Расчет в режиме реального времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расчет в режиме реального времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
real-time calculation
Translate
расчет в режиме реального времени -

- расчёт [имя существительное]

имя существительное: calculation, computation, reckoning, account, accounting, estimation, design, valuation, reckoner, clearing-off

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Наиболее важным требованием к системе реального времени является согласованная производительность, а не высокая пропускная способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important requirement of a real-time system is consistent output, not high throughput.

Бэк-офис обеспечивает легкий поиск и управление финансовыми операциями в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real-time back-office support providing easy allocation sets and management of transactions.

Весь процесс происходит в режиме реального времени на ноутбуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of the processing is happening in real time on the laptop.

Статистика в режиме реального времени развития компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistics in real-time for the company.

Это обычно выполняется в режиме реального времени, хотя могут быть задержки секунд или минут в зависимости от способа и приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is generally performed in real-time though there may be delays of seconds or minutes depending on the modality and application.

В настоящее время стало обычным в погодном кастинге отображать полное видео движения изображений, снятых в режиме реального времени с нескольких камер и других устройств визуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has now become common in weather casting to display full motion video of images captured in real-time from multiple cameras and other imaging devices.

А в условиях круглосуточного телевидения и интернета это противостояние будет разворачиваться в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With global 24-hour television and the Internet, this mess will play out in real time.

На пресс-конференции в январе 1993 года профессор Вэли предложил индекс и объяснил его. Впоследствии CBOE рассчитала VIX в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a January 1993 news conference, Prof. Whaley provided his recommendations, and subsequently, the CBOE has computed VIX on a real-time basis.

После этого они смогут в режиме реального времени увидеть все, что вы делаете в приложении или на рабочем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll see anything that you do with that app or your desktop in real time.

VIX вычисляется и выдается Чикагской биржей опционов в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VIX is calculated and disseminated in real-time by the Chicago Board Options Exchange.

В 1999 году компания Research In Motion выпустила свои первые устройства BlackBerry, обеспечивающие безопасную push-рассылку электронной почты в режиме реального времени на беспроводных устройствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Research In Motion released its first BlackBerry devices, providing secure real-time push-email communications on wireless devices.

Анализатор ДНК в режиме реального времени Spartan RX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Spartan RX real-time DNA analyzer.

В то время как игрок может приостановить игру, чтобы проверить уровень и статус леммингов, навыки могут быть назначены только в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the player is able to pause the game to inspect the level and status of the lemmings, skills can only be assigned in real-time.

Одобренные статьи прошли форму экспертной оценки экспертами по темам, имеющими полномочия, и закрыты для редактирования в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approved articles have undergone a form of peer-review by topic experts with credentials, and are closed to real-time editing.

Часть «цена» коэффициента P/E доступна в режиме реального времени благодаря телевизору и интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price part of the P/E calculation is available in real time on TV and the Internet.

Он декодировал синапсы в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was decoding the synapses in real time.

Если поделиться файлом из OneDrive, получатели смогут совместно работать над ним в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way, your recipients can collaborate on it in real time.

Что действительно происходит, это то, что социальные сети и технологии реального времени переносят нас в прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what's actually happening is that social networks and real-time technologies are taking us back.

Сообщения должны были появляться в обратном хронологическом порядке, вручную обновляя текстовый HTML-код с помощью программного обеспечения FTP в режиме реального времени несколько раз в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posts were made to appear in reverse chronological order by manually updating text based HTML code using FTP software in real time several times a day.

В бою AR может служить в качестве сетевой коммуникационной системы, которая передает полезные данные с поля боя на очки солдата в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In combat, AR can serve as a networked communication system that renders useful battlefield data onto a soldier's goggles in real time.

Непредсказуемые остановки могут быть неприемлемы в среде реального времени, при обработке транзакций или в интерактивных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpredictable stalls can be unacceptable in real-time environments, in transaction processing, or in interactive programs.

Эти патенты описывают возможность доступа к стоимости звонка и вычитания стоимости звонка из баланса счета Пользователя в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patents describe the ability to access the cost of a call and deduct the cost of the call from the user’s account balance in near real time.

Хотя эта система обычно не передает данные в режиме реального времени, она отправляет их периодически во время полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the system does not typically transmit data in real time, it does send info periodically during a flight.

Жесткие системы реального времени используются в тех случаях, когда необходимо отреагировать на событие в строго установленные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard real-time systems are used when it is imperative that an event be reacted to within a strict deadline.

Лицо или организация покупает одну валюту и продает другую в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An individual or organization buys one currency and sells another in a real-time procedure.

Наши Форекс вебинары проводятся в режиме реального времени лучшими экспертами индустрии и охватывают широкий ряд тем: от базовых знаний до профессиональных стратегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our live forex webinars are conducted by industry experts and cover a wide range of topics, from the very basics to the most advanced areas.

Это устройство отслеживает перемещения в режиме реального времени, и ему нужна новая цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a real-time tracking device that needs a new purpose.

Кроме того, нет никакой Мерчант поддержки клиентов, которая иногда должна быть обработана в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, there is not any merchant customer support which at times needs to be handled in real time.

Мы проследили за некоторыми в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We followed some of them in real time.

Они показывали дельфинам в режиме реального времени кадры самих себя, записанные кадры и другого дельфина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They showed dolphins real-time footage of themselves, recorded footage, and another dolphin.

чтобы иметь возможность точно прогнозировать угрозы и отвечать на атаки с упреждением и в режиме реального времени».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in order to accurately predict threats and respond to attacks proactively in real time.

В комментарии DVD, Рамис оценивается в режиме реального времени продолжительностью десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the DVD commentary, Ramis estimated a real-time duration of ten years.

Их с легкостью можно вживить человеку в голову и, используя его код, передавать указания в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can easily inject this into someone's head, and combined with their code, feed them instructions in real time.

Кроме того, отставание от реального времени может составлять до 72 часов, поэтому сведения в отчетах могут отличаться от тех, что вы видите на странице ролика, канала или в Менеджере видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers you see in Analytics reports might be different from the numbers you see on the video page, channel page, Video Manager, or other sources.

Существует поддержка сетевого адаптера и часов реального времени с батарейным питанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for a network adapter and battery-backed real time clock exists.

GFC может передавать данные в режиме реального времени после запуска ракет GBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GFC is able to relay real-time data once GBI missiles have been launched.

Чтобы открыть файл для совместного редактирования в режиме реального времени, выберите Изменить, а затем укажите, где именно — в приложении или в браузере — вы будете работать с файлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To open the file for real-time coauthoring, select Edit, and then select whether to edit in the app or online.

Однако низкая частота кадров делает этот метод плохо работающим в режиме реального времени, а высокая стоимость является существенным ограничением для его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, low frame rate makes this technique perform poorly in real-time imaging and high costs represent a significant limitation to its use.

С учетом такого дисбаланса неудивительно, что Киев в качестве приоритета рассматривает закупку зенитных и противотанковых ракет, современных РЛС, и получение разведсведений в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this disparity, it’s unsurprising that Kiev is prioritizing the acquisition of surface-to-air and anti-tank missiles, real-time intelligence, and advanced radar systems.

Система называется системой реального времени, если полная правильность операции зависит не только от ее логической правильности, но и от времени, в течение которого она выполняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system is said to be real-time if the total correctness of an operation depends not only upon its logical correctness, but also upon the time in which it is performed.

RTP предназначен для сквозной передачи потокового мультимедиа в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTP is designed for end-to-end, real-time transfer of streaming media.

Помните, что ваша поддерживающая маржа постоянно контролируется в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please remember that your Maintenance Margin is continuously monitored in real-time.

Несмотря на это, он хотел ввести в систему новые элементы реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, he wanted to introduce new real-time elements into the system.

Система, не указанная как работающая в режиме реального времени, обычно не может гарантировать ответ в течение любого периода времени, хотя может быть задано типичное или ожидаемое время ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system not specified as operating in real time cannot usually guarantee a response within any timeframe, although typical or expected response times may be given.

Мягкие системы реального времени, как правило, используются для решения проблем параллельного доступа и необходимости поддерживать ряд подключенных систем в актуальном состоянии в изменяющихся ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft real-time systems are typically used to solve issues of concurrent access and the need to keep a number of connected systems up-to-date through changing situations.

Они передают данные в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They actually send data in real time.

Жесткие системы реального времени, как правило, взаимодействуют на низком уровне с физическим оборудованием, во встроенных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard real-time systems are typically found interacting at a low level with physical hardware, in embedded systems.

Эффективность систем напоминания о мигании в режиме реального времени на основе обратной связи доказана в исследовании Осаму Фукусимы и Масао Сайто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness of real-time feedback based blink reminder systems is proven in a study by Osamu Fukushima and Masao Saito.

Окно доступа к данным в режиме реального времени со скоростью света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the ultimate window into real time data at light speed.

Самолет мог бы передавать данные о себе в режиме реального времени через спутник, но на создание такой системы для всей гражданской авиации понадобятся миллиарды долларов, говорит Смит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it would be possible to stream data from an aircraft in real time via satellite, implementing such a system across the industry would cost billions of dollars, Smith said.

В интернете, безусловно, количество времени, которое я провожу гугля бесполезные, бесполезные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet, definitely, the amount of time I spend Googling pointless, pointless things.

Я потерял столько времени, когда бегал за бывшей женой и хандрил как идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent so much time pining after my ex and moping like an idiot.

Мне нужно заняться ремонтом, установить удочки... нет времени для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to repair lines, rig poles... no break for me.

Большой взрыв - больше никаких Повелителей Времени, больше никаких Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One big bang - no more Time Lords, no more Daleks.

И сейчас ты через силу тратишь на меня уже 20 минут своего времени на утренний кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're squeezing me in for 20 minutes during your morning coffee.

Время от времени Царица Небесная посещала Константинополь, ездила в Испанию, на Лазурный берег Франции и в северную Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time Tsarina Heavenly visited Constantinople, went to Spain, Azure coast of France and northern Italy.

Мы сказали 4 людям в вашем офисе 4 разных времени доставки мистера Бишопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told four people at your office four different times for Mr. Bishop's delivery.

Для конечного пользователя такая интеграция конкретизируется в большей точности выдаваемых при поиске результатов и в уменьшении времени поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the point of view of the end user, such integration results in more precise retrieval of relevant documents and a notable reduction in search latency.

Если Европа окажется планетой, способной поддерживать жизнь в случае наличия нужных химических ингредиентов и некоторого времени, только представьте себе, что может твориться в других местах», — говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Europa proves that a planet can come up with life if you give it the right chemical ingredients and leave it alone for a while, imagine what could be going on other places.”



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расчет в режиме реального времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расчет в режиме реального времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расчет, в, режиме, реального, времени . Также, к фразе «расчет в режиме реального времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information