Стенды власти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
арена стенды - arena stands
арендовали стенды - rented stands
временные стенды - temporary stands
время стенды - time stands
дисплей брошюра стенды - brochure display stands
плотные стенды - dense stands
постоянные стенды - permanent stands
музейные стенды - museum stands
фирма, изготовляющая и сдающая в аренду стенды - poster plant
стенды стадиона - stands of the stadium
Синонимы к стенды: оборудование, площадка, устройство, стойка, щит, рекламный щит, агрегат, Тир, стенд-великан
наследование власти - power inheritance
местными органами власти - local authorities
баллада власти - power ballad
канадские власти - by the canadian authorities
власти аэропорта - airport authorities
власти объективные - authorities objective
власти передали - authorities handed
перуанские власти - peruvian authorities
оккупирующая сусло власти - the occupying power must
три власти - three authorities
Синонимы к власти: сила, мощь, власть, влияние, могущество, мощность, насилие, господство, владычество, царствование
Антонимы к власти: безвластие
Значение власти: Право и возможность распоряжаться кем-чем-н., подчинять своей воле.
Между тем, китайские власти в Кашгаре утверждают, что последние теракты были совершены членами «Исламского движения Восточного Туркестана», прошедшими подготовку в Пакистане. |
In the report from Kashgar, local Chinese officials charged that the violence in question was perpetrated by members of the East Turkestan Islamic Movement who had trained in Pakistan. |
Заставить Мехрака передумать насчет наследника власти. |
Making Mehrak change his mind about who will succeed him. |
Видимо в это трудно время она собирается восстать против власти, проблем гнева, что то вроде этого. |
Apparently she's going through a hard time, rebelling against authority, anger issues, that sort of thing. |
Все варианты по-прежнему возможны, и власти будут руководствоваться пожеланиями народа Токелау. |
All options continued to be open, and the authorities would be guided by the wishes of the people of Tokelau. |
Последовали жестокие репрессии, которые только ослабили позиции власти. |
Its outcome generated repercussions which only injured the loyalist stance. |
Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе. |
While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola. |
Власти без разрешения генерального секретаря партии доставили принадлежащую ей машину к ее дому. |
The authorities also drove the car belonging to the General Secretary back to her home without her permission. |
Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение. |
The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe. |
В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ. |
In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA. |
Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства. |
The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government. |
Несмотря на многочисленные сдерживающие факторы, правительство дает отпор множественным попыткам его свержения и незаконного захвата власти силой. |
Despite multiple constraints, the Government is resisting and repelling multiple attempts to overthrow it and seize power illegally by force. |
Но революция иссякла, бывшие партнеры быстро оказались противниками, предоставив Януковичу и его союзникам шанс вернуться к власти. |
But the revolution petered out, former partners were soon at loggerheads, giving Yanukovych and his allies a chance to return to power. |
Федеральные органы власти должны разработать руководящие принципы для гибких, эффективных и прозрачных процедур планирования землепользования и зонирования на городских территориях. |
The federal authorities should develop guidelines on flexible, efficient and transparent procedures for land-use planning and zoning in urban areas. |
Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии. |
The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya. |
Опорой власти Абдуллы является Национальная гвардия, он также претендует на поддержку сил, выступающих за модернизацию Саудовской Аравии. |
Abdullah's power base is in the National Guard, and his claim on the support of Saudi Arabia's modernizing forces. |
Они также работают в политических и исполнительных органах государственной власти. |
They also participated in the political and executive apparatus of the State. |
Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны. |
Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. |
По существу, власти ЕС говорят инвесторам: “Вы кому верите – нам или своим собственным глазам?” |
In effect, EU officials are saying to investors, “Whom do you believe – us or your own eyes?” |
Между тем, органы власти, в том числе органы здравоохранения, предпочли другой подход, основанный на страхах. Они стремятся регулировать – или даже запрещать – использование электронных сигарет. |
Meanwhile, health authorities and governments have adopted a fear-based approach, scrambling to regulate – or even ban – PNVs. |
До самого крушения советской власти, одним из ключевых внутренних сражений для Кремля оставалась борьба с движением за независимость Украины. |
Right up until the end of Soviet rule, the suppression of Ukraine’s independence movement was one of the key internal battles waged by the Kremlin. |
Это будет впервые, что в южной Индии пришла к власти правая Индийская народная партия (BJP). |
This will be the first time the right wing party, BJP will taste power anywhere in southern India. |
Не секрет, что сейчас существует глубокое различие во мнениях среди органов государственной власти по этому вопросу. |
It is no secret that there are deep divisions among public authorities on this question. |
Арест Гайзера нужен для того, чтобы держать губернаторов и других чиновников в постоянном напряжении и заставить их умерить свои аппетиты в отношении центральной власти. |
Gaizer's arrest is meant to keep governors and other bureaucrats on their toes and compel them to temper the demands they make of the central government. |
Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры. |
The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power. |
В некоторых частях Южной Азии бурные конфликты и борьба интересов угрожают власти закона. |
In parts of South Asia, violent conflict and the power of vested interests threaten the rule of law. |
Представители светских организаций утверждают, что нынешняя умеренность ПСР отражает систему сдержек и противовесов власти президента со стороны светских групп. |
The secular establishment argues that the AKP's moderation thus far reflects the checks and balances implied by secularist control of the presidency. |
Власти Украины оказались между Сциллой и Харибдой — либо заключить плохой мир, либо продолжать проигрывать в войне. |
Ukraine’s leadership had to choose between the Scylla of making a bad peace and the Charybdis of continuing a losing war. |
Кроме того, власти приложили немало усилий, чтобы распространить свое гостеприимство и на сам город Сочи. Они пообещали сделать удобными и доступными для инвалидов сотни зданий, автобусов и транспортных узлов. |
The government has also made efforts to extend this hospitality in the city of Sochi itself, promising hundreds of accessible buildings, buses and transportation hubs. |
Он был у власти до 2003 года, затем бразды правления принял его сын Ильхам. |
He held power until 2003 and his son Ilham later took over the helm. |
Что самое важное, Горбачев предоставил Наджибулле огневую мощь и тыловую поддержку, чтобы тот усилил режим своей власти. |
Most significantly, Gorbachev gave Najibullah the firepower and logistical support to consolidate his hold on power. |
Казалось, что Дмитрий Медведев, занимающий этот пост дольше всех своих предшественников с момента прихода Путина к власти в 2000 году, станет исключением и даже может надеяться когда-нибудь оказаться преемником Путина. |
Dmitry Medvedev, the longest-serving premier since Putin came to power in 2000, seemed likely to be an exception, even nursing hopes of one day succeeding him. |
Нет еще! - сказал герцог де Шолье. - Вы не знаете, как трудно для власти разрешить себе произвольные действия. |
Not yet, said the Duc de Chaulieu. You have no notion how difficult it is to do an arbitrary thing. |
Кто-то, занимающий высокую должность и работающий в органах власти. |
Somebody in a position of prominence and authority has to sponsor him. |
И Джефри как будто воображает эту дикую семейную пару Дороти и Фрэнка как некое фантазматическое замещение отсутствующей реальной власти отца. |
It is as if Jeffrey fantasises this wild parental couple of Dorothy and Frank as kind of a phantasmatic supplement to the lack of the real paternal authority. |
После того, как они придут к власти, Сопротивление собирается демонтировать бомбу и навсегда закрыть проект по Наквадрии. |
After they take power, the Resistance is going to dismantle the bomb and shut down the naquadria project for ever. |
But without any power, it was meaningless. |
|
Итак, выпьем за глупость власти, которая дает нам столько власти над глупцами! - предложил банкир. |
Let us drink to the imbecility of authority, which gives us such an authority over imbeciles! said the good banker. |
It is in a way the Saturnalia of power. |
|
Не преувеличивайте размеров вашей власти над женщинами, мистер Инглиш. |
You overestimate your power over women, Mr English. |
Они думают, что банк слабеет с женщиной у власти, так же как и мой отец думал, что мне нет места в управлении банком. |
They believe the bank weak with a woman at its head, akin to how my father denied me a place in its management. |
Grading and evaluating students' skills falls under a teacher's authority. |
|
Мы вернем правление Федеральной Власти, убежденной, что сопротивление... приведет к братоубийственной войне между невинными. |
We hand our government over to the Supreme Federal Power. We're sure that any resistance would provoke a civil war among innocents. |
She'll help you with everything concerning local government. |
|
Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет. |
He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution. |
Если убийца не признается... до 5 часов завтрашнего утра, мы казним ... десять представителей ... власти этой деревни! |
If the murderer does not turn himself in... by 5:00 tomorrow morning, we will execute... the 10 most prominent... authorities of this village! |
Я приняла за большое оскорбление то, что ты сказала мне однажды... что Неолюция никогда не даст клонам власти. |
I take great offense to something you said to me once... that Neolution would never allow a clone a position of power. |
Я пыталась, но это не в моей власти. |
I tried, but it's not up to me. |
But when the Fijhrer comes to power... he'll make a clean sweep of things. |
|
Всегда я был ему должен, всегда в его власти, всегда работал, всегда дрожал за свою шкуру. |
I was always in debt to him, always under his thumb, always a working, always a getting into danger. |
Это радикальная смена привилегий, богатства и власти. |
It's nothing other than a radical change in privilege, wealth and power. |
Огромный замок демонстрировал мощь власти Токугава... приумноженную пятнадцатью сёгунами этой династии. |
The enormous castle reveals the Tokugawa reign's tremendous power... amassed by the 15 Tokugawa Shoguns. |
Он видит в возрастающей власти Медины угрозу национальной безопасности. |
He sees Medina's rise to power as an issue of national security. |
В 2008 году Human Rights Watch опубликовала доклад, в котором анализировался послужной список Чавеса в области прав человека за первое десятилетие его пребывания у власти. |
In 2008, Human Rights Watch released a report reviewing Chávez's human rights record over his first decade in power. |
Они начали экспериментальную работу после того, как нацистское правительство начало финансировать проект после прихода к власти в 1933 году. |
They started experimental work after the Nazi government began funding the project upon coming to power in 1933. |
Императорская японская армия, будучи единственной силой, способной поддерживать закон и порядок, оставалась у власти, удерживая французские колониальные войска и Сен-Сен. |
The Imperial Japanese Army, being the only force capable of maintaining law and order, remained in power while keeping French colonial troops and Sainteny detained. |
После капитуляции Германии в мае 1945 года советские власти обратили свое внимание на мятежи, происходящие на Украине и в Прибалтике. |
After Germany surrendered in May 1945, the Soviet authorities turned their attention to insurgencies taking place in Ukraine and the Baltics. |
Однако к концу мести Ситов Венаторы становятся тускло-серыми, что означает приход империи к власти. |
However, toward the end of Revenge of the Sith the Venators are dull gray, signifying the Empire's rise to power. |
Камю был категорически против любой эксплуатации, власти и собственности, начальства, государства и централизации. |
Camus was firmly against any kind of exploitation, authority and property, bosses, the State and centralisation. |
У Бизарро не было власти, потому что они не были под желтым солнцем, но они были солдатами, готовыми убивать и умирать без колебаний. |
The bizarros had no power because they were not under a yellow sun, but they were soldiers ready to kill and die without hesitation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стенды власти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стенды власти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стенды, власти . Также, к фразе «стенды власти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.