Спасательное и охранное оборудование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
герметизированная спасательная шлюпка - totally enclosed life boat
спасательное устройство - lifesaving apparatus
авиационно-спасательный - Air Rescue
спасатели - rescuers
аптечка первой помощи на спасательном плоту - raft kit
Спасательные вакцины - life-saving vaccines
Спасательная иммунизация - life-saving immunizations
спасательная база - rescue base
поисково-спасательные операции на море - search and rescue operations at sea
пистолет для спасательного линя - life line pistol
здесь и там - here and there
передняя и верхняя часть черепа - sinciput
на том же уровне, что и - on the same level as
предложение руки и сердца - marriage proposal
коричневый и белый - brown and white
И что - so what
пыхтя и отдуваясь - huffing and puffing
смола с добавками, снижающими объемные усадки и шероховатость поверхности - low-profile resin
сам заварил кашу сам и расхлёбывай - as you sow, so shall you reap
согласованные и заранее оцененные убытки - agreed and liquidated damage
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
частное охранное предприятие - private security company
охранное отделение - Okhrana
охранное устройство - Security device
охранной - security
монтажник охранно-пожарной сигнализации - fire alarm system installer
безопасность охранном - safety guarding
включение охранной сигнализации - security alarm arming
защита охранном - protection guarding
система охранной сигнализации на стартовой позиции шахтного типа - silo anti-intrusion system
система охранного оповещения - security alert system
имя существительное: equipment, facilities, furnishing, installation, plant, outfit, furnishings, furniture, rig, tackle
машинное оборудование - car equipment
погрузочное оборудование - loading equipment
оборудование для предотвращения взрывов - explosion prevention equipment
принять оборудование - to accept equipment
газоиспользующее оборудование - gas appliance
герметизация оборудование - sealing equipment
гидро оборудование - hydro equipment
энергопотребляющее оборудование - energy consuming equipment
детский сад оборудование - kindergarten equipment
еще не оборудован - not yet equipped
Синонимы к оборудование: снабжение, оборудование, оснащение, наделение, снаряжение, экипировка, обеспечение, вооружение, устройство, организация
Значение оборудование: Совокупность механизмов, машин, устройств, приборов, необходимых для чего-н..
Военные магазины, оборудование для спасателей. |
Military surplus, fire and rescue gear. |
Вспомогательное авиационное оборудование включает передвижные командно-диспетчерские пункты, комплекты аэродромного светосигнального оборудования и пожарно-спасательные автомобили. |
Air support equipment consists of mobile control towers, airfield lighting sets and fire rescue vehicles. |
Вертолет может быть оснащен аварийными поплавками, спасательным подъемником, прожектором, грузовым крюком и специальным оборудованием для других эксплуатационных нужд. |
The helicopter can be fitted with emergency floats, rescue hoist, search light, load hook and specialist equipment for other operational requirements. |
MSIB 008-19 также сообщил, что пожарное и спасательное оборудование должно быть немедленно проверено, чтобы убедиться, что оно находится на борту и работает. |
MSIB 008-19 also advised that firefighting and lifesaving equipment should be checked immediately to ensure it is onboard and operational. |
Как правило, морские спасательные работы проводятся с заранее оборудованных спасательных буксиров и других буксиров. |
Typically, offshore salvage is conducted from pre-outfitted salvage tugs and other tugboats. |
Только доставка защитного элемента / спасательной команды, оборудования и топлива самолетом С-130 прошла по плану. |
Only the delivery of the protection element / rescue team, equipment and fuel by the C-130 aircraft went according to plan. |
Поскольку краткосрочность удерживает директора от покупки очень дорогого аварийно-спасательного оборудования. |
Because short-termism prevents the CEO from buying really expensive safety equipment. |
Отправленные на фронт для подготовки 3000 минно-спасательных войск в месяц, во всем Соединенном Королевстве имелось всего 36 комплектов дыхательного оборудования прото. |
Sent to the front to train 3000 mine-rescue troops in a month, there were only 36 sets of 'PROTO' breathing equipment available in the whole of the United Kingdom. |
Спасатели, прибывшие на место происшествия, не смогли оказать помощь выжившим в воде, поскольку у них не было достаточного оборудования, чтобы добраться до них. |
Rescuers who reached the site were unable to assist survivors in the water because they did not have adequate equipment to reach them. |
Военно-Морской Флот США заменил капюшоны Штайнке на американских подводных лодках спасательными костюмами, называемыми оборудованием для погружения подводных лодок. |
The U.S. Navy has replaced Steinke hoods on U.S. submarines with escape suits called Submarine Escape Immersion Equipment. |
Гидравлический инструмент для разрезания машин это стандартное оборудование для спасательных работ |
Jaws of life are standard equipment For emergency-rescue outfits. |
Мэсси сказал, что шахта была оборудована спасательными камерами, снабженными аптечками первой помощи и кислородными баллонами. |
Massey said the mine was equipped with rescue chambers stocked with first-aid kits and oxygen tanks. |
Электрическая распределительная сеть должна соответствовать спецификациям используемого в туннелях оборудования аварийно-спасательных служб. |
Electricity power distribution system should be suitable for emergency/rescue services' equipment in tunnels. |
Некоторые виды оборудования, такие как спасательные жилеты, вызвали споры относительно их полезности. |
Some equipment such as life jackets has led to debate regarding their usefulness. |
Железнодорожные/автодорожные транспортные средства для аварийно-спасательных работ рекомендуется применять только в качестве одного из элементов комплексного аварийно-спасательного оборудования, предоставляемого пожарной командой. |
Rail/road vehicles for rescue are only recommended as a part of comprehensive rescue equipment provided by the fire brigade. |
В настоящее время разрабатываются экзоскелеты, которые помогают пожарным и другим спасателям подниматься по лестницам с тяжелым оборудованием. |
Exoskeletons are being developed to help firefighters and other rescue workers to climb stairs carrying heavy equipment. |
Существует спасательное оборудование Вы должны поскорее вернуться домой. |
There is a lifesaving equipment you have to hurry back. |
Было приказано взять спасательное оборудование, поэтому он и ожидал увидеть какую-нибудь поисково-эвакуационную группу. |
They had been told to bring a chopper with a rescue winch, so he anticipated a search-and-retrieve operation. |
Первая спасательная шлюпка была оборудована, финансируемая Штатами, в 1830 году. |
The first lifeboat was equipped, funded by the States, in 1830. |
Какое аварийно-спасательное оборудование мне всегда нужно иметь в автомобиле, если я веду машину в Словакии? |
What safety equipment must I always have in the car when driving in Slovakia? |
Спасательная операция была затруднена из-за плохой погоды и отсутствия оборудования. |
The rescue operation was hampered by bad weather and lack of equipment. |
Израиль направил делегацию из 264 человек для проведения поисково-спасательных операций и более 95 тонн оборудования, включая полевой госпиталь. |
Israel sent a delegation of 264 people for Search & Rescue missions, and over 95 tons of equipment, including a field hospital. |
Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак. |
Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch. |
He stepped to the end of the dock, scooped up a life preserver. |
|
Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг. |
Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline. |
Дерк прикинул шансы на успех спасательной операции, но возможности представлялись весьма ограниченными. |
Dirk considered briefly trying to effect a rescue, but the prospects seemed dim. |
Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. |
They've taken the slide away, and they're putting the stairway by the door. |
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
Я должен вернуться в прошлое и сделать так, чтобы меня не накрыло спасательной вышкой. |
I must return to the past to ensure I never have the close call with that lifeguard tower in the first place. |
И я не понимаю, почему два профессионала, работая с одним и тем же оборудованием, могут прийти к настолько разным заключениям, что это сыграет какую-то роль. |
I can hardly see how two trained men looking at the same equipment could produce so radically different conclusions that it would make a difference. |
Some of the equipment's quite technical. |
|
Paramedics said it was anonymous. |
|
На пути к спасательной капсуле нам пришлось отстреливаться от погони. |
There was a running firefight all the way to the escape pod. |
Мы оборудовали лабораторию для вас чтобы вы продолжили работу, все согласно инструкциям, которые вы прислали. |
We have a lab set up for you to continue your work, all according to the specifications you sent us... |
Это за ярко-оранжевый спасательный жилет, который нельзя вернуть. |
This is for the bright-orange, non-refundable life vest. |
Может, незаконное геологическое оборудование? |
Unauthorized mining equipment, perhaps. |
Это не означает, что у нас есть возможность закупать новое оборудование. |
It doesn't mean we're in a position to buy new equipment. |
It looks to be some kind of escape pod. |
|
— Почему мы идём на спасательный корабль? |
Why are we going to the rescue ship? |
Здесь есть какое-нибудь медицинское оборудование? |
Are there any medical supplies on this thing? |
Couldn't tell the difference between the escape pod and the bathroom. |
|
You can store your gear in the hold. |
|
На лодке нет спасательных средств и местный старшина считает, что лодка была в отличном состоянии. |
No life raft on the boat and the coxswain here reckons the boat was in perfect working order. |
Санаторий Долина Хадсона будет открыт с самым новым и современным оборудованием. |
Hudson Valley Sanitarium will be open for business with all the newest and most relevant equipment. |
То дорогое, уникальное оборудование, которое сложно достать и которое Даймонбэк дал тебе находится в полицеском хранилище улик. |
That expensive, exclusive, hard-to-get hardware that Diamondback gave you is in a police evidence lockup. |
Где наше спортивное оборудование? |
Where's our sports equipment line? |
Спасательная команда смогла бы опросить их, даже если их нельзя было бы привести в сознание. |
A rescue team could interrogate them even if they were incapable of regaining consciousness. |
Мы спасатели а не киллеры. |
We're a rescue team, not assassins. |
У него своя команда спасателей. |
He has some sort of mobile crash team. |
Они закупят оборудование. |
They'll make all the buys. |
They crash about with their trolleys and stuff. |
|
Сценарий Мару Кобаяши часто наносит ущерб студентами и оборудованию. |
The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc with students and equipment. |
Обратите внимание, сегодня в 5:30 состоится обязательный инструктаж по использованию спасательных шлюпок. |
And please note, there will be a compulsory lifeboat drill... - ...today at 5:30 p.m. |
Мега-крейсер, продававшийся исключительно в Японии, использовался полицией префектур и пожарно-спасательными подразделениями, а его ограниченное количество продавалось гражданским лицам. |
Sold exclusively in Japan, the Mega Cruiser was used by prefectural police and fire/rescue departments, with a limited number sold to civilians. |
Некоторые примеры-холодильники, стенды, мониторы, сезонное оборудование, стенды для плакатов и рамки. |
Some examples are refrigerators, stands, display monitors, seasonal equipment, poster stands & frames. |
Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании. |
Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment. |
Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей. |
The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews. |
Виртуализация изменяет отношения между операционной системой и базовым оборудованием - будь то компьютеры, хранилища или даже Сети. |
McClure felt that Tarbell should use the same biographical sketch format she used for Napoleon. |
Спасательная группа собирается, чтобы забрать выживших. |
A rescue party is assembled to get the survivors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасательное и охранное оборудование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасательное и охранное оборудование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасательное, и, охранное, оборудование . Также, к фразе «спасательное и охранное оборудование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «спасательное и охранное оборудование» Перевод на испанский
› «спасательное и охранное оборудование» Перевод на немецкий
› «спасательное и охранное оборудование» Перевод на французский
› «спасательное и охранное оборудование» Перевод на итальянский
› «спасательное и охранное оборудование» Перевод на арабский
› «спасательное и охранное оборудование» Перевод на узбекский