Суровые атмосферные условия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Суровые атмосферные условия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harsh environment
Translate
суровые атмосферные условия -

- условия [имя существительное]

имя существительное: circumstances, circs



Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barking Alsatian dogs, stern guards, and waiters dressed in inmate uniforms work hard to recreate the gulag's sinister atmosphere.

«Специалисты считают, что более суровые наказания не ведут к искоренению преступности или снижению ее уровня», — сказал он в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts do not believe tougher punishment leads to the eradication of crime or the lowering of crime rates, he said in 2013.

Он чувствителен к атмосферным воздействиям и медленно растворяется в большинстве разбавленных кислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is susceptible to weathering and dissolves slowly in most dilute acids.

Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event.

Как я могу наслаждаться едой в этой нависшей атмосфере обиды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I enjoy eating in this atmosphere of resentment?

Голубизна была результатом присутствия жидкого метана и кристаллов льда на внешней оболочке атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue was the result of methane slurry and ice crystals on the outer shell of the atmosphere.

Уютный отель с домашней атмосферой всего в трех минутах ходьбы от центральной площади Амстердама Leidseplein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere of a residential area, and still only three minutes from the heart of Amsterdam: the lively Leidseplein. That is the charm of this cosy hotel.

В некоторых из этих районов после уменьшения атмосферного загрязнения и улучшения погодных условий была отмечена нормализация состояния лесных сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some of these regions, Scots pine recovered after a decrease in air pollution and improved weather conditions.

Как только мы введем атмосферные данные для Мосли, компьютер должен сказать нам, сколько отверстий мы должны пробить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as we input this atmospheric data for Moseley the computer should tell us how many holes we'll have to punch.

На инфракрасных изображениях этого ночного спуска перед спускаемым аппаратом ясно видно свечение серповидной формы. Это частицы выходящих из двигателя продуктов сгорания входят в атмосферу и начинают светиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared images of the nighttime descent showed a distinct crescent shape ahead of the vehicle as exhaust particles, released in space, entered the atmosphere and bunched up.

Религию можно считать чем-то вроде канарейки в угольной шахте. Проблемы со свободами в этой области дают понять, что в обществе возникла нездоровая политическая атмосфера и что другие свободы тоже вскоре пострадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its demise is usually the metaphorical canary in the coal mine – indicating that an unhealthy political atmosphere exists and that other freedoms will soon likewise be curtailed.

Для беднейших стран мира настали суровые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Times are tough for the world's poorest countries.

Надо предпринять меры. Суровые меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures must be taken- drastic measures.

Как луч молнии во мраке сверкнуло передо мной их полное значение. Это был ключ к трем могучим дверям атмосферной станции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a flash of lightning in the darkness their full purport dawned upon me-the key to the three great doors of the atmosphere plant!

Атмосфера величественной безмятежности ширилась по всей площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sumptuous serenity to it all.

Атмосфера этого клуба, милостивый мой государь, кружит голову лучше самого крепкого вина. Поверьте, если бы не состояние моего здоровья, я бы чаще припадал к этому источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my enfeebled health could support the excitement more often, you may depend upon it I should be more often here.

Пройдя сквозь атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falling through the atmosphere.

Но атмосферные возмущения увеличиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the disturbance in the atmosphere is increasing.

Системы связи в не рабочем состоянии из-за атмосферных помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to comply. Communication systems are inoperable due to atmospheric interference.

Слишком быстро для входа в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is fast for atmospheric entry.

Насладиться немного карибской атмосферой, понимате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soak up a bit of the Caribbean vibe and that, yeah?

Нам нужны были суровые меры чтобы поддерживать порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harsh measures were needed to keep them in order.

О, да, даже если большинство из них сгорит в атмосфере, но они сделали это по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, even if most of them burn off in the atmosphere, but that's not why they're doing it.

Суровые моря остались позади. Мы двигались к солнцу, на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left the winter seas behind... and sailed under the hot sun south.

Взрыв на Солнце отразился на земной атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar flares and the effects on Earth's atmosphere.

Не понимаю... они уже отравили атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't get it... they've already poisoned the atmosphere.

Mariner IV flyby of Mars в июле 1965 года вернул более точные атмосферные данные о Марсе и гораздо более близкие виды его поверхности, чем ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mariner IV flyby of Mars in July 1965 returned more accurate atmospheric data about Mars and much closer views of its surface then previously.

Когда непроданная одежда сгорает, она выделяет CO2 в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When unsold clothes are burned, it releases CO2 into the atmosphere.

Лиственные лишайники чрезвычайно чувствительны к диоксиду серы, который является побочным продуктом атмосферного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foliose lichens are extremely sensitive to sulphur dioxide, which is a by-product of atmospheric pollution.

Петунии могут переносить относительно суровые условия и жаркий климат, но не морозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petunias can tolerate relatively harsh conditions and hot climates, but not frost.

Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus.

Было высказано предположение, что подъем свободного кислорода, который произошел во время большого события оксигенации, удалил метан из атмосферы посредством окисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been proposed that rise of free oxygen that occurred during the Great Oxygenation Event removed methane in the atmosphere through oxidation.

Поршневой двигатель развивался в Европе в течение 18-го века, сначала как атмосферный двигатель, а затем как паровой двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reciprocating engine developed in Europe during the 18th century, first as the atmospheric engine then later as the steam engine.

Использование этих молекул согласуется с геологическими данными о том, что ранняя атмосфера Земли в то время сильно уменьшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of these molecules is consistent with the geological evidence that Earth's early atmosphere was highly reducing at that time.

В качестве наказания, согласно законопроекту, лицам, ответственным за кислотные атаки, грозят суровые штрафы и пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As punishment, according to the bill individuals held responsible for acid attacks face harsh fines and life in prison.

Эта система состоит из земной воды, льда, атмосферы, каменистой коры и всего живого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is made up of Earth's water, ice, atmosphere, rocky crust, and all living things.

В 1796 году, в европейской атмосфере, характерной для французской революции, Венецианское государство опасалось, что революционные идеи могут распространиться и в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1796, in a European atmosphere characterized by the French Revolution, the Venetian State feared that the revolutionary ideas could spread also in Venice.

Отношения между Блаем и его командой ухудшились после того, как он начал раздавать все более суровые наказания, критику и оскорбления, причем Кристиан был особой мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between Bligh and his crew deteriorated after he began handing out increasingly harsh punishments, criticism and abuse, Christian being a particular target.

Градовая пушка-это генератор ударных волн, который, как утверждают, нарушает образование градин в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hail cannon is a shock wave generator claimed to disrupt the formation of hailstones in the atmosphere.

На свалках органические пищевые отходы анаэробно разлагаются, образуя метан, который выбрасывается в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In landfills, organic food waste decomposes anaerobically, producing methane gas that is emitted into the atmosphere.

Кроме того, атмосфера преломляет солнечный свет таким образом, что часть его достигает Земли, даже когда Солнце находится ниже горизонта примерно на 34 минуты дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the atmosphere refracts sunlight in such a way that some of it reaches the ground even when the Sun is below the horizon by about 34 minutes of arc.

Состав атмосферы Урана отличается от ее основной массы, состоящей в основном из молекулярного водорода и гелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition of Uranus' atmosphere is different from its bulk, consisting mainly of molecular hydrogen and helium.

Процесс Альбиона использует комбинацию ультратонкого измельчения и атмосферного, автотермического, окислительного выщелачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Albion process utilises a combination of ultrafine grinding and atmospheric, auto-thermal, oxidative leaching.

Когда Солнце находится низко в небе, атмосферное рассеяние делает Солнце желтым, красным, оранжевым или пурпурным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Sun is low in the sky, atmospheric scattering renders the Sun yellow, red, orange, or magenta.

Однокомпонентные силиконы отверждаются за счет поглощения атмосферной влаги, что упрощает установку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-part silicones cure by absorbing atmospheric moisture, which simplifies installation.

Он сказал, что, возможно, потому, что суды всегда выносят суровые приговоры, редко можно найти человека, осужденного во второй раз за шантаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that, perhaps because courts always impose severe sentences, one seldom finds a person convicted a second time of blackmail.

Например, было показано, что Титания не обладает атмосферой при давлении, превышающем 10-20 нанобар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Titania was shown to possess no atmosphere at a pressure larger than 10–20 nanobar.

129I присутствует в окружающей среде в результате испытаний ядерного оружия в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

129I is present in the environment as a result of the testing of nuclear weapons in the atmosphere.

Вояджер-2 изучал атмосферу Нептуна, кольца Нептуна, его магнитосферу и спутники Нептуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voyager 2 studied Neptune's atmosphere, Neptune's rings, its magnetosphere, and Neptune's moons.

Большинство углеродных материалов со временем портятся из-за воздействия света, атмосферного кислорода и других факторов окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most carbon-based materials deteriorate over time due to the effects of light, atmospheric oxygen and other environmental factors.

В металлообработке восстановительная атмосфера используется в Печах отжига для релаксации напряжений металла без коррозии металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In metal processing, a reducing atmosphere is used in annealing ovens for relaxation of metal stresses without corroding the metal.

Менее суровые зимы в тундровых районах позволяют кустарникам, таким как ольха и карликовая береза, заменить мох и лишайники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The less severe winters in tundra areas allow shrubs such as alders and dwarf birch to replace moss and lichens.

В 1838 году бельгийский литограф Марселлин Жобар изобрел лампочку накаливания с вакуумной атмосферой, используя углеродную нить накаливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1838, Belgian lithographer Marcellin Jobard invented an incandescent light bulb with a vacuum atmosphere using a carbon filament.

Углекислый газ также может быть использован в качестве атмосферного эффекта сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon dioxide can also be used as an atmospheric effect on its own.

Суровые драконовские меры, которые вы намекаете, для меня разрушительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harsh draconian measures you imploy are to me disruptive.

Статьи 159 и 160 предусматривают более суровые наказания за изнасилование и насильственное сексуальное насилие в отношении несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sections 159 and 160 provide harsher penalties for rape and forcible sexual assault of juveniles.

В ту зиму суровые погодные условия и снегопад вынудили его укрыться в пещере на пять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that winter, severe weather conditions and snow forced him to take shelter in a cave for five days.

Отток воздушной массы из ячейки создает гармонические волны в атмосфере, известные как волны Россби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also Disney's smallest and least attended theme park.

Японское правительство ввело суровые меры наказания в отношении гражданских лиц, хранивших копии этих листовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effectively doubled the size of the colonies, now able to stretch west past the Proclamation Line to the Mississippi River.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суровые атмосферные условия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суровые атмосферные условия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суровые, атмосферные, условия . Также, к фразе «суровые атмосферные условия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information