Судебный округ компании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Судебный округ компании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
company venue
Translate
судебный округ компании -

- судебный [имя прилагательное]

имя прилагательное: judicial, juridical, forensic, judiciary, magisterial, justiciary

- округ [имя существительное]

имя существительное: district, county, region, parish, circuit, circle, circumscription, canton, bailiwick, presidency



Группа франчайзи Dunkin ' Donuts выиграла гражданский судебный процесс на сумму 16,4 миллиона канадских долларов против материнской компании за неспособность адекватно продвигать бренд в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of Dunkin' Donuts franchisees won a C$16.4 million civil court judgement against the parent company for failing to adequately promote the brand in Canada.

Группы врачей, пациенты и страховые компании критиковали судебный процесс о врачебной халатности как дорогостоящий, состязательный, непредсказуемый и неэффективный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors' groups, patients, and insurance companies have criticized medical malpractice litigation as expensive, adversarial, unpredictable, and inefficient.

В июле 2014 года состоялся судебный процесс компании Landmark Entertainment Group по поводу права собственности и авторских отчислений за персонажей и сюжетную линию, представленную в издании 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014, a lawsuit by Landmark Entertainment Group took place over ownership and royalties owned for the characters and story line introduced in the 1984 edition.

Широко разрекламированный судебный процесс показал, что Microsoft сильно вооружила многие компании в попытке предотвратить конкуренцию со стороны браузера Netscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A highly publicized trial found that Microsoft had strong-armed many companies in an attempt to prevent competition from the Netscape browser.

В 2004 году обе компании выплатили Nikon в общей сложности 87 миллионов долларов за аналогичный судебный спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two companies had paid a total of $87 million to Nikon in 2004 for similar legal dispute.

Хорошо, знаешь, новость об ошибке Лайтмана уже стала известна, и как только начнется судебный процесс, этой компании конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, news of Lightman's mistake is already out there, and once this lawsuit is filed, this company is finished.

Я имею в виду, имеют ли компании, производящие кассетные кассеты, право использовать судебный иск против компакт-диска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, do companies that produce cassette tapes have a right to use legal action against the cd?

Вместе с Finis Conner в 1979 году компания Shugart основала компанию Shugart Technology, которая впоследствии была переименована в Seagate Technology в ответ на судебный иск компании Xerox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shugart went on with Finis Conner to found Shugart Technology in 1979, which was later renamed to Seagate Technology in response to a legal challenge by Xerox.

Получу судебный ордер на записи службы безопасности в компании грузоперевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting a court order for Cross National Freight's security records.

Федеральный судья вынес постоянный судебный запрет компании Marfork Coal Co. Инк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A federal judge granted a permanent injunction to Marfork Coal Co. Inc.

Судебный иск против компании Caterpillar, поданный ее семьей и семьями палестинцев, которые также были убиты техникой Caterpillar, оказался безуспешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lawsuit against Caterpillar by her family and families of Palestinians, who were also killed by Caterpillar equipment, was unsuccessful.

Обычно он — душа компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually he is the life and soul of the party.

Парень, который работает в военизированной компании, очевидно считает себя неуязвимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy who works for a paramilitary company probably thinks he's invincible.

Не то, что я ожидала услышать от представителя компании, которая производит оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not something I'd expect to hear from a business that makes tools for war.

Двумя днями позднее она увидела его на Юнион-сквер, в компании велосипедных курьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later she saw him again in Union Square, hanging with a bunch of bike messengers.

Твое агрессивное поведение больше никто в этой компании терпеть не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aggression of yours will no longer be tolerated by this company.

Дополнительной проблемой является тот факт, что головное управление ОКИМО в Бамбу неоднократно подвергалось разграблению, а архивы компании сжигались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional challenge is the fact that the OKIMO head office in Bambou was pillaged many times, and the company archives burned.

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

На каучуковой плантации компании «Файерстоун» продолжается разгул преступности в связи с незаконным промыслом каучука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Firestone rubber plantation continues to see an escalation in crime related to illegal rubber tapping.

Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989.

Это еще одна из причин, по которым многие национальные компании имеют здесь преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This again is where many domestic companies also have an advantage.

Компании начинают с приложений, позволяющих решать их собственные срочные информационные задачи, связанные с бухгалтерским учетом, выплатой заработной платы и системами учета запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies begin with applications that address their own immediate informational needs, such as accounting, payroll and inventory systems.

Наиболее значимый фондовый индекс – is DAX (Deutscher Aktien-Index), в состав которого входят такие компании, как Volkswagen, Siemens, Mercedes-Benz, BMW и Bayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most relevant stock market index is the Deutscher Aktien-Index (DAX), listing companies such as Volkswagen, Siemens, Mercedes-Benz, BMW or Bayer.

Действуя по знакомой американцам схеме, российские компании проводят сокращения либо закрываются, а эксперты предсказывают, что эта тенденция сохранится и даже значительно усилится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already, in a way that Americans will recognize, companies are downsizing or closing, and experts predict the trend will likely go much further.

С помощью инструментов в группе Колонтитул на вкладке Конструктор на форму можно добавить логотип компании, название или дату и время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the tools in the Header/Footer group on the Design tab to add a logo, title, or the date and time to the form.

Создание и удаление страниц компании

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating or Deleting Company Pages

Собственно говоря, привязать смертельный контакт с асбестом к одной компании или месту работы - обычно через десятки лет после этого - оказалось большой проблемой для больных с мезотелиомой, требующих компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, pinning lethal asbestos exposure on one company or place of work - usually decades after the fact - has proved a huge problem for mesothelioma sufferers seeking compensation.

Администратор страницы компании может запретить пользователю Recruiter доступ к обновлениям о найме в настройках страницы компании. Чтобы перейти к настройкам, нажмите «Редактировать страницу» при просмотре страницы компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Company Page admin can revoke a Recruiter Poster's access to Talent Updates via the Company Page settings found by clicking Edit Page while viewing your Company Page.

Почувствовав давление, Попов, в конечном итоге, подтвердил то, что к этому времени и так стало очевидным: проникновение в компьютерную систему компании EMC и взлом электронной почты ФБР, в действительности, не были работой обычного русского хакера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressed, Popov finally confirmed what by then had become obvious: The EMC intrusion and the FBI email hack hadn’t really been the work of a random Russian hacker.

Информация о нанимающей компании основана на данных из профилей в LinkedIn и отображается, только если эта компания указана в профилях достаточного числа участников с заполненными профилями LinkedIn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiring company information is based on LinkedIn profile data and will only appear if the company has a sufficient quality set of employees with populated LinkedIn profiles.

Вскоре Марлинспайк уже работал над созданием сквозного шифрования для всего WhatsApp вместе с Эктоном, Коумом и маленькой командой инженеров из этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, Marlinspike was helping to build end-to-end encryption across all of WhatsApp, alongside Acton and Koum and a small team of WhatsApp engineers.

Постоянно-обновляющаяся новостная лента от компании Dow Jones и внутренние комментарии и анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Browse streaming headlines from Dow Jones Newswires and FOREXInsider for current market commentary and analysis.

С Инишиатив и их немалым бизнесом, который сейчас не у дел, сокращение - это лучший вариант для компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with the Initiative and their sizable business out of the picture, paring down is what's best for the company.

Apple, Verizon, Facebook... все 23 компании из списка согласились содействовать ФБР в Операции Бернстайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, Verizon, Facebook... all 23 of these listed companies have been complicit in aiding the FBI in Operation Berenstain.

Она работала диспетчером в компании по перевозкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used to work as a dispatcher at a freight company.

Собиратели, сборщики налогов и прочие служащие Компании должны быть немедленно арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director, the Tax Gatherer and all other Company officials are to be arrested on sight.

У нас контрольный пакет акций компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We own the controlling interest in the company.

Я действовал в ущерб моей собственной компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acted to the detriment of my own company?

Он уже знал от Уотсона, что в делах этой компании Роберт держит его сторону, и давно догадывался о намерении брата пойти на мировую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watson had told him that Robert's interests were co-operating with him. Lester had long suspected that Robert would like to make up.

Я не могу стоять здесь и говорить что приложение для знакомств - это, то, что я имел в виду, когда наши компании начали переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stand here and say that a dating application was the result I had in mind when our two companies began our dialogue.

Мы вернулись, мы разговариваем с Барбарой, о раке, С чего все началось, с этой промышленной компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're back, we're talking with Barbara, a cancer survivor, who went on to form her own headscarf company.

Ты обеспечивал поддержку в этом какой-нибудь аутсорсинговой компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you float it with any outsource companies?

И у них куда более широкий кругозор, чем у их предшественников. И они передали экспериментальные исследования моей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're far more open minded than their predecessors, and they've outsourced experimental research to my company.

В справочнике компании значится Эми Соер, научные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Company directory has her listed as Amy Sawyer, RD.

С двумя проваленными проектами, затянутыми RD, и это фиаско с Microsoft, мы говорим о первом квартале в истории компании, когда будет зафиксирован убыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With two failed projects, overextended RDs, and that Microsoft fiasco, we're about to experience the first quarterly loss in company history.

Медиация не исключает судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mediation does not replace litigation.

Скажите, чтобы не покидал судебный округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him not to leave the jurisdiction.

У нас есть судебный кибер-криминалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a forensic cyber specialist.

Все было по закону, я не нарушал судебный запрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on the level. I didn't violate her order.

Слушайте, вашей практике грозит выселение из здания и судебный иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, look, your practice is in danger of eviction, a lawsuit.

Ага, и ещё судебный иск на моём столе, если она поймает тебя, когда ты так на неё пялишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and a lawsuit landing on my desk if she catches you staring like that.

Какой-то судебный процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's some sort of trial.

Ваш судебный процесс был закрытым и без присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your trial was held in secret, with no jury.

Эти обвинения были переданы в Судебный комитет, что побудило судью стори подать в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These charges were referred to the Judiciary Committee, prompting Judge Story to resign.

Судебный процесс по делу гюртеля начался в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial for the related Gürtel case began in 2016.

Судебный запрос вышедшего в отставку чиновника высокого суда подтвердил это подозрение, но запрос КБР отменил их заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judicial enquiry by a retired High Court official confirmed the suspicion, but a CBI enquiry reversed their conclusion.

Судебный комитет Сената также временно приостановил действие законопроекта, но, как и в Палате представителей, он был принят на повторное рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate Judiciary Committee similarly brought the bill to a temporary halt, but as in the House, it was passed on reconsideration.

Юридический триллер или судебный роман также связан с детективной фантастикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal thriller or courtroom novel is also related to detective fiction.

Второй судебный процесс начался 7 мая 1990 года, и в результате 27 июля 1990 года был повешен еще один присяжный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second trial opened on May 7, 1990, and resulted in another hung jury on July 27, 1990.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «судебный округ компании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «судебный округ компании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: судебный, округ, компании . Также, к фразе «судебный округ компании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information