С некоторого времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С некоторого времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
since some time
Translate
с некоторого времени -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- некоторый [местоимение]

имя прилагательное: some, certain


в последнее время, уже некоторое время, с некоторых пор, с недавнего времени, давненько


А теперь я хочу дать вам некоторое понятие о пределах расширения времени и пространства в моем сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, to give some comprehension of the extension of time and space that I was experiencing.

В грузовом танке в течение некоторого времени содержатся пары пропана, а также небольшое количество жидкости на дне танка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cargo tank has for some time held propane vapour and a small quantity of liquid at the bottom of the tank.

По-видимому, секретный рецепт изготовления Понтипула japan существовал в течение некоторого времени до его использования для обработки японского металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the secret recipe for Pontypool japan had been in existence for some time before its use for japanning metal.

Это все еще ниже целевого показателя в 2%, и означает, что в Великобритании, по всей видимости, будет низкая инфляция в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is still well below the 2% target rate suggesting that the UK is likely to be in a low inflation environment for some time.

Акулы обычно как остаются в одном и том же районе в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sharks generally like ... rotating an area and stay for a while .

Время от времени использовались еще большие крылья, и трехкрылый триплан достиг некоторой известности в Первой мировой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, even more wings have been used, with the three-winged triplane achieving some fame in WWI.

Это может занять некоторое время, много времени, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could take a while, a long while, and...

Доктор засунул руку и копался в течение некоторого времени, а я любопытствовал: можно ли нащупать коричневую нитку, выделив ее из прочих нитей бахромки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surgeon thrust in his hand and fumbled about for some time, while I wondered whether the feel of that one brown thread could be detected from the rest of the ravel.

В мирной улице, где Жан Вальжан нашел убежище для себя и Козетты, он освободился от всего, что его беспокоило с некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this peaceful street where he had taken refuge, Jean Valjean got rid of all that had been troubling him for some time past.

Он будет рекомендовать вам оставаться в постели в течение некоторого времени, потому что могут быть серьезные осложнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will recommend you to stay in bed for some time, because there might be serious complications.

Я молча выслушал отца и в течение некоторого времени не мог отвечать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I listened to my father in silence and remained for some time incapable of offering any reply.

Взглянув на наши осцилляторы, я бы остался бдительным, так как откаты могут продолжаться в течение некоторого времени до следующего этапа вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a look at our momentum studies, I would be watchful that the bounce may continue for a while before the next leg down.

Многие предметы были оценены в обеих валютах в течение некоторого времени до и после.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many items were priced in both currencies for some time before and after.

Год его смерти по-разному дается в течение некоторого времени между 705 и 709 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year of his death is variously given for some time between 705 and 709.

Пока все пялятся на дверь, пытаясь понять, что произошло, вы можете бросить световую гранату, и, в течение некоторого времени, они не смогут ничего видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once everyone's looking at the door wondering what's going on you can pop in a flash grenade and they won't see anything for a while.

Мир желаний также считается обителью мертвых в течение некоторого времени после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desire world is also said to be the abode of the dead for some time subsequent to death.

Через некоторое время он заключил, что достаточно уже провел времени наедине с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time he concluded that he had been alone enough.

С некоторого времени подпольный миллионер почувствовал на себе чье-то неусыпное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, the underground millionaire began to feel that he was the subject of someone's unflagging attention.

Младенцы привязываются к взрослым, которые чувствительны и отзывчивы в социальных взаимодействиях с ребенком и которые остаются постоянными опекунами в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infants become attached to adults who are sensitive and responsive in social interactions with the infant, and who remain as consistent caregivers for some time.

Пока не наблюдается никаких движений почвы, и в течение некоторого времени их не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no movement of the soil yet, and there will not be for some time.

Ханна, как ты смотришь на планирование некоторого времени вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna, how do you feel about scheduling some time together?

Через час, некоторое количество пассажиров... равное половине времени прошедшего через час после отправления... умноженное на три плюс шесть по приезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour later, a number of passengers... equal to half the number of minutes past the hour get off... but three times as many plus six get on.

Пост-это прежде всего акт добровольного воздержания от некоторой или всей пищи, питья или того и другого в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fasting is primarily the act of willingly abstaining from some or all food, drink, or both, for a period of time.

Я собираюсь зависать здесь с Чаком В течение некоторого времени, так что ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna crash here with Chuck for a while, so...

В течение некоторого времени, все шло как по маслу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within no time, everything was set in place.

Кришна оставался в трауре в форме Мохини в течение некоторого времени после смерти Аравана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krishna remained in mourning in the Mohini form for some time after Aravan's death.

В течение некоторого времени обсуждались фундаментальные проблемы дисбалансов в глобальной коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamental issues of imbalances in global communication had been discussed for some time.

И в течение некоторого времени трапеза проходила в полном молчании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they ate in silence for a few moments.

Да, около трех лет назад я наблюдал мистера Бичама в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I saw Mr. Beacham for a short time about three years ago.

В течение некоторого времени эта сдерживающая сила базировалась на V бомбардировочной авиации Королевских ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time this deterrent force had been based on the Royal Air Force's V bomber force.

Потому что он не задевает мухоловку в нескольких местах в течение некоторого промежутка времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hasn't it got to hit two of them within a certain time frame?

Путинская Россия уже в течение некоторого времени находится на краю демографической пропасти, хотя в этом нет вины нынешнего правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin’s Russia has been on the precipice of a demographic cliff for some time, through little fault of the current regime.

Наши взаимоотношения таковы: до некоторого времени мы работаем вместе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our present relations are-up to a certain point we work together....

Мы имеем ее в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had it for some time now.

Применение в памяти тонкопленочных оксидов было областью активных исследований в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memory applications of thin-film oxides had been an area of active investigation for some time.

На протяжении некоторого времени внимание международного сообщества было сосредоточено на незаконной торговле наркотическими средствами и психотропными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while now, international concern has focused on illegal trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances.

В течение некоторого времени это поселение все еще называлось Ботаническим заливом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlement was for some time afterwards still referred to generally as Botany Bay.

По прошествии некоторого времени он уже стал задаваться вопросом: кто же, собственно, больше всего на этом наживается? Маклеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in time he also asked himself, who was it who made the real money-the stock-brokers?

В начале работы Служба поддержки клиентов предоставила список книг, которые должны были быть опубликованы начиная с седьмого выпуска, который не был проверен, но оказался точным в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early into the run, customer support provided a list of books to be published from issue seven onwards which was unverified, but proved to be accurate for sometime.

Принимая во внимание, что RSI только что вышел из своей 30 зоны, я был бы осторожен относительно возможной коррекции в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking into account that the RSI just exited its below-30 territory, I would stay careful that the minor bounce could continue for a while.

Более 90% пострадавших будут испытывать боль в суставах или мышцах в течение некоторого времени в течение их болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 90 percent of those affected will experience joint or muscle pain at some time during the course of their illness.

Смелым шагом, впервые сделанным в США, было решение о том, что необходимо хотя бы в течение некоторого времени проводить политику нового образца, направленную на устранение долгое время существующей несправедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a courageous step, first taken in the United States, to decide that at least for a while a new kind of policy was needed to remedy long-term injustices.

О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same.

Но отказ Китая от традиционного паритета юаня в июле 2005 года исключает новую стратегию надежно фиксированного обменного курса в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China's abandonment of the yuan's traditional parity in July 2005 rules out a new, credibly fixed exchange-rate strategy for some time.

По-видимому, Опечанкано впоследствии не знал о действиях Чанко, так как молодой человек продолжал служить его курьером в течение некоторого времени после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, Opechancanough subsequently was unaware of Chanco's actions, as the young man continued to serve as his courier for some time after.

Подобные заклинания причиняют урон в течение некоторого времени или влияют на вашего персонажа отрицательным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spells like these do damage over time, or modify your character in a negative way.

Даже его комментарии не спасли доллар, это наводит меня на мысль, что этот бой фиксации прибыли может продолжаться в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even his comments failed to arrest the dollar’s slide, which suggests to me that this bout of profit-taking could carry on for some time.

Поскольку некоторые корабли не были обследованы в течение некоторого времени, возникли проблемы с электричеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As some ships had not been examined for some time, electrical problems had developed.

В течение некоторого времени стервятники будут пировать на трупах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vultures would do just fine for some time.

Люди работают в течение некоторого времени, а затем они путешествуют во время каникул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People work for some time and then they travel during their holidays.

Его главное преимущество в том, что новости на экране появляются, как только они происходят в реальной жизни, и вам не придется ждать времени новостей на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main advantage is that news appears on the screen as soon as things happen in real life and you don't have to wait for news time on TV.

У Сверхдальнего перелета сейчас нет времени разбираться с внутренними разногласиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the Chiss and whatever game this Sidious impostor is playing, Outbound Flight has no time right now to deal with internal dissent.

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

На протяжении всего этого времени никто не мог обвинить Кубу в применении пыток, совершении политических убийств или организации насильственных исчезновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had never been possible to accuse Cuba of resorting to torture, political assassination or forced disappearances.

Это рассказ о мужчине среднего возраста, который сбился с пути и возвращается назад во времени в парк, в котором раньше играл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the story of a middle-aged man who's lost his way and goes back in time to the park he used to play in.

Или потому, что дети в школе очень много времени проводят сидя за партой и для мальчиков это противоестественно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that we require kids to sit still too much, and so boys initially feel like failures?

Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.

К тому времени когда мы дойдём до суда и после всех их апелляций, когда они действительно выпишут чек, реальная стоимость этих пятисот тысяч может оказаться меньше того, что вам предлагают сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we actually go to trial and they exhaust all appeals and actually cut you a check, the present-day value of that five could be less than what they're offering today.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с некоторого времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с некоторого времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, некоторого, времени . Также, к фразе «с некоторого времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information