Спектрометрии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спектрометрии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spectrometry
Translate
спектрометрии -


В масс-спектрометрии является конгрегационалист в отношении государственного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LCMS is congregationalist with regard to polity.

Последние приборы PTR-MS, основанные на масс-спектрометрии времени полета, как сообщается, достигают пределов обнаружения 20 pptv через 100 мс и 750 ppqv через 1 мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent PTR-MS instruments based on time-of-flight mass spectrometry have been reported to reach detection limits of 20 pptv after 100 ms and 750 ppqv after 1 min.

Тест сыворотки может быть выполнен с использованием динамической реакционной клеточно-индуктивно связанной плазменной масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serum test can be done using dynamic reaction cell-inductively coupled plasma mass spectrometry.

Однако существует гораздо больше модификаций гистонов, и в последнее время чувствительные методы масс-спектрометрии значительно расширили каталог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are many more histone modifications, and sensitive mass spectrometry approaches have recently greatly expanded the catalog.

Развитие масс-спектрометрии привело к принятию кислорода-16 в качестве стандартного вещества вместо природного кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developments in mass spectrometry led to the adoption of oxygen-16 as the standard substance, in lieu of natural oxygen.

Mw и Mn можно измерить с помощью масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mw and Mn can be measured by mass spectrometry.

Из-за этого он был использован для замены клеточных буферов нелетучими солями при подготовке образцов для масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, it has been used to replace cell buffers with non-volatile salts in preparing samples for mass spectrometry.

В масс-спектрометрии и Лютеранской Церкви–Канада являются членами КМП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LCMS and the Lutheran Church–Canada are members of the ILC.

Уровень ацилкарнитина в плазме крови новорожденных можно определить в небольшом образце крови методом тандемной масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plasma levels of acyl-carnitine in new born infants can be detected in a small blood sample by tandem mass spectrometry.

Различить эти источники можно, проанализировав эту нефть методом высокотемпературной газовой хроматографии-масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to distinguish these sources by analyzing this oil by high-temperature gas chromatography–mass spectrometry.

Методы масс-спектрометрии прямого впрыска часто используются для быстрого обнаружения и точного количественного определения Лос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct injection mass spectrometry techniques are frequently utilized for the rapid detection and accurate quantification of VOCs.

Метастабильность также используется для обозначения конкретных ситуаций в масс-спектрометрии и спектрохимии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metastability is also used to refer to specific situations in mass spectrometry and spectrochemistry.

Краткая выписка Франц август Отто Пайпера вероучительной позиции Миссури Синод предоставляет обзор основных убеждений масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franz August Otto Pieper's Brief Statement of the Doctrinal Position of the Missouri Synod provides a summary of the major beliefs of the LCMS.

В щелочном растворе он приобретает устойчивый синий цвет, который можно определить путем спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In alkaline solution a stable blue colour is then formed which may be measured spectrophotometrically.

Шум выстрела является основной причиной того, что Фурье-спектроскопия никогда не была популярна для спектрометрии ультрафиолетового и видимого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shot noise is the main reason Fourier transform spectroscopy has never been popular for UV and visible light spectrometry.

Затем эти полипептиды подвергают масс-спектрометрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These polypeptides are then put through mass spectrometry.

Этот подход позволяет давать химическому веществу такое название, которое охватывает смеси с широким спектром составов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE-47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately.

Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer term full service accommodations compared to a traditional hotel.

И теперь вы готовы насладиться всем спектром пострясающих услуг DirecTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're ready to enjoy the full range of exciting DirecTV programming options.

Армия США использовала UH-1 с гораздо более широким спектром систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Army used the UH-1 with a far wider array of systems.

Существует более 50 студенческих клубов с разнообразной деятельностью, медицинскими специальностями и широким спектром религиозных, политических и этнических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more than 50 student clubs with a variety of activities, medical specialties, and a wide range of religious, political, and ethnic affiliations.

Это была, вероятно, самая универсальная древесина в сельской местности с широким спектром применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was probably the most versatile wood in the countryside with wide-ranging uses.

Интенсивность поглощения изменяется в зависимости от частоты, и это изменение является спектром поглощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intensity of the absorption varies as a function of frequency, and this variation is the absorption spectrum.

Алкалоиды спорыньи обладают широким спектром биологической активности, включая воздействие на кровообращение и нейромедиацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ergot alkaloids have a wide range of biological activities including effects on circulation and neurotransmission.

Острый перикоронит связан с широким спектром симптомов, включая сильную боль, отек и лихорадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute pericoronitis is associated with a wide range of symptoms including severe pain, swelling and fever.

Письмо Мерфи характеризуется многосложным стилем и широким спектром культурных отсылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murphy's writing is characterized by a polysyllabic style and a wide range of cultural references.

То, что называют видимым спектром, это всего лишь 5% от всех волн, существующих в электромагнитном спектре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got what's called the visible light spectrum, and it's, like, 5% of all of the other waveforms that exist in the electromagnetic spectrum.

Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income.

Хотя Калибан и не решается действовать, он помогает Шейду спасать тех, кто был захвачен спектром вампиров во время затмения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although hesitant to act, Caliban aids Shade in rescuing those captured by the Vampyrum Spectrum during the eclipse.

Начальные спектры с помощью Фродоспека на двухметровом Ливерпульском телескопе не показали видимых изменений между эталонным спектром и этим провалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial spectra with FRODOSpec at the two-meter Liverpool Telescope showed no changes visible between a reference spectrum and this dip.

Черчилль был любителем животных и владел широким спектром животных, включая собак, кошек, лошадей, свиней, рыб и черных лебедей, многие из которых содержались в Чартвелле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill was an animal lover and owned a wide range of animals, including dogs, cats, horses, pigs, fish, and black swans, many of which were kept at Chartwell.

Инфракрасные светодиоды используются в схемах дистанционного управления, таких как те, которые используются с широким спектром бытовой электроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared LEDs are used in remote-control circuits, such as those used with a wide variety of consumer electronics.

С тех пор на вооружение поступили усовершенствованные варианты, оснащенные более мощными двигателями и совместимые с более широким спектром вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved variants have since entered service, outfitted with more powerful engines and compatible with a wider range of weapons.

ESSS также могут быть оснащены широким спектром вооружения, включая до шестнадцати ракет AGM-114 Hellfire, ракетные и пушечные модули и другие системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ESSS can also be fitted with a wide range of weapons including up to sixteen AGM-114 Hellfire missiles, rockets and gun pods, and other systems.

В области управления спектром полосы частот, выделяемые для государственных служб DAB, сокращаются до T-DAB, по состоянию на 2018 год в 41 стране работают службы DAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spectrum management, the bands that are allocated for public DAB services, are abbreviated with T-DAB, As of 2018, 41 countries are running DAB services.

Клинические психологи занимаются широким спектром деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical psychologists engage in a wide range of activities.

В 21 веке произошел переход к системам управления RC с расширенным спектром 2,4 гигагерца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 21st century has seen a move to 2.4 gigahertz spread spectrum RC control systems.

После выхода альбом был встречен широким спектром поклонников музыки - от техно до экспериментальной и инди-музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During English rule, this difference gave rise to a celebrated dispute in early South African law.

Будучи плотоядным, Белый аист питается широким спектром животных, включая насекомых, рыб, амфибий, рептилий, мелких млекопитающих и мелких птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carnivore, the white stork eats a wide range of animal prey, including insects, fish, amphibians, reptiles, small mammals and small birds.

Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer-term full service accommodations compared to a traditional hotel.

Тетрациклины обладают широким спектром антибактериального действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetracyclines have a broad spectrum of antibiotic action.

В 1980-е годы разработка программного обеспечения, которое могло бы работать с широким спектром графического оборудования, была настоящей проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, developing software that could function with a wide range of graphics hardware was a real challenge.

16 апреля 2007 года Air Sahara была переименована в JetLite и продавалась между лоукостером и авиакомпанией с полным спектром услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 April 2007, Air Sahara was renamed as JetLite and was marketed between a low-cost carrier and a full service airline.

ПВП-и является самым широким спектром антисептиков для использования человеком и не имеет зарегистрированных случаев приобретенной резистентности и поэтому является очень эффективным бактерицидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PVP-I is the broadest spectrum antiseptic for human use and has no reported cases of acquired resistance and is therefore a very effective bactericide.

Сравнение спектра с спектром Маркариана 231, другого УЛИРГА, показало, что он имеет в 50 раз больше водяного пара этой галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparing the spectrum to that of Markarian 231, another ULIRG, showed that it had 50 times the water vapor of that galaxy.

Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical.

Современные хранилища могут быть вооружены широким спектром сигнализаций и противоугонных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern vaults may be armed with a wide array of alarms and anti-theft devices.

Есть много второстепенных моментов с широким спектром позиций, поэтому сейчас я просто сосредоточусь на двух вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of minor points with a broad spectrum of positions, so for now I'll just focus on two questions.

На втором этапе тестировщики будут набирать испытуемых с широким спектром способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In stage two, testers will recruit test subjects across a broad spectrum of abilities.

Я бы хотела насладиться духом выходных, но я никогда не думала, что мой муж столкнется со спектром безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could get into the holiday spirit, but I never thought my husband would be facing the specter of unemployment.

Помимо долговой кабалы, женщины и девочки сталкиваются с широким спектром злоупотреблений, включая незаконное лишение свободы, принудительный труд, изнасилование, физическое насилие и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to debt bondage, the women and girls face a wide range of abuses, including illegal confinement; forced labor; rape; physical abuse; and more.

Они также могут быть единственной доступной лицензией, так как некоторые юрисдикции вводят квоты на лицензию на алкоголь с полным спектром услуг или ограничения бизнес-класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also be the only license available, as some jurisdictions impose full-service liquor license quotas or business class restrictions.

Эти орудийные отсеки использовались широким спектром самолетов с неподвижным и вращающимся крылом в основном во время войны во Вьетнаме, оставаясь в инвентаре в течение последующего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These gun pods were used by a wide variety of fixed and rotary wing aircraft mainly during the Vietnam War, remaining in inventory for a period afterward.

Эффектные цветы многих видов подсемейства опыляются широким спектром насекомых, включая пчел, ос, мух и мотыльков, а также птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The showy flowers of many species of the subfamily are pollinated by a wide range of insects including bees, wasps, flies and moths, as well as birds.

Последнее иногда не будет успешным, так как многие беспроводные телефоны используют функцию, называемую цифровым спектром распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last will sometimes not be successful, as numerous cordless phones use a feature called Digital Spread Spectrum.

Он использует сеть офисов и агентов с полным спектром услуг, позволяющих осуществлять грузовые или железнодорожные перевозки в различные порты США и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses a network of offices and agents with full service capabilities to allow truck or rail transport to and from various U.S. ports.

Это позволяет устранить экологические барьеры для людей с широким спектром инвалидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows environmental barriers to be removed for people with a wide range of disabilities.

Учение фалуньгуна связано с широким спектром явлений и культурного наследия, которые обсуждались на протяжении веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falun Gong's teachings tap into a wide array of phenomena and cultural heritage that has been debated for ages.

Эти электроны позже возвращаются в более низкие энергетические состояния и испускают свет с цветовым спектром, характерным для присутствующих видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These electrons later return to lower energy states, and release light with a colour spectrum characteristic of the species present.


0You have only looked at
% of the information