Струе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вследствие дополнительного расширения в системе турбины, остаточная энергия в выхлопной струе низка. |
Owing to the additional expansion in the turbine system, the residual energy in the exhaust jet is low. |
Это вызывает нестабильность в струе и должно быть предотвращено. |
This causes instabilities in the jet and must be avoided. |
Да, что ж, я стараюсь быть открытой новому, знаете ли, быть в струе. |
Yeah, well, I try to be open, you know, go with the flow. |
Эффект Коанды может возникать вдоль изогнутой стены либо в свободной струе, либо в струе стены. |
Coandă effect may occur along a curved wall either in a free jet or a wall jet. |
В 1960 году он создал сферу, которая удерживалась в воздухе на струе воздуха. |
In 1960 he created a sphere that was held aloft on a jet of air. |
Вращающийся диск ионизированного газа окружает черную дыру и находится примерно перпендикулярно релятивистской струе. |
A rotating disk of ionized gas surrounds the black hole, and is roughly perpendicular to the relativistic jet. |
Основной источник нагрева в струе обеспечивается двумя системами-инжекцией нейтрального пучка и ионно-циклотронным резонансным нагревом. |
The main source of heating in JET is provided by two systems, neutral beam injection and ion cyclotron resonance heating. |
Дальнейшее понижение обратного давления изменяет и ослабляет волновую картину в струе. |
A further lowering of the back pressure changes and weakens the wave pattern in the jet. |
However, after the shock the flow in the jet will be subsonic. |
|
Энергия передается от газогенератора к дополнительной массе воздуха, то есть к двигательной струе большего диаметра, движущейся медленнее. |
Power is transferred from the gas generator to an extra mass of air, i.e. a bigger diameter propelling jet, moving more slowly. |
Я прислонялся к струе минуту назад. |
I was leaning up against that nozzle a minute ago. |
Чувак, она бьет струей. |
Dude, she's gonna blow. |
Затем на скале разводили огонь, чтобы нагреть ее, а затем тушили струей воды. |
The rock was then worked upon by fire-setting to heat the rock, which would be quenched with a stream of water. |
И это тоже пошло наперекосяк, потому что упомянутая женщина била струей. |
And it turned into a total botch too because the woman in question was a squirter. |
Он состоит из опорожненного яйца, расположенного над струей воды из фонтана, которая начинает вращаться, не падая. |
It consists of an emptied egg, positioned over the water jet from a fountain, which starts turning without falling. |
Поэтому мы собрали вместе записывающие устройства на сфокусированных нанолучах, резцы со сверхзвуковой струёй воды и эксимерные микромашинные системы. |
So we put together focused nano beam writers and supersonic water jet cutters and excimer micro-machining systems. |
Глядя на певца, Эмма думала, что в душе у него, наверно, неиссякаемый источник любви, иначе она не била бы из него такой широкой струей. |
He, she thought must have an inexhaustible love to lavish it upon the crowd with such effusion. |
Спикулы образуются в облаке, когда стекло взрывается от соприкосновения с холодной струей. |
Spicules are formed in a cloud when the glass explodes from the contact of the cold jet. |
После вакуумирования оставшийся мусор удаляют струей воды с верхней части кладки участка вниз. |
After vacuuming, the remaining debris is removed with a water jet from the top of the masonry area down. |
Блазар - это АГН со струей, направленной к Земле,в которой излучение от струи усиливается релятивистским излучением. |
A blazar is an AGN with a jet pointed toward the Earth, in which radiation from the jet is enhanced by relativistic beaming. |
Он скатал снежок, подбросил в воздух и поджег струей октаринового огня, ударившей с кончиков пальцев. |
He picked up a handful of snow, rolled it into a ball, threw it up into the air and ignited it with a stream of octarine fire from his fingertips. |
Достигнув воды, спасательная шлюпка номер 11 была почти затоплена струей воды, откачиваемой с корабля, чтобы остановить затопление. |
On reaching the water, lifeboat number 11 was nearly swamped by a jet of water being pumped out from the ship to stem the flooding. |
Дженни повернулась и сполоснула бритву под струей воды. |
She turned to rinse it under the tap. |
I think it was the night of the squirting incident. |
|
Как ни придумывал Манилов, как ему быть и что ему сделать, но ничего другого не мог придумать, как только выпустить изо рта оставшийся дым очень тонкою струею. |
Consequently, in spite of Manilov's cogitations, he could think of nothing better to do than to sit letting a stream of tobacco smoke escape from his mouth. |
Я должна подержать его под струей горячей воды и побить его голову об стол? |
I should run him under hot water and bang his head against a table? |
Штурмовая винтовка была точным инструментом, а компенсация отдачи реактивной струей давно уже доведена до автоматизма. |
The battle-rifle was a precision instrument, and using her armor's thrusters to offset the recoil had become instinct years ago. |
None would have spurted out or anything like that. |
|
Если вода становится настолько горячей, что создает давление пара и извергается струей над поверхностью Земли, ее называют гейзером. |
If the water becomes so hot that it builds steam pressure and erupts in a jet above the surface of the Earth, it is called a geyser. |
Вот здесь водителю перерезали горло, артериальная кровь бьет струей. |
The driver's throat was slashed here, spurting arterial blood. |
Волна суперэлектронной музыки поднялась к томящему крещендо; и в системе запахоснабжения вербена разом сменилась густой струею пачулей. |
The Super-Vox-Wurlitzeriana had risen to a sobbing crescendo; and suddenly the verbena gave place, in the scent-circulating system, to an intense patchouli. |
Скоро наш старый приятель начинает истекать кровью во всех местах сразу да, мальчики сделали из него настоящую котлету кровь чуть ли не струёй льёт. |
Soon our dear old friend the red, red vino on tap the same in all places like it's put out by the same firm began to flow. |
Он состоит из полой яичной скорлупы, расположенной над струей воды из фонтана, которая заставляет яичную скорлупу вращаться, не падая. |
It consists of an hollow eggshell, positioned over the water jet from a fountain, which causes the eggshell to revolve without falling. |
Они смываются струей воды со спины, которая загоняет экскременты в ловушку внизу. |
They are flushed by a jet of water from the back that drives excreta into the trap below. |
Тебе нужно подержать его под струей горячей воды и побить головой об стол. |
You should run him under hot water and bang his head against the table. |
Реактивная форма только стреляет вперед, но интенсивно, она может летать быстрее горизонтально, и вспомогательные корабли следуют за реактивной струей по змеиному образцу. |
The jet form only shoots forward but intensely, it can fly faster horizontally and the helper ships follow the jet in a snakelike pattern. |
Затем цилиндр охлаждался струей воды, которая заставляла пар конденсироваться, образуя в цилиндре частичный вакуум. |
Then the cylinder was cooled by a spray of water, which caused the steam to condense, forming a partial vacuum in the cylinder. |
Возможные причины включают вызванное ударом возбуждение во внешних частях диска или фотоионизацию во внутренней области, питаемой струей. |
Possible causes include shock-induced excitation in the outer parts of the disk or photoionization in the inner region powered by the jet. |
Струя жидкости может быть отклонена более слабой струей, ударившей ее сбоку. |
A jet of fluid can be deflected by a weaker jet striking it at the side. |
Радиомолчащие объекты проще, поскольку струей и любым связанным с ней излучением можно пренебречь на всех длинах волн. |
Radio-quiet objects are simpler since jet and any jet-related emission can be neglected at all wavelengths. |
Как и другие головоногие моллюски, они движутся струей-втягивая воду в мантийную полость и проталкивая ее через сифон, мягкими, ритмичными импульсами. |
Like other cephalopods, they are propelled by jet—by pulling water into the mantle cavity, and pushing it through the siphon, in gentle, rhythmic pulses. |
Я понимаю, что ударные волны, скажем, от сверхзвуковой струи, вызваны реактивной струей, движущейся быстрее скорости звука. |
I get that shock waves from, say, a supersonic jet are caused by the jet moving faster than the speed of sound. |
Материалы, которые обычно режут струей воды, включают текстиль, резину, пенопласт, пластмассы, кожу, композиты, камень, плитку, стекло, металлы, продукты питания, бумагу и многое другое. |
Materials commonly cut with a water jet include textiles, rubber, foam, plastics, leather, composites, stone, tile, glass, metals, food, paper and much more. |
Потом как мог отмыл пальцы под холодной струей и перешел в комнату. |
He cleaned his fingers as best he could in the cold water from the tap and went back into the other room. |
Some water then, to slake your current thirst. |
|
Считается, что блазары-это активная галактика с релятивистской струей, направленной в направлении Земли. |
Blazars are believed to be an active galaxy with a relativistic jet that is pointed in the direction of Earth. |
Удаляемые отложения немедленно промываются по трубопроводу основной струей очистительной головки, которая направляется в середину трубопровода. |
The deposits removed are immediately flushed down the pipeline with the main jet of the cleaning head which is directed to the middle of the pipeline. |
За первой струей пеногон-огнетушитель выпустил вторую струю туальденорового цвета, повалившую несовершеннолетнего Исидора Яковлевича. |
The first stream of foam was followed by another, mouse-grey in colour, which bowled over young Isidor Yakovlevich. |
БТР-60-это полностью амфибия, приводимая в движение в воде реактивной струей, установленной в центре задней части корпуса. |
The BTR-60 is fully amphibious, propelled in the water by a jet centrally mounted at the rear of the hull. |
Ещё тебе нужно прицелиться струёй воды из душа на эти волосы... |
So you gotta aim the shower head at the hair... |
Исключительно для получения результатов о столкновении с основной реактивной струей была разработана система отвода реактивной струи. |
A jet removal system was developed solely to obtain results for a main jet collision. |
Красновато-бурая жидкость с громким шипением струей била вверх из машины. |
Enormous quantities of a ruddy-brown fluid were spurting up in noisy jets out of the machine. |
Воздушные каналы направляют воздух к кончикам лопастей таким образом, что воздух выходит тонкой струей по касательной. |
The air passages channel air to the blade tips such that air escapes in a fine jet tangentially. |
- волна в кильватерной струе - wake wave
- турбулентность в спутной струе - wake turbulence
- кавитация в спутной струе - cavitating wake
- грануляция в струе воды - jet granulation
- гребень плотины, соответствующий переливающейся струе воды - nappe-shaped crest of spillway
- высокая концентрация извести, вдуваемой в струе кислорода - high rat of lime injection
- турбина, работающая на реактивной газовой струе - bleed-gas turbine
- турбина, работающая в струе реактивного двигателя - blast turbine
- система самонаведения торпеды по кильватерной струе - wake-responsive torpedo guidance system
- среднее движение жидкости в струе вне турбулентной области - mean flow in the jet outside the turbulent region