Стать подавляющим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стать подавляющим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
become overwhelming
Translate
стать подавляющим -

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



Свитс думает, что это поможет мне стать более преданной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweets thinks it will help me form more committed

Он думает, что со своим флотом может стать из террориста государственным деятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his own fleet, he believes he can go from being a terrorist to a statesman.

Мы обычно видим подавляющее большинство массы материала в здании как относительно неизменный физический материал с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commonly see the overwhelming majority of the mass of material in a building as relatively unchanged physical material over time.

Однако эта группа не является особо выделенной, поскольку подавляющее большинство маленьких детей с расстройством поведения также имеют СДВГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not a particularly distinct group since the vast majority of young children with conduct disorder also have ADHD.

Ты заслуживаешь того, кто сделает тебя счастливой и это величайшая досада в жизни, что я не смогу стать таким человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deserve someone that can make you happy and it is the greatest displeasure of my life that I cannot be that man.

В Сеуле эти две проблемы могут стать, а могут и не стать предметом дальнейшего обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two issues may or may not be on the table for further discussion in Seoul.

Он хочет стать врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to be a doctor.

Мы узнали об онкогенах и генах, подавляющих опухоль, в первый раз от крошечного процента больных саркомой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We learned about oncogenes and tumor suppressor genes for the first time in that itty-bitty little one percent of cancers called sarcoma.

Тем самым снимается соблазн стать постельным императором через принцессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduces the temptation of becoming bedroom Emperor via the Princess.

В мире существует много профессий, но я очень хочу стать врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many different professions in the world, but I want to become a doctor.

Он хотел пойти в подмастерье после выпуска и стать электриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gonna do the apprentice thing after graduation and become an electrical contractor.

Норвегия уже давно придерживается мнения о том, что любая страна, желающая стать участницей форума, должна приниматься в его ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway has long held the view that any country wishing to become a member should be admitted to that forum.

Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must evolve, to become more inclusive and cooperative.

Я хотела бы стать твоей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'd like to be your wife, be faithful.

Но когда ты профессиональный скалолаз, который стремится стать лучшим - это нечто другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you're a world class professional climber and you want to be the best, it's something else.

Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software.

Я тренировалась в течение двух лет в г. Хунань в Китае в 70-е годы, чтобы стать гимнасткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was trained to become a gymnast for two years in Hunan, China in the 1970s.

Должна ли его целью стать гранд коррупция, на которую жалуются зарубежные инвесторы, или мелкая коррупция, которая наибольшим образом отражается на обычных людях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should it target the grand corruption that foreign investors complain about, or the petty corruption that affects the average person the most?

Разработка определённой системы совместного или международного суверенитета паломнических мест Иерусалима и разделение города, чтобы он смог стать столицей обоих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some system of joint or international sovereignty over Jerusalem's holy places and the division of the city so that it can become the capital of two states.

Например, одной из услуг могло бы стать предоставление удобного для пользователей доступа к НДО с возможностью осуществлять поиск информации по целям, индикаторам или субиндикаторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, one service might be to provide user-friendly access to the NIRs allowing for information searches by objective, indicator, or sub-indicator.

Даже в таком случае, предположение, что он мог бы стать бродягой в пустыне или гаучо на аргентинском скотоводческом ранчо, явно абсурдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the suggestion that he might become a desert nomad or a gaucho on an Argentinean cattle ranch is plainly ludicrous.

Путин строго придерживается многовековой традиции российского стратегического мышления, а его внешняя политика находит подавляющую поддержку среди элиты и положительный отклик в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin stands squarely within centuries of tradition in Russian strategic thinking, and his foreign policy enjoys overwhelming elite support while resonating with the public.

Ценой ошибки могут стать жизни 80 тысяч американских военнослужащих, а кроме них — бесчисленное количество мирных жителей Южной Кореи и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of that mistake would be the lives of not just 80,000 American military personnel but also countless South Korean and Japanese lives as well.

Оно может привести к возобновлению этнических чисток, подобных тем, которые проводились в 1990-х годах, и стать причиной новых потоков беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could bring a return of the ethnic cleansing of the 1990s and renewed refugee flows.

По ее словам, ее квартиранты — «образованные и тактичные люди с прекрасными детьми», которые очень хотят стать частью общества и почти наверняка будут полезны Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says her tenants are educated and tactful people with wonderful children who are eager to integrate and will almost certainly be useful to Germany.

Подобное грамотное сокращение добычи может стать отличной возможностью для подготовки нефтяных месторождений к будущим производственным циклам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such managed reduction in production could be a very good opportunity to service oil fields and put them into maintenance rounds preparing for the coming production cycle.

Для китайско-российских отношений такие фундаментальные неопределенности могут стать благословением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Sino-Russian relations, such fundamental uncertainties may be a blessing.

Вам не нужно быть финансовым экспертом, чтобы стать хорошим трейдером. Торговать на рынке Forex просто: принципам торговли не трудно научиться, если Вы действительно хотите зарабатывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need to be a financial expert to be a good trader; forex trading is simple to learn if you want to give it a go.

Аккаунт может стать неактивным, если пользователь решает его деактивировать, либо аккаунт блокируется Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An account can become inactive if someone chooses to deactivate it or if the account is disabled by Facebook.

Украинский кризис показал, насколько неработоспособными могут стать такие взаимоотношения. Но он также дает нам возможность приступить к их изменению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukraine crisis demonstrates how dysfunctional this relationship has become, but also offers an opportunity to begin to change it.

Это повлечет несколько операций, и выздоровление может стать трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would entail multiple surgeries, and the recovery might be difficult.

Некоторые люди подавляют свои чувства, а некоторые люди просто улыбаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people repress their feelings and some people just smile.

А потом жестоко подавляют народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used violence to repress people.

Я знаю, мудрость Будды, может стать великим подспорьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have Buddha on our side is a great ally, I know this.

Я бросил фильтрование, которым был занят, и подошел к большому окну. Я могу стать невидимкой, - повторил я, глядя в усеянное звездами небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the filtering I was doing, and went and stared out of the great window at the stars. 'I could be invisible!' I repeated.

Ему не понравится быть в долгу у господа и короля, но чтобы стать истинным олдерменом, он обязан принять свой крест...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will not like being beholden to God and to king, but if he is to become a true ealdorman, he must accept his burden...

С подходящей темой, ты могла бы стать выдающимся режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the right subject, you could be a great filmmaker.

Наш первый период любви закончился (до моего возвращения в школу) тем, что мы решили, не ожидая, когда повзрослеем, стать мужем и женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our preliminary courtship concluded, we next proposed (before I returned to school) to burst into complete maturity by becoming man and wife.

И как много теряет юная душа, когда её побуждения к творчеству подавляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of what happens to their little souls if they are frustrated in their creative instincts!

Так теперь вы с Биллом оба думаете, что я подавляю моего сына?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so now you and Bill both think that I am smothering my son.

Случись вам овдоветь и стать регентом, народ не примет вас, памятуя о вашей родине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are widowed and made Regent, the country of your birth will make you unpopular with the people.

Я хотел стать лучшим бойцом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be the best combatant.

Если мы сможем надеть на него подавляющие способности наручники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can get a suppression cup on him.

Нэшвилл подавляющим большинством утвердил свою новую первую леди. А как насчет этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nashville overwhelmingly approves of its new first lady. Well, how about that?

Уолтер и Уильям Белл считали, что у тех детей были неиспользуемые экстрасенсорные способности, способности, которые подавляются обществом когда мы взрослеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter and William Bell thought that children had untapped extrasensory capabilities- capabilities that are socialized out of us when we grow up.

В Бирме безоговорочную победу подавляющим большинством одержала Аун Сан Су Чжи и ее партия - Национальной Лига за Демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Burma , it's a tidal wave extraordinary for Aung San Suu Kyi and his party, the National League for Democracy.

Это подразумевает подавляющее обвинение в поведении, которое мы считаем неуместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It implies an overwhelming indictment of the behavior which we believe is not appropriate.

Подавляющее большинство активистов и ученых, связанных с лесбийской феминистской теорией, были женщинами; однако есть несколько исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of the activists and scholars associated with lesbian feminist theory have been women; however, there are a few exceptions.

Как правило, люди подвергаются воздействию ПХБ в подавляющем большинстве случаев через пищу, гораздо реже через дыхание загрязненным воздухом и в меньшей степени через контакт с кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, people are exposed to PCBs overwhelmingly through food, much less so by breathing contaminated air, and least by skin contact.

Гребешки в основном свободноживущие и активные, в отличие от подавляющего большинства двустворчатых моллюсков, которые в основном медлительны и инфаунальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scallops are mostly free-living and active, unlike the vast majority of bivalves, which are mostly slow-moving and infaunal.

Австралийская общественность в подавляющем большинстве поддерживает правительственные усилия по прекращению японского китобойного промысла, даже рискуя потерять ценные торговые связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian public overwhelmingly supports governmental efforts to stop Japanese whaling, even at risk of losing valuable trade relations.

Германия не является страной иммиграции, но имеет большое количество людей со всего мира, внутренние города часто подавляющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany is not an immigration country, yet has a great number of people from all over the world, inner cities often overwhelming.

Казахстан официально допускает свободу вероисповедания, но религиозные лидеры, выступающие против власти, подавляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan officially allows freedom of religion, but religious leaders who oppose the government are suppressed.

Из-за подавляющего числа вредных веществ, которые не являются алкоголем, наркотики классифицируются на различные категории для целей обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the overwhelming number of impairing substances that are not alcohol, drugs are classified into different categories for detection purposes.

Подавляющее большинство обнаруженных болотных тел относится к железному веку-периоду, когда торфяные болота покрывали значительно большую территорию Северной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of the bog bodies that have been discovered date from the Iron Age, a period of time when peat bogs covered a much larger area of northern Europe.

Метки H3K27me3 подавляют гены управления развитием и останавливают клетку от дифференцировки, чтобы гарантировать, что клетка сохраняет плюрипотентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H3K27me3 marks repress developmental control genes and stop the cell from differentiating, to ensure that the cell maintains pluripotency.

В то время как подавляющее большинство самолетов приземляются и взлетают на суше, некоторые из них способны взлетать и приземляться на льду, снегу и спокойной воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the vast majority of aircraft land and take off on land, some are capable of take-off and landing on ice, snow, and calm water.

За последние несколько месяцев количество правок, которые он сделал там, было огромным и подавляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These last few months the amounts of edits he has made there have been tremendous and overwhelming.

Подавляющее большинство работников экшн-парка, по крайней мере тех, кого регулярно видели посетители, были подростками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of workers at Action Park, at least the ones regularly seen by visitors, were teenagers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стать подавляющим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стать подавляющим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стать, подавляющим . Также, к фразе «стать подавляющим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information