Стандартные объективы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
соответствуют международным стандартам - meet international standards
во всем мире стандарт - worldwide standard
стандартизация экологических данных и информации - standardization of environmental data and information
установил высокий стандарт - has set a high standard
международный общественный сектор учета Совет по стандартам - international public sector accounting standards board
международный стандарт промышленной классификации - international standard industrial classification
стандарт специальности - standard specialty
стандартам поднимают - to raise standards
Стандарт и лучшие практики - standard and best practices
снижать стандарт кредитоспособности - loosen credit standard
выражает объективную возможность мочь - It expresses the objective possibility of being able to
действуя во всей объективности - acting in all objectivity
заявление, сделанное ответчиком со ссылкой на объективные обстоятельства - informed plea
корпус объектива - lens case
независимые и объективные - independent and objective
регулировка объектива - lens adjustment
носить объективный - carry an objective
объективно обусловленная тревожность - objective anxiety
не являются объективными - are not objective
объективные обстоятельства - objective circumstances
Моральные релятивисты отрицают существование какого-либо объективного стандарта справедливости вообще. |
Moral relativists deny that there is any kind of objective standard for justice in general. |
Другие считают стандартизированные тесты ценной объективной проверкой уровня инфляции. |
Others consider standardized tests to be a valuable objective check on grade inflation. |
Первый и второй элементы оцениваются по модифицированному объективному стандарту. |
The first and second element are evaluated on the modified objective standard. |
Этот дизайн является основой для многих объективов, используемых сегодня, особенно широкоапертурных стандартных объективов, используемых на 35 мм и других малоформатных камерах. |
The design forms the basis for many camera lenses in use today, especially the wide-aperture standard lenses used on 35 mm and other small-format cameras. |
Это представляет собой злоупотребление любым объективным стандартом, как я отметил на Вашей странице обсуждения. |
This constitutes abuse by any objective standard as I noted on your talk page. |
SBAR-это модель, используемая в коммуникации, которая стандартизирует информацию, подлежащую представлению, и уроки по вариативности коммуникации, делая отчет кратким, объективным и актуальным. |
SBAR is a model used in communication that standardizes information to be given and lessons on communication variability, making report concise, objective and relevant. |
Другие пытались установить объективные стандарты цветового сравнения. |
Others have attempted to set objective standards of color comparison. |
Многие авторы критикуют идею о существовании объективного стандарта социальной справедливости. |
Many authors criticize the idea that there exists an objective standard of social justice. |
Несмотря на то, что были предложены объективные критерии для различения пиков и подпиков, общепризнанного стандарта не существует. |
Although objective criteria have been proposed for distinguishing peaks from subpeaks, there is no widely agreed standard. |
Третий элемент оценивается по чисто объективному стандарту. |
The third element is evaluated on a purely objective standard. |
Поэтому в попытке сохранить некий стандарт объективности энциклопедическая статья должна принять более нейтральный язык. |
Therefore, in an attempt to maintain some standard of objectivity an encyclopedic article should adopt more neutral language. |
В таких случаях, как этот, где нет разумно объективного стандарта для включения, формирование консенсуса является ключевым. |
In cases such as this, where there is no reasonably objective standard for inclusion, consensus building is key. |
Эта политика борется с пропагандой и пропагандирует в агентстве объективные и непредвзятые журналистские стандарты. |
This policy fights against propaganda and promotes unbiased and objective journalistic standards in the agency. |
Аудит качества проводится с целью проверки соответствия стандартам путем анализа объективных доказательств. |
Quality audits are performed to verify conformance to standards through review of objective evidence. |
Несмотря на то, что MSCEIT продвигается как тест способностей, он отличается от стандартных тестов IQ тем, что его элементы не имеют объективно правильных ответов. |
Although promoted as an ability test, the MSCEIT is unlike standard IQ tests in that its items do not have objectively correct responses. |
Этот термин использовался по-разному, и были определены различные объективные стандарты. |
The term has been used in different ways, and different objective standards have been defined. |
Современные историки сходятся во мнении, что римские историки не придерживались современных стандартов объективности и проверки фактов. |
Modern historians agree that Roman historians did not hold modern standards of objectivity and fact-checking. |
Это объективный стандарт оценки способности вызывать судороги у восприимчивой популяции. |
This is an objective standard of assessment of potential to trigger seizures in the susceptible population. |
Существенная или объективная безопасность возникает тогда, когда реальная история безопасности благоприятна, независимо от того, соблюдаются ли стандарты. |
Substantive or objective safety occurs when the real-world safety history is favorable, whether or not standards are met. |
Непригодность определялась объективным стандартом, который обычно следует ожидать от людей, годных быть директорами компаний. |
Unfitness was determined by the objective standard that should ordinarily be expected of people fit to be directors of companies. |
Система Организации Объединенных Наций будет оказывать содействие работникам средств информации африканских стран в деле повышения профессионального уровня, объективности, этических стандартов и укрепления независимости этих работников. |
The United Nations system will assist African media practitioners in strengthening the skills, objectivity, ethical standards and independence of the profession. |
Объективные теории коллапса требуют модификации стандартной квантовой механики, позволяющей разрушать суперпозиции в процессе эволюции времени. |
Objective collapse theories require a modification of standard quantum mechanics to allow superpositions to be destroyed by the process of time evolution. |
Вот почему я выступаю за разумный объективный стандарт, чтобы вывести его из сферы личного мнения. |
That's why I'm arguing for a reasonable objective standard, to take it out of the realm of personal opinion. |
Если вы можете соответствовать объективному стандарту, мы можем обсудить изменение фотографии. |
If you can meet an objective standard, we can discuss changing the photo. |
Его объектив космического видения Триоптископ был золотым стандартом для производства и демонстрации трехмерных фильмов в течение почти 30 лет. |
His Trioptiscope Space-Vision lens was the gold standard for the production and exhibition of 3-D films for nearly 30 years. |
Двойные Гаусс / планарные настройки были стандартным широкоапертурным, нормальным и почти нормальным основным объективом в течение шестидесяти лет. |
Double Gauss/Planar tweaks were the standard wide aperture, normal and near-normal prime lens for sixty years. |
В зависимости от топографических особенностей, стандарт на короткое расстояние между безопасными местами может применяться к двум однопутным галереям или к проходящей параллельно штольне безопасности. |
Depending on the topography, a standard for short distances between safe places can imply two single track tubes or a parallel safety tunnel. |
Концепция водораздела предоставляет политикам стандарт для действий или, как минимум, для обсуждения. |
The Watershed concept provides policymakers with a standard to use - or at the very least to debate. |
Но треть - это стандарт. |
One-third is standard, Mr. Klein. |
Есть достаточно людей, которые обеспечить новый стандарт. |
Now, there are enough of the right kind to warrant a new standard. |
Торговый пиджин языка жестов, известный как язык жестов индейцев равнин, стандарт равнин или язык жестов равнин, возник среди коренных американцев равнин. |
A sign-language trade pidgin, known as Plains Indian Sign Language, Plains Standard or Plains Sign Talk, arose among the Native Americans of the plains. |
В Соединенном Королевстве был издан британский стандарт TS007 Kitemark, который оценивает эффективность ударов на уровне 1 Звезды и 3 звезды. |
In the United Kingdom, a British standard TS007 Kitemark has been legislated which benchmarks the effectiveness of bumping at 1-star level and 3-star level. |
Стандарт US-spec был очень похож на Euro-spec DL и японский-spec Ei, с очень редким уровнем оборудования. |
The US-spec Standard was very similar to the Euro-spec DL and the Japanese-spec Ei, with a very sparse level of equipment. |
Этот стандарт определил схему передачи черно-белого изображения с 525 линиями вертикального разрешения при 60 полях в секунду. |
This standard defined a transmission scheme for a black and white picture with 525 lines of vertical resolution at 60 fields per second. |
Вообще это отличная статья, я думаю, и поддерживать стандарт в редактировании будет нелегко. |
Generally it's an excellent article I think, and maintaining the standard in an edit won't be easy. |
Стандарт CableCard используется провайдерами кабельного телевидения в США для ограничения контента услугами, на которые подписался клиент. |
The CableCard standard is used by cable television providers in the United States to restrict content to services to which the customer has subscribed. |
Этот объектив включает в себя шкалы расстояний в футах и метрах; когда отмеченное расстояние устанавливается напротив большой белой указательной метки, фокус устанавливается на это расстояние. |
That lens includes distance scales in feet and meters; when a marked distance is set opposite the large white index mark, the focus is set to that distance. |
Этот европейский стандарт уточняет размер шноркеля, воздушный поток и испытание соединительной силы и соответствует измерениям шноркеля к высоте и емкости легких пользователя. |
This European standard refines snorkel dimension, airflow and joint-strength testing and matches snorkel measurements to the user's height and lung capacity. |
Британская Колумбия кодифицировала заведомо необоснованный стандарт в законе Об административных трибуналах. |
British Columbia has codified the patently unreasonable standard in the Administrative Tribunals Act. |
Стандарт CORS описывает новые заголовки HTTP, которые предоставляют браузеру возможность запрашивать удаленные URL-адреса только при наличии разрешения. |
The CORS standard describes new HTTP headers which provide browsers a way to request remote URLs only when they have permission. |
Стандарт OSHA для концентрации озона в пространстве составляет 0,1 ppm. |
The OSHA standard for Ozone concentration within a space is 0.1 ppm. |
Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству. |
The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual. |
Наиболее широко распространенный сетевой стандарт powerline - от HomePlug Powerline Alliance. |
The most widely deployed powerline networking standard is from the HomePlug Powerline Alliance. |
This standard was previously known as KS C 5601. |
|
К 16 веку был разработан новый межрегиональный стандарт на основе восточно-центральных немецких и Австро-баварских сортов. |
By the 16th century, a new interregional standard developed on the basis of the East Central German and Austro-Bavarian varieties. |
The standard was available also in Braille. |
|
Тикелл также был отмечен как принесший стандарт профессионализма в группу, сыграв в составе бэк-бэнда Стинга. |
Tickell was also noted as bringing a standard of professionalism to the band having played as part of Sting's backing band. |
Каждое учение, каждый принцип веры, каждая истина Евангелия, каждый стандарт праведности находятся в Слове Божьем. |
Every doctrine, every principle of faith, every truth of the gospel, every standard of righteousness, is found in the word of God. |
Современные почтовые системы используют стандарт MIME, что делает вложения электронной почты более утилитарными и бесшовными. |
Modern email systems use the MIME standard, making email attachments more utilitarian and seamless. |
Из-за этого свойства стандарт сборки BioBricks считается идемпотентным по своей природе. |
Because of this property, the BioBricks assembly standard is said to be idempotent in nature. |
Принятие закона о независимом казначействе 1848 года поставило США на строгий стандарт твердых денег. |
Passage of the Independent Treasury Act of 1848 placed the U.S. on a strict hard-money standard. |
Продукты, реализующие стандарт 802.11 ad, выводятся на рынок под торговой маркой WiGig. |
Products implementing the 802.11ad standard are being brought to market under the WiGig brand name. |
Этот стандарт придал раскладке Дворака официальное признание в качестве альтернативы QWERTY-клавиатуре. |
This standard gave the Dvorak layout official recognition as an alternative to the QWERTY keyboard. |
Давайте создадим стандарт встреч Вики-политик и используем некоторые из хороших сайтов, которые вы нашли. |
Let's create a standard of meeting Wiki policies and use some of the good sites you've found. |
Большинство современных китайцев не имеют более одного имени, поэтому нам тоже нужен стандарт для этих людей. |
Most modern Chinese don't have more than one name, so we need a standard for those people too. |
Европейский стандарт HiperLAN работает в той же полосе частот, что и U-NII. |
The European HiperLAN standard operates in same frequency band as the U-NII. |
Стандарт JSON не поддерживает ссылки на объекты, но существует проект стандарта IETF для ссылок на объекты на основе JSON. |
The JSON standard does not support object references, but an IETF draft standard for JSON-based object references exists. |
Средневековье Morte d'Artur Мэллори установило стандарт для их раннего стиля. |
The medievalism of Mallory's Morte d'Arthur set the standard for their early style. |
Стандарт X. 509 определяет наиболее часто используемый формат для сертификатов открытого ключа. |
The X.509 standard defines the most commonly used format for public key certificates. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стандартные объективы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стандартные объективы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стандартные, объективы . Также, к фразе «стандартные объективы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.