Сто тысяч рупий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сто тысяч рупий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a lakh of rupees
Translate
сто тысяч рупий -

- сто [сущ.]
hundred, one hundred

имя существительное: fivescore

сокращение: h.

- тысяч

thousand

- рупий

rupees



Человек, совершивший бытовое насилие, подвергается наказанию в виде штрафа в размере от трех до двадцати пяти тысяч рупий, или лишения свободы на срок шесть месяцев, или и того и другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offender of domestic violence is liable to punishment of fine of three thousand to twenty five thousand rupees or imprisonment for a term of six months or both.

На постройку кардилогического центра я беру 250 тысяч рупий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take 250 thousands rupees for an open heart surgery!

Профессора, докторы наук, адвокаты, толпа из начитанных эрудитов никогда не переходили черту в 60 тысяч рупий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professors, doctors, lawyers, general knowledge-wallas never get beyond 60000 rupees.

Это подделка. Не стоит больше пары тысяч рупий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price of this can't be more than Rs. 1000.

Черные очки, красная помада и 100 тысяч рупий за картину, а если ты будешь играть в фильме на хинди, мы все полетим в Бомбей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dark glasses, lots of red lipstick, and 100,000 rupees per picture. And if it's a Hindi film, we'll all fly to Bombay.

Фильм финансировался режиссером Шрирамом лагу, знакомым Бхаттачарьи, который предоставил им несколько тысяч рупий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was funded by the filmmaker Shriram Lagoo, an acquaintance of Bhattacharya, who provided them with a few thousand rupees.

Мы набрали 120 тысяч ежедневно активных юзеров, реальный рост - 18 процентов в неделю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just surpassed 120,000 daily active users and we're growing at a rate of 18 percent, organically, week over week.

Да, но пока рано... А если всего за день вы получите ещё 50 тысяч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's still early- how does another 50 sound for one afternoon?

Все это вынудило десятки тысяч человек спасаться бегством и повлекло за собой создание лагерей для внутренних перемещенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this caused citizens to flee by the tens of thousands and led to the establishment of camps for internally displaced persons.

Больше трех тысяч лет семьи искренне верят в то, что дочь, которая не обрезана, нечиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Over three thousand years the family truly believes that a daughter who is not circumcised is not clean.

Мадам, единственная вещь, которая стоит между Вами и любовью... это сто тысяч франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame, the only thing that seems to stand between you and romance... is a hundred thousand francs.

Монастырь в течение года посещают сотни тысяч туристов со всех концов мира и всех вероисповеданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of thousands of tourists no matter of their religious beliefs visit this monastery during the year.

Учитывая то, что Иран размещает свои стратегические точки в центрах сосредоточения населения или возле них, смерть сотен тысяч людей навсегда ляжет позором на Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given Iran's placement of strategic sites in or near population centers, the deaths of many thousands of people would forever tar Israel.

И при этом лишь менее 4 тысяч из них являются сотрудниками Госдепартамента или государственными чиновниками — это профессиональная основа агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fewer than 4,000 of these, however, are Foreign Service officers or civil servants — the professional core of the agency.

В прошлом году Казахстан стал крупнейшим в мире поставщиком урана, обогнав Австралию и Канаду с показателями по экспорту в 14 тысяч тонн, что составляет пятую часть общемирового объема производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, Kazakhstan became the world's largest supplier of uranium, overtaking Australia and Canada, at 14,000 tonnes, or one fifth of world production.

Корпорация объединяет более 60 компаний, и в ней работают 250 тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses more than 60 companies and 250,000 people.

Его регулярные прямые трансляции охватывали аудиторию в 100 тысяч зрителей, и от граждан поступали взносы; в первом полугодии 2014 года телеканал получил пожертвований на общую сумму более 120 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its streams regularly reached 100,000 viewers, and contributions were flowing in from the public; in the first half of 2014, the station received donations totaling more than $120,000.

Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men.

Узнав об условиях пользовательского соглашения, Эд прекратил аукцион, который начался с суммы 5000 долларов, но потом вырос до 90 с лишним тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Ed learned of the terms of service, he ended the auction – which began at $5,000 and ballooned to more than $90,000.

— Теперь у меня всего 30 тысяч военных, а моя миссия до сих пор заключается в том, чтобы сдерживать Россию и успокаивать союзников».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Now I have 30,000 troops and the mission is to deter Russia and reassure the allies.”

Что ж, на протяжении нескольких тысяч лет собаки эволюционировали бок о бок с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, dogs have co-evolved alongside humans for several thousand years.

За недельные ласки красавица потребовала себе бриллиантовую диадему стоимостью в двадцать тысяч фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She exacted a twenty thousand pound pearl tiara from him as the price of her favours for a week or so.

Да ты только подумай, - прибавила она, - ведь фактически же это Вальтер одолжит тебе десять тысяч франков, а те услуги, которые ты ему оказывал, стоят дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just reflect that in reality it is Walter who is advancing you these ten thousand Francs, and that you have rendered him services worth a great deal more than that.

Вы потеряли жену, а мы потеряли по десять тысяч долларов на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose a wife, and we lose 10,000 dollars apiece.

А все-таки, дядя, страшно: как это так - из-за трех тысяч человек пропал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's awful, uncle, for a man to perish on account of three thousand rubles.

Ну что ж, рискнем на сотню тысяч бушелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right. Risk a hundred thousand bushels.

Прикинь, эта штуковина нам может обойтись по крайней мере в пару тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this thing could set us back at least a couple of G's.

Как странно, их всего двенадцать, но я ощущаю переживания тысяч людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's strange There are only a dozen, but I sense the emotions of a thousand

Сорок пять тысяч наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take forty-five thousand in cash.

Звукозаписывающий лейбл забирает свою долю от 5 миллионов долларов, в основном, это 85% от всех продаж. У артистов остается 750 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record label then takes their cut out of the 5 million, typically 85 percent of the total sales, leaving the artist with 750,000 dollars.

Это нам так кажется, что из-за трех тысяч - вот мы и твердим: три тысячи! три тысячи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't you something else to say than to keep on repeating 'three thousand, three thousand?'

Позвони Уолтеру и скажи, чтобы он обратил в наличность 500 тысяч акций Куин Консолидейтед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you call Walter and have him liquidate 500,000 shares of QC stock?

Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim.

Но сотни тысяч американских женщин теперь принимают их как контрацептив со 100% эффективностью по предотвращению беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But hundreds of thousands of American women are now taking it as a contraceptive and it has been declared to be 100% effective in preventing pregnancy.

Начинаются торги на собственность по адресу 426 Норт-Уайт-стрит с 500 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting bidding now on property 426 North White Street at $500,000.

Я и сейчас этот человек, ожидающий своей смерти по закону, составить который я сам помогал много тысяч лет назад и благодаря которому и уже много-много раз умирал прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am that man to-day, waiting my due death by the law that I helped to devise many a thousand years ago, and by which I have died many times before this, many times.

Из-за этого тебе здорово досталось в Лэнгли когда они узнали, что ты сбежал, ...чтобы посетить день рождения дочери за девять тысяч миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that went down well at Langley when they found out you flew the coop to attend your child's birthday 9000 miles away.

Вступительный взнос составит 120 ООО рупий... после чего вы будете платить по 15 ООО рупий ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The admission fee is 120,000 rupees, and, thereafter, it will be 15,000 rupees each month.

Мне хватит 5, с первой выплатой в 100 тысяч, завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll settle for 5, with a down payment of $100,000 by tomorrow.

Считается, что язык возник 60 тысяч лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that language came into existence 60,000 years ago.

Каупервуд знал, что у Стинера нет двухсот или трехсот тысяч, которые он мог бы вложить в дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood knew that Stener did not have any two or three hundred thousand dollars to invest in anything.

У меня - у нас с тобой - есть деньги и ценные бумаги на шестьдесят с лишним тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-no, we-have cash and securities in excess of sixty thousand dollars.

Если бы наши воздухоплаватели могли слышать, что происходит за много тысяч километров от них, на востоке!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only our travellers could have heard what was happening that very minute, thousands of miles away to the East!

Он обналичил свой чек от казино на 100 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cashed a $100 check at the casino.

Но Детройт все равно лидирует с суммой 189 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Detroit is still in the lead for the year with $189,000.

Этих тысяч мне лично нужно по крайней мере пятьсот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself need at least five hundred of those thousands.

Дальность поражения до двух тысяч метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a range of up to 2,000 meters.

Остается закладная за дом, 107 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaing mortgage on the home, 107 thousand.

Или в пересчёте на твою валюту - около 60 тысяч банок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or to put it in your currency, about 60,000 cans.

Там, за дверью, самый воздух в кабинете короля был неимоверно драгоценен, так как его пронизывали мысли, стоящие пятьдесят тысяч долларов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, behind those doors, the very air in the king's office was of unbelievable value for it was saturated with thoughts that cost fifty thousand dollars a second.

Неизвестное число детей, несколько десятков тысяч, остались сиротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unknown number of children, some tens of thousands, were orphaned.

В 2011 и 2012 годах пистолеты и полуавтоматические пистолеты продавались на черном рынке за десять-двадцать тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2011 and 2012, pistols and semi-automatic pistols were traded on the black market for ten to twenty thousand dollars.

Египетская математика имела символ для единицы, десяти, ста, тысячи, десяти тысяч, ста тысяч и миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian mathematics had a symbol for one, ten, one-hundred, one-thousand, ten-thousand, one-hundred-thousand, and one-million.

Вассаф утверждает, что число погибших составило несколько сотен тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wassaf claims the loss of life was several hundred thousand.

По неполным данным, за годы советской власти в психиатрические учреждения страны были незаконно помещены сотни тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the incomplete data, hundreds of thousands of people have been illegally placed to psychiatric institutions of the country over the years of Soviet power.

Рассел был автором более шестидесяти книг и более двух тысяч статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell was the author of more than sixty books and over two thousand articles.

Уотсон также сделал личное пожертвование в размере около 500 000 рупий на успешную кампанию Сирила Рамафосы, чтобы стать президентом АНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watson also made a personal donation of about R500,000 to Cyril Ramaphosa's successful campaign to become president of the ANC.

Рыбаки также получили дополнительные 65 крор рупий, предназначенные для покрытия жаберных сетей и лодок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fishermen also received an extra Rs 65 crore meant to cover gill nets and boats.

Он собирается как плата в размере 35 рупий в месяц для всех потребителей электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is collected as a Rs 35 per month charge to all consumers of electricity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сто тысяч рупий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сто тысяч рупий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сто, тысяч, рупий . Также, к фразе «сто тысяч рупий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information