С фокусированием внимания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С фокусированием внимания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attention directed
Translate
с фокусированием внимания -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- фокусирование [имя существительное]

имя существительное: focussing

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn



Увеличение больше похоже на фокусировку внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A zoom is more like a focusing of attention.

Луганда не использует тона для фокусировки или акцентирования внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luganda does not use tones for focus or emphasis.

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

Фокусирование внимания только на том, для чего использовались предметы, не объясняет, однако, почему они были украшены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focusing only on what the objects were used for does not, however, account for why they were decorated.

Недавние исследования показали, что склонность к скуке четко и последовательно связана с недостатками внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research has found that boredom proneness is clearly and consistently associated with failures of attention.

Похоже, то, что делал он сам, Лойал вовсе не считал заслуживающим внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loial did not seem to think anything he himself did was brave, or worth writing down.

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

В заключение конголезская делегация призывает преемника г-жи Огаты уделять больше внимания вопросам предупреждения катастроф и принятия соответствующих мер в связи с катастрофами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, the Congolese delegation encouraged Mrs. Ogata's successor to place greater emphasis on disaster prevention and management.

Преодоление каждой преграды, возникающей в нашем сознании, начинается с толики внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every useful hoop our mind can jump through begins with a certain degree of attention.

Один из аспектов изменений, происшедших в корпоративном управлении, заслуживает особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One facet of the change that has come over corporate management is worthy of attention.

Однако данные институты по-прежнему уделяют гораздо больше внимания и ресурсов интеллекту, а не обучению людей тому, как следует думать, чтобы достичь своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, these institutions still devote far more attention and resources to intelligence than to teaching people how to think in order to reach their goals.

Дэвид Фрам (David Frum) привлек к себе много внимания благодаря своим еретическим взглядам на внутреннюю политику и своей готовности признавать предыдущие ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Frum has attracted a lot of attention for his heretical views on domestic policy and his willingness to admit previous error.

Только так они смогут судить о том, насколько правильно решаются проблемы, требующие их внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in this way can management judge whether it is properly solving each problem that does need its attention.

Все, что так долго занимало мой ум, вдруг показалось мне не стоящим внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that had so long engaged my attention suddenly grew despicable.

Уж эти мне перемирия! - воскликнул он, не обращая внимания на то, что внезапно перебил речь величавого храмовника. - Они меня совсем состарили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These truces with the infidels, he exclaimed, without caring how suddenly he interrupted the stately Templar, make an old man of me!

Эльза возненавидела их с той минуты, как только они оказались здесь и переместили на себя центр внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsa hated them from the minute they got here for taking her spotlight away.

Что же помогло ему забраться на вершину, оказаться в центре внимания, а потом все бросить в одночасье ради чего-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what was it that made him run at the height of his career and throw it all away, trading in the limelight for a different kind of light altogether?

Это делает ее легкой мишенью для даже незначительного проявления внимания или знака сопереживания от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes her an easy target for even the slightest bit of attention or sign of empathy from you.

Я думала, мы могли бы стараться не привлекать внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could go inconspicuous.

Я никогда не обращаю внимания на твои неудачные комплименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even mind your bad-handed compliments.

Такие люди, как Мартин, иногда компенсируют чувство своей незначительности придумыванием искусных фантазий, в которых они становятся центром всеобщего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like Martin sometimes compensate for feelings of insignificance by creating elaborate fantasies in which they are the centre and focus of all attention.

Филип нашел, что с ним легко ужиться, если не обращать внимания на его раздражительность, вызванную болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip found him, except for the irritability which was a symptom of his disease, an easy guest.

Ты оставила свой кошелек в офисе .. без внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left your purse in your office- unattended.

Люди продолжают фокусироваться на этих точках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People keep focusing on these points.

Не знаю, сэр, не обращал внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sir, I took no particular notice of his letters.

Не обращай на меня внимания, девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't mind me, young one.

На этот раз он твердо решил стремительно кинуться вниз и, не обращая внимания ни на что, добежать до заветной дворницкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time he was fully determined to hurtle down at full speed, ignoring everything, and make it to the promised land of the caretaker's room.

Правда, все это был только бред; правда и то, что я знал, что она в бреду, и... не обратил внимания на это обстоятельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mood of late had been a sort of delirium, a sort of light-headedness-that I knew full well; yet, never had I sufficiently taken it into consideration.

Хм, музейный убийца прибегнул к множеству усилий к привлечению внимания общественности, София.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the museum killer went to a lot of trouble to bring public attention to this, Sophia.

Я не обратил на него внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't take much notice of him.

Право, мосье Пуаро, не стоит обращать на меня внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really mustnt take any notice of me, M. Poirot.

В итоге отец Ника и его дяди смогли оставить клуб без нашего внимания, пока он сам смешался со свидетелями и ускользнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Nick's dad and uncles draw our attention away from the club, while he falls in with the witnesses and slips out.

Не обращайте внимания на мои слова, пока я не даю показаний на суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never you mind what I say till it's given in evidence.

Ты найдешь способ, чтобы мы ушли отсюда не привлекая к себе внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll arrange a method of getting us away from here... without attracting attention.

Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to.

Эта мысль заслуживает внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not an idea without merit.

Такая женщина действительно достойна внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a type of womanhood worth while.

А, точно... ну, честно говоря, на меня не обращают особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, right, erm... well, no-one really pays much attention to me.

Без привлечения внимания нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not without drawing eyeballs.

Что ж, наконец-то и я в центре внимания отказался от комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I finally made it into the spotlight was not available for comment.

Не обращай на него внимания, Квикег, идем скорей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind him, said I, Queequeg, come on.

Возможно, теперь на это не обращают внимания так, как раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it doesn't matter to everyone as much as it once did.

Экологические факторы, такие как замораживание-оттаивание и увлажнение-сушка, были в центре внимания многих исследований, посвященных прочности S/S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental factors such as freezing–thawing and wetting–drying were the focus of many studies dealing with the strength of S/S.

Это событие поставило Солт-Лейк-Сити в Международный центр внимания и рассматривается многими как одна из самых успешных зимних Олимпийских игр когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event put Salt Lake City in the international spotlight and is regarded by many as one of the most successful Winter Olympics ever.

В следующем году мероприятия по сбору средств для концертов Стрейзанда помогли президенту Биллу Клинтону выйти в центр внимания и занять свой пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, Streisand's concert fundraising events helped propel President Bill Clinton into the spotlight and into office.

Встроенный вспомогательный индикатор фокусировки позволяет использовать ST-E2 для фокусировки камеры в условиях очень низкой освещенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A built-in focus assist light allows the ST-E2 to be used to help a camera focus in very low light.

И ахаин, ее опровержения своим критикам все ad hominim, и не обращают внимания на поднятые вопросы, и ее критики поднимают набранные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ahain, her rebuttals to her critics are all ad hominim, and fail to address th eoints raised, and her critics raise vlaid points.

Ухаживание состоит из пяти фаз, которые включают в себя фазу внимания, фазу узнавания, фазу разговора, фазу прикосновения и фазу любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtship has five phases which include the attention phase, recognition phase, conversation phase, touching phase, and the love-making phase.

С усилением внимания к изучению Священного Писания после Реформации многие школы добавили греческий и, в некоторых случаях, еврейский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increased emphasis on studying the scriptures after the Reformation, many schools added Greek and, in a few cases, Hebrew.

Он оставался в замке другого Лорда в течение нескольких месяцев, не обращая внимания на многие не очень тонкие намеки на то, чтобы уехать, и в конце концов был насильно удален дворецким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed at another lord's castle for several months, oblivious to many not-so-subtle hints to leave, and was eventually forcibly removed by a butler.

В диагностическом режиме eye tracker предоставляет данные о процессах визуального поиска и внимания наблюдателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In diagnostic mode, the eye tracker provides data about the observer’s visual search and attention processes.

В период колониального британского правления в Индии практика Аюрведы была оставлена без внимания британским индийским правительством в пользу современной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period of colonial British rule of India, the practice of Ayurveda was neglected by the British Indian Government, in favor of modern medicine.

Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career.

Диана также знакомится с дочерью Джулии Ванессой, которая начинает ревновать Диану, поскольку ее родители уделяют Диане больше внимания, чем ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana also meets Julia's daughter Vanessa, who becomes jealous of Diana as her parent pays more attention to Diana than her.

Недоедание из-за гельминтов может влиять на когнитивные функции, приводя к низкой успеваемости, снижению концентрации внимания и трудности с абстрактными познавательными задачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malnutrition due to helminths may affect cognitive function leading to low educational performance, decreased concentration and difficulty with abstract cognitive tasks.

Это не POV, это POV Гленна Бека, и он заслуживает внимания и заслуживает того, чтобы быть в этой ужасной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is non-POV, that is Glenn Beck's POV and it is a noteworthy one and deserves to be in this horrible article.

В связи с изменениями в экономике, социальной сфере и сфере безопасности, которые затронули регион в последние десятилетия, в центре внимания сейчас находится переход от чистой иммиграции к чистой эмиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to economic, social and security developments that are affecting the region in recent decades, the focus is now the change from net immigration to net emigration.

Однако последующие релизы группы не привлекли такого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the group's subsequent releases did not draw as much attention.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с фокусированием внимания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с фокусированием внимания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, фокусированием, внимания . Также, к фразе «с фокусированием внимания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information