Стандартный механизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
государственный образовательный стандарт - State Educational Standard
международный стандарт - international standard
стандарт допуска ценных бумаг - listing standard
в соответствии с действующими стандартами - in accordance with applicable standards
в соответствии с немецкими стандартами - according to german standards
Применение этого стандарта - application of this standard
степень стандартизации - degree of standardisation
минимальный стандарт лечения - minimum standard of treatment
по всем стандартам - by all standards
чтобы способствовать стандартизации - to help standardize
Синонимы к стандартный: стандартный, нормальный, общепринятый, нормативный, образцовый, типовой, обычный, традиционный, приличный, светский
Значение стандартный: Удовлетворяющий, соответствующий стандарту (в 1 знач.).
имя существительное: mechanism, machinery, gear, machine, arrangement, movement, motion, device, assembly, wheel
релиз (механизм) - release (mechanism)
газораспределительный механизм - gas distribution mechanism
финансовый механизм - financial mechanism
механизированный корпус - mechanized corps
механизированная ферма - mechanized farm
механизированная выемка - mechanized mining
еще один механизм - one more mechanism
механизм управления познавательным процессом - cognitive regulation mechanism
Международный остаточный механизм - international residual mechanism
предохранительно - исполнительный механизм - safety and arming
Синонимы к механизм: приспособление, прибор, устройство, механизм, установка, машина, двигатель, машинка, самолет, механика
Значение механизм: Внутреннее устройство машины, прибора, аппарата, приводящее их в действие.
Бозон Хиггса подтверждает Стандартную модель через механизм генерации массы. |
The Higgs boson validates the Standard Model through the mechanism of mass generation. |
Это представляет собой расширение стандартов ISO 11898-2 и ISO 11898-5, определяющее выборочный механизм пробуждения с использованием настраиваемых кадров CAN. |
This represents an extension of ISO 11898-2 and ISO 11898-5, specifying a selective wake-up mechanism using configurable CAN frames. |
Поскольку нет стандартного способа указать, находятся ли данные в каноническом лексическом представлении, механизм применения MTOM зависит от реализации. |
Since there is no standard way to indicate whether data is in the canonical lexical representation, the mechanism for applying MTOM is implementation-dependent. |
Стандарт ISO 4217 включает в себя грубый механизм выражения отношения между основной денежной единицей и соответствующей ей второстепенной денежной единицей. |
The ISO 4217 standard includes a crude mechanism for expressing the relationship between a major currency unit and its corresponding minor currency unit. |
Стандартный механизм дифференциальной топологии может быть адаптирован к случаю разветвленных многообразий. |
The standard machinery of differential topology can be adapted to the case of branched manifolds. |
Считается, что механизм Хиггса дает начало массам всех элементарных частиц в Стандартной модели. |
The Higgs mechanism is believed to give rise to the masses of all the elementary particles in the Standard Model. |
Это было указано для некоторых стандартных конструкций локомотивов USRA, хотя многие локомотивы, построенные по этим образцам, использовали механизм клапана Walschaerts или Baker вместо этого. |
It was specified for some USRA standard locomotive designs, though many locomotives constructed to these patterns used Walschaerts or Baker valve gear instead. |
Поэтому, насколько я вижу, нам просто нужно определить механизм стандартизации политики блокировки. |
Therefore, so far as I can see, we just need define a mechanism to standardize on blocking policy. |
Можно использовать стандартные операции агрегации XPath, а также механизм расширения для добавления пользовательских функций. |
Standard XPath aggregation operations can be used and there is an extension mechanism for adding user-defined functions. |
Он наблюдал за работой своих мускулов и с интересом разглядывал хитрый механизм пальцев. |
He watched his moving muscles and was interested in the cunning mechanism of his fingers. |
Согласно определению Тибо и Келли, CL-это стандарт, по которому индивиды оценивают желательность членства в группе. |
As defined by Thibaut and Kelley, CL is the standard by which individuals evaluate the desirability of group membership. |
Всё это может нарушить биологический механизм лактации. |
All can disrupt the underlying biology of lactation. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке. |
The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment. |
Помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт. |
Helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard (PCI DSS), including information like credit card or debit card numbers. |
Настройте механизм расчета транзитного времени для расчета время, необходимого на транспортировку товаров из точки А в точку B. |
Set up a transit time engine to calculate the time that it takes to transport goods from point A to point B. |
Все затаили дыхание, когда проницательные глаза Хоббса окинули быстрым взглядом этот сложнейший механизм... |
A hush falls over the crowd... as Hobbs' shrewd eyes take in the intricacies... of the complicated machine... at a glance. |
Мне нужны коды доступа, чтобы я могла перезапустить защитный механизм МНТ! |
I want the access code so I can re-enable the ZPM failsafes! |
Если он готов убить свою аудитория, то нажмет на спусковой механизм сегодня, я уверен. |
If he's ready to zap his whole audience, he'll pull the trigger today. |
В гражданском контексте этот стандарт часто используется в тех случаях, когда истцы ищут средства правовой защиты от предрешения. |
In the civil context, this standard is often used where plaintiffs are seeking a prejudgement remedy. |
Двор был нарочито католическим, мать Джеймса Мария Моденская установила стандарт благочестия, а сам Миддлтон недавно принял христианство. |
The court was ostentatiously Catholic, with James’ mother Mary of Modena setting the standard for piety, and Middleton had himself recently converted. |
Это позволяет программе вызывать функцию ядра напрямую, используя безопасный механизм передачи управления, который операционная система настраивает заранее. |
It allows a program to call a kernel function directly using a safe control transfer mechanism, which the operating system sets up in advance. |
Психоз, связанный с алкоголем, может проявляться через механизм разжигания. |
Alcohol related psychosis may manifest itself through a kindling mechanism. |
Исследователям было очень трудно создать эксперименты, которые могли бы точно определить распад как окончательный механизм забвения. |
Researchers have had much difficulty creating experiments that can pinpoint decay as a definitive mechanism of forgetting. |
Стандарт IEEE имеет четыре различных режима округления; первый является стандартным; остальные называются направленными округлениями. |
The IEEE standard has four different rounding modes; the first is the default; the others are called directed roundings. |
Механизм заболевания-нарушение работы дыхательных путей из-за чрезмерной воспалительной реакции. |
The mechanism of disease is breakdown of the airways due to an excessive inflammatory response. |
Бюджетная поддержка - это особый способ оказания международной помощи в целях развития, также известный как инструмент оказания помощи или механизм оказания помощи. |
Budget support is a particular way of giving international development aid, also known as an aid instrument or aid modality. |
Механизм, посредством которого гормоны этого соматотропина оказывают свое действие, можно наблюдать на клеточном и молекулярном уровне в ткани плаценты. |
The mechanism through which the hormones of this somatotropin exert their effects can be observed at the cellular and molecular level in placental tissue. |
Я не думаю, что какие-либо ссылки на эту статью взяты из академических журналов, поэтому любопытно, что это стандарт, который, по вашему мнению, мы должны придерживаться. |
I don't think any of the references for this article are from academic journals so its curious that this is the standard you think we should hold. |
11 июня 2010 года Национальная комиссия по телекоммуникациям Филиппин объявила, что страна примет стандарт ISDB. |
On June 11, 2010, the National Telecommunications Commission of the Philippines announced that the country would adopt the ISDB standard. |
Другой механизм регулирует фокусировку химически и независимо от этих двух, контролируя рост глаза и поддерживая фокусное расстояние. |
Another mechanism regulates focusing chemically and independently of these two, by controlling growth of the eye and maintaining focal length. |
Киномеханики также могут изменять частоту кадров в кинотеатре, регулируя реостат, управляющий напряжением, питающим механизм переноса пленки в проекторе. |
Projectionists could also change the frame rate in the theater by adjusting a rheostat controlling the voltage powering the film-carrying mechanism in the projector. |
Они также должны иметь практическую подготовку в этих науках, научиться правильно обращаться с инструментами, освоить их механизм и знать, как ими пользоваться. |
They should also have practical training in these Sciences, learn the proper handling of instruments, master their mechanism, and know how to use them. |
11 июня 2010 года Национальная комиссия по телекоммуникациям Филиппин объявила, что страна будет использовать японский международный стандарт ISDB-T. |
On June 11, 2010, National Telecommunications Commission of the Philippines announced that the country will use the Japanese ISDB-T International standard. |
Кодекс Алиментариус международной продовольственной и сельскохозяйственной организации не признает термин натуральный, но имеет стандарт для органических продуктов питания. |
The international Food and Agriculture Organization’s Codex Alimentarius does not recognize the term “natural” but does have a standard for organic foods. |
Немецкий стандарт DIN 476 был опубликован 18 августа 1922 года и является оригинальной спецификацией размеров A, B и C. |
The German standard DIN 476 was published on 18 August 1922 and is the original specification of the A, B and C sizes. |
Механизм такого распространения до сих пор остается предметом споров. |
The mechanism for such spreading is still a matter of controversy. |
Основной механизм теплопередачи-радиационный. |
The main heat transfer mechanism is radiative. |
Этот механизм репарации важен для выживания клеток, а также для поддержания генома организма. |
In XIX century they were propably under influence of Russian propaganda, since there were no Poland then. |
OpenPGP использует несколько более гибкий механизм веб-доверия, который позволяет пользователям подписывать открытые ключи друг друга. |
Danziger is a member of the Goldfish Club, and so he collects together many of the current and past members diverse stories into this book. |
IEEE опубликовал стандарт 802.3 в качестве проекта в 1983 году и в качестве стандарта в 1985 году. |
IEEE published the 802.3 standard as a draft in 1983 and as a standard in 1985. |
Бег характеризуется как подпрыгивающая походка, а не перевернутый маятниковый механизм ходьбы. |
Running is characterized as a “bouncing gait” rather than the inverted pendulum mechanism of walking. |
Однажды пойманная летучая мышь обрабатывается очень быстро, и механизм, с помощью которого летучие ястребы убивают свою добычу, до сих пор неизвестен. |
Once caught the bat is processed very rapidly and the mechanism with which bat hawks kill their prey is still unknown. |
Правила суннитского супружеского инцеста применяются через стандарт усыновительных родственных отношений. |
The rules of Sunni marital incest apply through a standard of adoptive kin relations. |
Позже он разработал механизм автоматического выброса снарядов, когда казенная часть была открыта. |
He later developed the mechanism to automatically eject the shells when the breech was opened. |
Этот стандарт определяет требования безопасности, которым будет удовлетворять криптографический модуль. |
This standard specifies the security requirements that will be satisfied by a cryptographic module. |
Если бы не Глава 19, то правовой механизм управления этой политикой осуществлялся бы через внутреннюю правовую систему. |
Without Chapter 19, the legal recourse for managing these policies would be through the domestic legal system. |
Samsung оценила механизм сгиба как поддерживающий до 200 000 применений. |
Samsung rated the fold mechanism as supporting up to 200,000 uses. |
Но стандарт академической истории обычно требует наличия соответствующих независимых источников для того, чтобы что-то квалифицировалось как исторический факт. |
But the standard of academic history usually require corresonding independent sources for something to qualify as a historical fact. |
Однако этот механизм только выводится из структуры, и в настоящее время нет никаких механистических исследований, подтверждающих это. |
However, this mechanism is only inferred from the structure and there are currently no mechanistic studies to support this. |
Резервный банк также обеспечил механизм, с помощью которого другие эмитенты законного платежного средства могли бы постепенно отказаться от своих банкнот. |
The Reserve Bank also provided a mechanism through which the other issuers of legal tender could phase out their bank notes. |
Riluzole's mechanism of action is poorly understood. |
|
Они опосредуют внутриклеточный перенос макромолекул через механизм, родственно связанный с механизмом бактериальных механизмов конъюгации. |
They mediate intracellular transfer of macromolecules via a mechanism ancestrally related to that of bacterial conjugation machineries. |
Это свободный от роялти открытый стандарт и таким образом доступ к спецификациям KNX неограничен. |
This is a royalty-free open standard and thus access to the KNX specifications is unrestricted. |
Приложение использует механизм доверия при первом использовании, чтобы уведомить пользователя, если ключ корреспондента изменится. |
The app employs a trust on first use mechanism in order to notify the user if a correspondent's key changes. |
Новый механизм был разработан и успешно опробован в Бискайском заливе вместе с Агамемноном в мае 1858 года. |
A new mechanism was designed and successfully trialed in the Bay of Biscay with Agamemnon in May 1858. |
Чтобы я не нарушил 3RR, я хочу бросить его в группу, чтобы придумать стандарт для включения в navboxes Super Bowl. |
Lest I violate 3RR, I wante dto throw it to the group to come up with a standard for inclusion in the Super Bowl navboxes. |
Это стандарт здесь, чтобы пройти и добавить размеры для относительной важности, и так далее. |
It's standard here to go through and add sizes for relative importance, and so forth. |
Этот механизм, по-видимому, связан с дисфункцией нервных цепей между базальными ганглиями и связанными с ними структурами в головном мозге. |
The mechanism appears to involve dysfunction in neural circuits between the basal ganglia and related structures in the brain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стандартный механизм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стандартный механизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стандартный, механизм . Также, к фразе «стандартный механизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.