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red fox is estimated to have dispersed across the continent in only 60–80 years.

Толщина земной коры под континентами составляет в среднем около 35 километров, а под океанами-всего около 7-10 километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth's crust averages about 35 kilometers thick under the continents, but averages only some 7–10 kilometers beneath the oceans.

После его смерти мусульмане, христиане, Парсы, Иудеи и индусы со всего континента воздавали ему почести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his death, tributes to him were made from across the continent by Muslims, Christians, Parsees, Jews, and Hindus.

Австралия, или Австралийский Союз, как она официально называется, находится на островном континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia, or the Commonwealth of Australia, as it is officially called, is situated on the island continent.

На протяжении всего отчетного периода в южных и центральных районах Сомали продолжали звучать многочисленные угрозы против репортеров и журналистов, вынудившие некоторых из них спасаться бегством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the reporting period, multiple threats against reporters and journalists continued in southern central Somalia, forcing some to flee.

Современную физику частиц Больше всего волнует вопрос испытания материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today particle physicists are busy dreaming up ever more elaborate ways to torture matter.

Что посеешь, то скорее всего, и пожнешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sowing plenty all by yourself.

Результаты комплексных исследований режима выпадения осадков в Африке свидетельствуют о наличии прогрессирующей засушливой тенденции, при которой засуха становится обычным явлением на больших пространствах континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comprehensive studies on African rainfall have shown a progressive drying trend, with drought a common occurrence over large parts of the continent.

Это всего лишь мелочная политика или это действительно важно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this just petty politics, or does it really matter?

Всего за три года число женщин-миллиардеров в этом списке выросло на 90%, и в этом году в него вошли 197 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just three years, the number of female billionaires on the list has grown by 90%, with 197 women represented in this year’s ranking.

В то же время это трудный процесс, требующий сложения усилий всего международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it is a difficult process that requires concerted international efforts.

Прежде всего следует отметить, что банки развития могут финансировать проекты, которые приносят пользу и развитию экономики и окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For starters, development banks can finance projects that benefit both development and the environment.

Она обнаруживается на континентальных и островных шельфах и примыкающих к ним глубоководных акваториях, часто приближаясь совсем к берегу и заходя в замкнутые заливы и эстуарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs over continental and insular shelves and in deep water adjacent to them, often approaching close inshore and entering enclosed bays and estuaries.

Реагируя на активность мантии... мантия океанского дна под Евразийской плитой... сдвинулась туда, где был Американский континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reaction to the mantle plume activity... the ocean floor mantle under the Eurasian Plate... rushed right below where the American continent had been.

Мы объединим весь континент!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time has come for the continent to be united.

В США и Канаде она называется страхованием имущества и несчастных случаев, а в континентальной Европе-страхованием жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is called property and casualty insurance in the United States and Canada and non-life insurance in Continental Europe.

Некоторые археологи считают, что керамические ноу-хау нашли свой путь по морю в Мезоамерику, вторую Великую колыбель цивилизации на Американском континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some archaeologists believe that ceramics know-how found its way by sea to Mesoamerica, the second great cradle of civilization in the Americas.

Аборигены Австралии, особенно в Западно-центральных частях континента, имеют высокую частоту естественных белокурых и каштановых волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aboriginal Australians, especially in the west-central parts of the continent, have a high frequency of natural blond-to-brown hair.

Степной путь всегда связывал регионы Азиатского континента с торговлей и передачей культуры, в том числе одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Steppe Route has always connected regions of the Asian continent with trade and transmission of culture, including clothing.

Британия вновь осталась в основном пассивной в Континентальной политике, и волна революций 1848 года не затронула ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain again remained mostly inactive in Continental politics, and it was not affected by the wave of revolutions in 1848.

Африканский континент лишился своих людских ресурсов всеми возможными путями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African continent was bled of its human resources via all possible routes.

Уайльд был расстроен решением Флоренс, но позже Стокер возобновил знакомство и после падения Уайльда посетил его на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilde was upset at Florence's decision, but Stoker later resumed the acquaintanceship, and after Wilde's fall visited him on the Continent.

Они считаются распространенными на остальной части континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are regarded as common across the remainder of the continent.

canescens встречается на всех континентах, кроме Антарктиды, хотя на некоторых континентах он встречается реже, чем на других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

canescens has been found on every continent but Antarctica, though it is less common on some continents than others.

Только после того, как был исследован сам континент, Испания нашла то богатство, которое искала в виде обильного золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until the continent itself was explored that Spain found the wealth it had sought in the form of abundant gold.

Рассматривать как двух наиболее важных П-II континентальных легавых являются 20мс и 2SK, только два П-II континентальный родстеров в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarded as the two most important P-II Continentals are 20MS and 2SK, the only two P-II Continental Roadsters ever built.

а Лоумэн против континентального дрейфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and Lowman is against continental drift.

Оба места находятся на 49°северной широты и в одной и той же западной половине континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both places are at 49°N latitude, and in the same western half of the continent.

Это не остановило желания Виргинцев послать масона в Континентальный Конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not end the desire of Virginians to send Mason to the Continental Congress.

Начиная с выпуска 2005 года, Manhunt International также вручила пять континентальных наград лучшим представителям каждого континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2005 edition, Manhunt International has also given five continental awards to the best representatives of each continent.

Наконец, почему Европа, Азия и Африка-это три континента, если Америка должна быть одной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, why are Europe, Asia, and Africa three continents if America has to be one?

Обе стороны Тора имеют континенты и население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides of the torus have continents and populations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «со всего континента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «со всего континента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: со, всего, континента . Также, к фразе «со всего континента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information