Странное поведение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Странное поведение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weird behavior
Translate
странное поведение -

- поведение [имя существительное]

имя существительное: behavior, conduct, demeanor, deportment, demeanour, behaviour, actions, action, bearing, comportment



Странное поведение, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such conduct is exceedingly curious, is it not?

Странное поведение его машины заставляет соседей подозревать, что лес может быть инопланетянином, как и предполагает история Томми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bizarre behavior of his car makes the neighbors suspect that Les may be an alien, as suggested by Tommy's story.

Вернувшись на родной остров своей матери после ее внезапной кончины, Ре чувствует, что ответ на странное поведение ее матери находится в происхождении ее матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to her mother's home island after her sudden demise, Ryo feels that the answer to her mother's odd behaviour is within her mother's origins.

Замаскированный Локи оправдывает странное поведение невесты, утверждая, что она просто не ела и не спала в течение восьми дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disguised Loki makes excuses for the bride's odd behavior, claiming that she simply has not eaten or slept for eight days.

И странное поведение Базза не изменило мое мнение по этому поводу ни на йоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buzz's odd behavior hadn't changed my mind about that, not one little bit.

Странное поведение для, возможно, невиновного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odd behavior from a supposedly innocent man.

Утечка газа в его доме чуть не задушила Рюба Фостера в 1926 году, и его все более странное поведение привело к тому, что год спустя он был отправлен в психиатрическую лечебницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas leak in his home nearly asphyxiated Rube Foster in 1926, and his increasingly erratic behavior led to him being committed to an asylum a year later.

Я думаю, что странное поведение Кларка объясняется сверхмощным гипнозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so i think clark's bizarre behavior might be some form of supercharged hypnosis.

Все это мистер Хакстерс видел из-за жестянок, стоявших в окне табачной лавочки, и странное поведение незнакомца побудило его продолжать наблюдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this Mr. Huxter saw over the canisters of the tobacco window, and the singularity of the man's behaviour prompted him to maintain his observation.

Самое странное в дальнейшем поведении Роллинга было то, что он покорно поплелся завтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strangest thing in Rolling's behaviour was the obedient way in which he plodded in to breakfast.

Если же оно белеет, а затем НССК экспонаты странное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is White's turn however, then NSSK exhibits odd behavior.

Это странное поведение наряду с этими правками, в чем именно заключается их смысл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is strange behaviour along with these edits, what exactly is the point of these?

Когда больше людей собралось возле туалета, чтобы посмотреть на это странное поведение, ленивец вышел из уборной и взобрался на ближайшее дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When more persons gathered around the latrine to watch this bizarre behaviour, the sloth emerged from the latrine and climbed into the nearest tree.

В это время древоухий замечает странное поведение другого Гончара, Кана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Tree-ear notices some odd behaviour in another potter, Kang.

Странное поведение Дайера неизбежно сказывалось на его дружках, беконе и друзьях Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyer's erratic behaviour inevitably wore thin with his cronies, with Bacon, and with Bacon's friends.

Наше странное поведение и неумелые фразы... меняют восприятие нас окружающими. и наше восприятие самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our strange behavior and fumbled sentences... change others perceptions of us... and our perception of ourselves.

Тогда почему бы нам не сказать, что такое странное поведение было вызвано вашей беременностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't... we say some of us mishandled things because you were pregnant?

Близнецы нервничают из-за внешности матери и еще больше удивляются, когда она начинает проявлять странное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twins are unnerved by their mother's appearance and are further taken aback when she begins to exhibit strange behavior.

И вы начинаете копаться в жизни этих людей и вы фиксируете даже самые незначительные изменения странное поведение, исчезновения... Жены покидают своих возлюбленных, и идут в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you dig deeper into the lives of these people, and you noticed even more drastic changes, extreme personality shifts, disappearances, housewives leaving their families and moving into the woods.

Если вы заметите какое-либо странное поведение в правке, отмеченной таким образом, Пожалуйста, дайте мне знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you notice any strange behavior in an edit marked that way, please let me know.

Я вспомнила его странное поведение накануне и начала опасаться, не повредился ли он в уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recalled his singular conduct of yesterday, and really I began to fear his wits were touched.

Все наши пациенты демонстрируют такое же странное, асоциальное поведение, что и ваш сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our patients here show the same social awkwardness that your son exhibits.

Всегда пожалуйста, и ... я хочу извиниться за свое странное поведение утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my pleasure and I wanna apologise for that weirdness this morning.

Я знаю, что его поведение странное... но, обычно, он совершенно нормальный и спокойный, Джон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know his behaviour is bizarre... but he's usually so normal and Well adjusted, John...

Это объяснило бы её тревогу, рассеянность и странное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would explain her anxiety, confusion, erratic behavior.

По мере того как их дружба развивается и перерастает в нечто большее, Адам начинает проявлять странное эмерджентное поведение, которое невозможно запрограммировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As their friendship develops and grows into something more, Adam begins exhibiting peculiar emergent behavior impossible to program.

Его странное поведение на Майкогене, как я понял, било результатом этих попыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His blasphemous attempt in Mycogen was, I understand, part of an attempt at solving the problem of psychohistory.

Караваджо проявлял странное поведение с самого начала своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caravaggio displayed bizarre behaviour from very early in his career.

Ее странное поведение и госпитализация привели к тому, что Спирс была помещена на все еще продолжающееся опекунство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her erratic behavior and hospitalizations led Spears to be placed on a still ongoing conservatorship.

Это...это странное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This... this is a strange dynamic.

Невзирая на странное поведение, интеллект высокий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although behaviour appears erratic, possesses high IQ.

В 1899 году Неллиган начал проявлять странное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1899, Nelligan began to exhibit odd behavior.

Полковник Уивер проявляет несколько... странное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Weaver is displaying somewhat...erratic behavior.

Значит это было странное, паническое мужское поведение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, that was just weird, panicky dude behavior?

Странное поведение Дайера неизбежно сказывалось на его дружках, беконе и друзьях Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Lazar and his in-laws, Vuk Branković and čelnik Musa, took most of Nikola's domain.

Странное Поведение Знаменитого Ученого, -услышал я голос Редактора, который по привычке мыслил всегда в форме газетных заголовков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, 'Remarkable Behaviour of an Eminent Scientist, I heard the Editor say, thinking (after his wont) in headlines.

Он получает каждый голос в точности, в ловком переводе Алана Шеридана, и странное поведение Элли постепенно начинает обретать смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets each voice just right, in Alan Sheridan's deft translation, and Elle's bizarre behavior gradually begins to make sense.

Трой проявляет странное поведение вместе с остальными членами группы, например, стреляет из дробовика газировку во время обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troy exhibits strange behavior along with the rest of the group, such as shotgunning a soda during lunch.

Караваджо проявлял странное поведение с самого начала своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is difficult to enforce and often leads to a black market in foreign currency.

Это типичное поведение для человека, который рос, видя насилие вокруг себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's typical behavior for someone who was raised around violence.

Может, странное совпадение, например, на тему леденцов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe coincidence weird, uh... as in gumball weird?

Не говоря уже о том, как она расценивала поведение Люсетты, Фарфрэ когда-то почти объяснился ей в любви, и она чувствовала, что не может остаться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from her estimate of the propriety of Lucetta's conduct, Farfrae had been so nearly her avowed lover that she felt she could not abide there.

Любое неприличное поведение, может быть проблемой для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any impropriety could be trouble for me.

А также их умеренность в пище и трезвое поведение, - прибавил де Браси, позабыв, что ему обещали саксонскую невесту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their singular abstemiousness and temperance, said De Bracy, forgetting the plan which promised him a Saxon bride.

Я же говорю, там что-то странное шевелится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said, something funny is moving there.

То, что Зелиг мог быть ответственным... за поведение каждой своей индивидуальности... означало дюжины судебных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits.

Пассивно-агрессивное поведение характеризуется паттерном косвенного сопротивления требованиям или просьбам других и избеганием прямой конфронтации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passive-aggressive behavior is characterized by a pattern of indirect resistance to the demands or requests of others and an avoidance of direct confrontation.

Классические эмоции включают в себя вожделение, гнев и страх, и они являются чувственными реакциями на внешние стимулы, которые модулируют наше поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classical emotions include lust, anger and fear, and they are feeling responses to environmental stimuli, which modulate our behaviour.

Они должны быть обучены тому, как их поведение влияет на пилотов и почему важно развивать культуру в авиационной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to be educated on how their behavior affects pilots and why it is important to evolve the culture in the aviation industry.

Некоторые психологи считают, что позитивное мышление способно позитивно влиять на поведение и тем самым приносить лучшие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psychologists believe that positive thinking is able to positively influence behavior and so bring about better results.

Они не просят какого-то идеализированного утопического общества, они просто просят, чтобы мы перестали терпеть поведение, которое не является достойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not asking for some idealized utopian society, they're just asking that we stop tolerating behavior that is not decent.

Экстремальное и возмутительное поведение относится к акту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extreme and outrageous conduct refers to the act.

Среди специалистов и широкой общественности существуют разногласия относительно того, какое поведение представляет собой физическое насилие над ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among professionals and the general public, there is disagreement as to what behaviors constitute physical abuse of a child.

Он принес некоторые из первых новостей о Великой Победе Союза и начал кампанию по связям с общественностью, чтобы защитить свое поведение в конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brought some of the first news of the great Union victory, and started a public relations campaign to defend his behavior in the conflict.

Дискуссии проходят намного легче, если каждый знает истинное поведение каждого участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions are a lot easier if everybody knows each contributors true behaviour.

Текущее поведение по умолчанию заключается в использовании тегов для представления wikimarkup как части статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current default behaviour is to use tags to present the wikimarkup as part of the article.

Другими словами, поведение можно приспособить к чему-то другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the behavior can be adapted to something else.

Такое поведение может зависеть от социальных норм эксперимента, касающихся справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behaviour may depend on the experiment's social norms around fairness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «странное поведение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «странное поведение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: странное, поведение . Также, к фразе «странное поведение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information