Теплая одежда и обувь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теплая одежда и обувь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
warm clothes and shoes
Translate
теплая одежда и обувь -

- одежда [имя существительное]

имя существительное: clothes, dress, apparel, wearing apparel, clothing, wear, habiliment, garments, garment, outfit

словосочетание: outward man

- и [частица]

союз: and

- обувь [имя существительное]

имя существительное: footwear, footgear, shoes



Вам потребуется более теплая одежда, чем эта, Селдон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll need warmer clothing than that, Seldon.

Теплая одежда и дождевик рекомендуются в муссонные и зимние сезоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm clothes and rain gear is recommended in monsoon and winter seasons.

Одежда тёплая и ощущения от неё прекрасные, Джерри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a warm and wonderful feeling, Jerry.

Одежда в стиле звездно-полосатый флаг подойдет в Америке вот так!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fit the case in the USA one has to dress in a stars-and-stripes kind of way!

Я хорошо помню цитату Джонсона Язык - это одежда мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember a good quatation said by Gohnson language is the dress of thought.

На добротный серый дорожный плащ была положена одежда, которую Найнив решила взять с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silken parcel went into the middle of a bundle of clothes she was taking with her, inside her good gray traveling cloak.

Волосы сразу прилипли ко лбу, а одежда и сапоги промокли насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strands of wet hair clung to his forehead, and his boots squelched.

Но там была большая лошадь, и одежда в седельных сумках подошла бы Барлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was a big horse there, and the clothing in his bags would have fit Burl.

Его одежда была странной смесью армейской формы и облачения жителей равнин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dress was a curious combination of cavalry uniform and Plainspeople garb.

Поднялась. Приличная одежда, приличная машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picked herself up County clothes, County car...

Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table.

Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light, loose cotton clothing is best.

Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately.

Для гейши необходима красивая одежда. Как для истинного художника нужна тушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A geisha needs an elegant wardrobe just like an artist needs ink.

Жалкая лачуга на болоте, тяжелая работа в знойной степи с раннего утра и до вечера, скудный заработок, грязная одежда поденщика...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the mean little hut on the moors, the hard work on the heath from morning till night in the heat, the miserable pay, the dirty labourer's clothes.

Одежда Сати загорелась, а она этого не заметила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sati's drape had caught fire and she was unaware of it.

В Бостоне необычно теплая погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually high temperatures here in Boston...

Выражение лица и поведение этих людей было не менее различно, чем их одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outward appearance of these two men formed scarce a stronger contrast than their look and demeanour.

Эм, хаки и застёгнутые на все пуговицы рубашки. Типичная одежда белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, khakis and button-down shirts- your basic white people clothes.

В течении этого времени, его одежда становится все более землистой. За исключением двух пятен на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that period of time, his clothes get progressively dirtier, save for two rectangular spots on his knees.

Опознают тело, - сказал он. - Это нетрудно -там, в каюте, есть все улики: ее одежда, туфли, кольца на пальцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll identify her body,' he said, 'there's everything to tell them, there in the cabin. The clothes she had, the shoes, the rings on her fingers.

Хоть и теплая, а все-таки вода, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This water ain't cool, but it's wet, he said.

Одежда постирана в её доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothes are washed at her house.

Их вымыло на берег, и на них была просто одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washed up, just the clothes on their back.

На данный момент приятно осознавать, что где-то вода тёплая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time being, it's nice to know that the water's warm out there.

Это очень старая сказка, дитя мое. Новая одежда императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the old fairy story child The Emperor's new clothes

На рабочих загоралась одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workers' clothing caught fire.

Внимание, в мужском туалете его нет, хотя седушка была теплая, так что наверное мы его упустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey,everybo,he's not in the men's room, although the seat was rm,so we may have just missed him.

Мне нужна одежда получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need better clothes.

Лицо Ривза было искусано насекомыми, одежда изодрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves's face was swollen and distorted from insect bites, his clothing torn.

Шерсть у черной отцы такая же теплая, как у белой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the wool of a black sheep is just as warm.

Следы побоев, порванная одежда и порез на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruising to the neck, torn clothing and a cut on his face.

Вероятно, нет, но опять же кто-то однажды сказал, одежда красит человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably not, but then again, somebody once said, clothes make the man.

Что одежда прокламирует человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That clothes proclaimeth the man.

Эй, вообще-то тренировочные штаны - очень даже удобная одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, sweatpants are a perfectly comfortable option.

Одежда, которую носили фермеры и рабочие, была скорее вопросом практичности, чем Моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing worn by farmers and laborers was more a matter of practicality than fashion.

Винтажная одежда сохраняет и увеличивает свою ценность благодаря тому, что она действительно из прошлой эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vintage clothing retains and increases in value due to the fact that it is genuinely from a past era.

Одежда Японского императорского двора, sokutai для мужчин и jūnihitoe для женщин, включает длинный шлейф, идущий от задней части мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese Imperial court clothing, sokutai for men and jūnihitoe for women, both include a long train extending from the back of the robe.

Одежда для собак, предназначенная исключительно для шоу, будет использоваться в качестве костюмов для праздников и особых случаев, таких как Хэллоуин или свадьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog clothes that are purely for show would be used as costumes for holidays and special occasions, such as Halloween or weddings.

Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports.

Поддельные потребительские товары, такие как электроника, музыка, одежда и поддельные лекарства, продавались как законные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counterfeit consumer goods such as electronics, music, apparel, and counterfeit medications have been sold as being legitimate.

Одежда и текстиль отражают материалы и технологии, доступные в разных цивилизациях в разное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing and textiles reflect the materials and technologies available in different civilizations at different times.

Первоначально одежда операционной была белой, чтобы подчеркнуть чистоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, operating room attire was white to emphasize cleanliness.

Одежда солистки Metric, Эмили Хейнс, также является основой для одежды солистки Clash at Demonhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothing of Metric's lead singer, Emily Haines, is also the basis for the clothing of the lead singer of Clash at Demonhead.

С начала 20-го века плавание стало рассматриваться как законный вид досуга или времяпрепровождения, а одежда, сделанная специально для плавания, стала нормой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 20th century, swimming came to be regarded as a legitimate leisure activity or pastime and clothing made specifically for swimming became the norm.

Большинство стилей унисекс одежды начинались как мужская одежда, но некоторые предметы, такие как фетровая шляпа, первоначально носили женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of unisex clothing styles have started out as menswear, but some articles, like the fedora, were originally worn by women.

Одежда противостоит расширению груди пилота наружу, чтобы предотвратить легочную баротравму, пока пилот не сможет спуститься на безопасную высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garment counters the outward expansion of the pilot's chest to prevent pulmonary barotrauma until the pilot can descend to a safe altitude.

Одежда и то, как люди одеваются, используется как форма невербальной коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing and the way people dress is used as a form of nonverbal communication.

Считается, что одежда так долго разлагалась в болоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothing is believed to have decomposed while in the bog for so long.

Одежда, которую участники надевали на сцене, часто копировалась и продавалась на рынке Тондэмун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothes that the members donned on stage are often copied and sold at Dongdaemun Market.

С ликвидацией рабочей / гарнизонной одежды оперативная парадная форма теперь обычно надевается всякий раз, когда служебная одежда непрактична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the elimination of work/garrison dress, operational dress uniforms are now commonly worn whenever service dress is impractical.

Королевская мантия, или более просто мантия, - это одежда, которую обычно носят императоры, короли или королевы как символ власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A royal mantle, or more simply a mantle, is a garment normally worn by emperors, kings or queens as a symbol of authority.

Английская Сельская одежда также очень популярна среди сельского населения, плоские шапки и башмаки-башмаки также являются частью деревенской одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English Country Clothing is also very popular among rural folk, flat caps and brogue shoes also forming part of the country clothing.

Способности, одежда и отношение, связанные с ганфайтерами, видны во многих других жанрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A muckraker's reporting may span businesses and government.

Это происходит потому, что одежда того времени эволюционировала, чтобы стать более облегающей и сшитой на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because clothes of the time evolved to become more form-fitting and tailored.

Японская традиционная формальная одежда обычно отображает МОН владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese traditional formal attire generally displays the mon of the wearer.

Его одежда также была взята в качестве вещественного доказательства после того, как его жена прибыла со сменой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clothes were also taken as evidence after his wife arrived with a change of clothes.

Одежда, которую носили проститутки, также регулировалась и должна была отличаться от одежды респектабельных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing worn by prostitutes was regulated as well and had to be distinguishable from that of respectable women.

Их вознаграждение предоставляется в виде таких вещей, как одежда и посещение кинотеатра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The People's Republic of China discovered the statement about three months after it was made.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теплая одежда и обувь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теплая одежда и обувь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теплая, одежда, и, обувь . Также, к фразе «теплая одежда и обувь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information