Столкновение частиц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Столкновение частиц - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
particle encounter
Translate
столкновение частиц -

- столкновение [имя существительное]

имя существительное: collision, clash, encounter, brush, conflict, impact, shock, impingement, bump, fray

словосочетание: passage of arms, passage at arms

- частица [имя существительное]

имя существительное: particle, corpuscle, bit, fleck, fraction, shred, corpuscule, quantum



Поэтому средняя сила на поверхности должна быть средним изменением линейного импульса от всех этих столкновений газовых частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the average force on a surface must be the average change in linear momentum from all of these gas particle collisions.

Для защиты нанокрафта от столкновений с пылью и эрозии атомных частиц планируется создать покрытие, возможно, из бериллиевой меди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coating, possibly made of beryllium copper, is planned to protect the nanocraft from dust collisions and atomic particle erosion.

Она была уникальной и указывала на то, что мы наблюдали неожиданно большое число столкновений, осколки которых состояли лишь из двух фотонов — двух частиц света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little bump was unique and indicated that we were seeing an unexpectedly large number of collisions whose debris consisted of only two photons, two particles of light.

Столкновения в идеальных газах приближаются к идеально упругим столкновениям, как и рассеивающие взаимодействия субатомных частиц, которые отклоняются электромагнитной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collisions in ideal gases approach perfectly elastic collisions, as do scattering interactions of sub-atomic particles which are deflected by the electromagnetic force.

В результате столкновения образуется и проецируется высокоскоростная струя металлических частиц вперед вдоль оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting collision forms and projects a high-velocity jet of metal particles forward along the axis.

Зафиксированный компьютером момент столкновения частиц, - заметив, видимо, его недоумение, пояснила Виттория и указала на едва видимый на снимке след.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer representations of particle collisions.

Кроме того, только часть частиц, приведенных на курс столкновения, действительно сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, only a fraction of the particles brought onto a collision course actually collide.

Затем мы собираем осколки от этих столкновений для поиска новых, неоткрытых фундаментальных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collecting the debris of these collisions to search for new, undiscovered fundamental particles.

Завершающий шаг – столкновение двух частиц высоко обогащенного урана для создания критической массы и взрыва – просто: детальное описание можно скачать из Интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining step – slamming two pieces of HEU together to create a critical mass and an explosion – is easy: the blueprints can be downloaded from the Internet.

В этой связи она может использоваться в качестве бортовой системы наблюдения за космическим мусором в целях обнаружения частиц небольшого размера и совершения маневров, исключающих столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it can be used as an on-board space debris observation system for detecting small-size debris and for collision avoidance manoeuvres.

Вследствие меньшего числа крупных объектов мусора вероятность столкновения резко снижается с увеличением размера частиц мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the smaller population of large debris objects, the likelihood of collision decreases rapidly as the size of the debris increases.

Эрнеста Резерфорда на изобретение учения по столкновению частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernest Rutherford to invent the art of particle colliding.

Cоударение частиц не похоже на столкновение автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particle collisions are not like automobile collisions.

При столкновении с атмосферой Земли космические лучи могут вызывать ливни вторичных частиц, которые иногда достигают поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon impact with the Earth's atmosphere, cosmic rays can produce showers of secondary particles that sometimes reach the surface.

Собирая излучение высокоэнергетических столкновений частиц, используя наименьшее количество фотоэлектронных умножителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collecting radiation emitted by high-energy particle collisions using the fewest photomultiplier tubes.

Распыленные частицы субстрата и частицы, вылетающие из мишени, образуют область столкновения, которая служит источником конденсации частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sputtered species from the substrate and the particles emitted from the target form a collision region, which serves as a source for condensation of particles.

Вольфрамовые датчики во вторичной камере служат для накопления энергии, выделяемой при столкновении частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tungsten receptors in the containment chamber are placed to collect the maximum energy from the colliding particle.

Иными словами, в столкновении частиц обнаруживается ключ к пониманию строения мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particle accelerators, Brownell declared, are critical to the future of science. Colliding particles is the key to understanding the building blocks of the universe.

Столкновение двух частиц почти на скорости света переносит их в квантовый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When two particles collide at almost the speed of light, the quantum world takes over.

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

На основе этих данных изучались механизмы ускорения и переноса частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanisms of particle acceleration and transport were studied using the data.

Кроме того, проводились наземные испытания для корреляции величины и вида повреждений использованных в экспериментах образцов и вероятных размеров и скоростей частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, ground testing has been used to correlate the size and type of damage experimented in the specimens with probable particle size and velocity.

1.4.1 Поправочный коэффициент на влажность для твердых частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humidity Correction Factor for Particulates.

В прошлом году десять китайских ученых подсчитали, что сокращение выброса мелких угольных частиц в атмосферу до американского уровня понизит общий уровень смертности в крупных китайских городах в диапазоне от 2% до 5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year 10 Chinese scientists calculated that reducing PM2.5 to US levels would cut the total death rate in big Chinese cities between 2 and 5 percent.

Ну, никаких частиц здесь нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's no castoff.

9 месяцев назад у нас был плановый запуск ускорителя частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine months ago, the particle accelerator Went online exactly as planned.

Первоначальный анализ частиц показ наличие на свитере жертвы тонкого слоя сополимера стиролового акрилата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial particulate analysis shows a thin layer of styrene acrylate copolymer on her sweater.

Стар-Лабс проделало дыру в Централ-Сити, когда мы включили ускоритель частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S.T.A.R. Labs blew a hole in Central City when we turned the particle accelerator on.

А речь людей - частиц могучего потока - звучала, как шум реки, которая летним днем куда-то несет свои воды, рокочущая, неотвратимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from the mouths of the people partaking of this tide came the sound of a river. A summer-day river going somewhere, murmuring and irrevocable.

Только если метеорит не состоял из мутагенных частиц, как частичного катализатора, и именно это послужило тому, что у вас есть эти силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the meteorites contained a mutative element, like the particle accelerator that caused your powers.

Например, скачки напряжения на моем ускорители частиц или как Виттеновская М-теория подразумевает большее чем стандартное 11-мерное супергравитационное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the power surges on my particle accelerator equipment or how Witten's M-theory implies more than the standard 11-dimensional supergravity solutions.

Бабушка и Дедушка пели рождественские песни, пока я сидел напротив камины и пытался сконструировать высокоэнергетический ускоритель частиц из кусочков Лего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mee-Maw and Pop-Pop, singing Christmas carols while I sat in front of the fire and tried to build a high-energy particle accelerator out of Legos.

Бомба взрывается и ... все, кто находится рядом, разлетается на миллиарды частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb goes off and... anyone in range explodes into a billion pieces.

Всплески энергетических частиц в магнитном хвосте планеты указывают на динамическое качество магнитосферы планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bursts of energetic particles in the planet's magnetotail indicate a dynamic quality to the planet's magnetosphere.

Это требует правильной конструкции и геометрии складок, а также среды, предназначенной для оптимального захвата и удержания частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires proper pleat design and geometry, as well as media designed to optimized particle capture and retention.

Это подобно температуре, поскольку она также увеличивает кинетическую энергию частиц и разрушает Порядок магнитных моментов и магнетизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is similar to temperature as it also increases the kinetic energy of particles and destroys the order of magnetic moments and magnetism.

Притяжение между ионами и неподвижной фазой также зависит от смолы, органических частиц, используемых в качестве ионообменников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction between ions and stationary phase also depends on the resin, organic particles used as ion exchangers.

Дели имеет самый высокий уровень взвешенных частиц в воздухе, PM2. 5 считается наиболее вредным для здоровья, с 153 микрограммами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delhi has the highest level of the airborne particulate matter, PM2.5 considered most harmful to health, with 153 micrograms.

Эти меры ограничивают количество твердых частиц в атмосфере и препятствуют росту жизнеспособных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures restrict the number of particulates within the atmosphere and inhibit the growth of those that are viable.

Более того, размер границ зерен напрямую зависит от размера частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the size of the grain boundaries scales directly with particle size.

Спекание возможно при более низких температурах и в течение более коротких периодов времени, чем для более крупных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sintering is possible at lower temperatures and over shorter durations than for larger particles.

Агрегат должен быть хорошего качества, не содержать пыли и других твердых частиц и быть сухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggregate must be of good quality, free of dust and other debris, and dry.

Таким образом, общие химические Конвенции применяются к определению составляющих частиц вещества, в других случаях могут быть указаны точные определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, common chemical conventions apply to the definition of the constituent particles of a substance, in other cases exact definitions may be specified.

Относительная скорость является фундаментальной как в классической, так и в современной физике, поскольку многие физические системы имеют дело с относительным движением двух или более частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relative velocity is fundamental in both classical and modern physics, since many systems in physics deal with the relative motion of two or more particles.

После столкновения с председателем партии Бориславом Пелевичем по многим вопросам Цека полностью ушла из политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After clashing with the president of the party, Borislav Pelević, on many issues, Ceca withdrew herself from politics completely.

Реснички на лофофоре создают ток через мантийную полость, который обеспечивает поступление пищевых частиц и кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cilia on the lophophore create a current through the mantle cavity, which ensures the supply of food particles and oxygen.

Влажная очистка работает через контакт целевых соединений или твердых частиц с раствором для очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet scrubbing works via the contact of target compounds or particulate matter with the scrubbing solution.

Таким образом, волнообразная картина частиц согласуется со специальной теорией относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave-like picture of particles is thus consistent with special relativity.

Частицы перемещаются ресничками вдоль канавок ко рту, где съедобное вещество отделяется от частиц осадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particles are moved by cilia along grooves to the mouth where edible matter is separated from sediment particles.

Микронизация - это процесс уменьшения среднего диаметра частиц твердого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micronization is the process of reducing the average diameter of the particles of a solid material.

Российский военно-морской флот произвел видеозапись крушения, которая, как они утверждали, свидетельствовала о том, что это тоже произошло в результате столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian navy produced video footage of the wreck that they claimed showed evidence that this, too, resulted from a collision.

Для небольшого числа тел задача о n-телах может быть решена с помощью прямых методов, также называемых методами частиц-частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a small number of bodies, an n-body problem can be solved using direct methods, also called particle–particle methods.

Это делает поток более медленным вблизи хоаноцитов и, таким образом, облегчает им улавливание частиц пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes the flow slower near the choanocytes and thus makes it easier for them to trap food particles.

Эти пленки обычно отличаются как физически, так и химически от внутренних частей частиц вследствие явлений адсорбции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These films usually differ both physically and chemically from the interiors of the particles owing to adsorption phenomena.

Измеряемая жидкость выливается через сетку для удаления любых частиц, которые могут блокировать трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liquid to be measured is poured through the mesh to remove any particles which might block the tube.

Золь - это коллоид, состоящий из очень мелких твердых частиц в непрерывной жидкой среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sol is a colloid made out of very small solid particles in a continuous liquid medium.

Однако этот подход оказывается утомительным для определения в аэрозолях с миллионами частиц и неудобным в использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this approach proves tedious to ascertain in aerosols with millions of particles and awkward to use.

Тщательное рассмотрение распределения частиц по размерам может обеспечить значительные эксплуатационные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful consideration of particle size distribution can provide significant operating benefits.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «столкновение частиц». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «столкновение частиц» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: столкновение, частиц . Также, к фразе «столкновение частиц» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information