Территория западного берега - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: territory, soil, terrain, country, domain, demesne, superficies
сокращение: Ter
расчистка территории от кустарника - swamping
делимитации морской границы и территориальные вопросы между Катаром - maritime delimitation and territorial questions between qatar
Европейское территориальное сотрудничество - european territorial cooperation
города и территории - cities and territories
внешние территории - external territories
находящихся на территории - present on the territory
охраняемые территории для - protected areas for
территориальные пакты занятости - territorial employment pacts
территориальная комиссия - territorial commission
особо охраняемые природные территории - specially protected territories
Синонимы к территория: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, район, область, участок, зона
Значение территория: Земельное пространство с определёнными границами.
Западное полушарие - western hemisphere
46 южной широты 87 западной долготы - 46 south latitude 87 west longitude
Университет Западного Мичигана - western michigan university
Западноафриканский экономический и монетарный - west african economic and monetary
западное вмешательство - western intervention
западное озеро - westlake
западное отшествие - westing
западное побережье Соединенных Штатов - the west coast of the united
самая бедная страна в западной - the poorest country in the western
СМИ Западной Африки - media foundation for west africa
очертание берега высадки - landing beach configuration
швартов с берега - offshore line
30 км от берега - 30km offshore
Берега реки - riverbanks
водяная подушка у берега - bank cushion
какой-то тёмный предмет около берега - some dark object close in with the land
далекие берега /земли, края/ - distant shore(s)
новые берега - new shores
на его берегах - on its shores
упускать из виду берега - to lose sight of the shore
Синонимы к берега: побережье, подпирать, берег моря, крепление, край, опора, подкос, стричь, рубить, обдирать как липку
Они также называются индейцами Делавэра, и их историческая территория располагалась вдоль водораздела реки Делавэр, западного Лонг-Айленда и нижней части долины Гудзона. |
They are also called Delaware Indians, and their historical territory was along the Delaware River watershed, western Long Island, and the Lower Hudson Valley. |
Через несколько лет я продавал и другие товары, охватывая новые территории вплоть до западного Техаса. |
A few years later, I added other products and other cities until my territory stretched from the coast to western Texas. |
Если отдать в их руки всю власть на территории Западного берега, не начнут ли они запускать оттуда ракеты в сторону Израиля, как это делают их собратья в секторе Газа? |
If they really ran the West Bank, would they not fire rockets, just as their compatriots have done in Gaza? |
Островные случаи были непосредственным расхождением между островными территориями США и наследием Северо-Западного ордонанса. |
The Insular Cases were the proximate divergence of the U.S. insular territories from the legacy of the Northwest Ordinance. |
В августе 2005 года Бэнкси во время поездки на палестинские территории создал девять изображений на израильской стене Западного берега. |
In August 2005, Banksy, on a trip to the Palestinian territories, created nine images on the Israeli West Bank wall. |
1 марта Россия, сирийский режим и СДС договорились сформировать небольшую совместную полосу обороны вдоль западного выступа удерживаемой отрядами СДС территории. |
On March 1, Russia, the regime, and the SDF reached an agreement to form a small, jointly enforced ribbon around the western edge of SDF held territory. |
Часть западного штата Мэн к северу от реки Кеннебек была менее заселена и в 17 веке была известна как территория Сагадахока. |
The part of western Maine north of the Kennebec River was more sparsely settled, and was known in the 17th century as the Territory of Sagadahock. |
Во время Первой мировой войны англичане оккупировали большую часть территории Западного Ирана и полностью ушли оттуда в 1921 году. |
During World War I, the British occupied much of the territory of western Iran, and fully withdrew in 1921. |
Он поддержал раздел, предполагая, что территория Западного берега Британского мандата, выделенная арабскому государству, будет присоединена к Иордании. |
He supported the partition, intending that the West Bank area of the British Mandate allocated for the Arab state be annexed to Jordan. |
Во время предыдущих раундов переговоров палестинская администрация в принципе согласилась обменять до 1,9% территорий Западного берега в обмен на израильские территории. |
During previous rounds of negotiations, the Palestinian Authority agreed, in principle, to exchange up to 1.9% of West Bank land for Israeli territory. |
Переход этих территорий от политической зависимости к полному самоуправлению отвечает интересам Карибского региона и всего Западного полушария. |
The elevation of those Territories from political dependency to full self-government was in the interest of the Caribbean region and the hemisphere. |
Писцы или сквибы покрывали территорию от Хэмпшира до Западного Суссекса и Суррея. |
Scribs or squibs coverered an area from Hampshire, to West Sussex and Surrey. |
Банту возникли в Западной Африке вдоль реки Бенуэ, на территории нынешней восточной Нигерии и западного Камеруна. |
The Bantus originated in West Africa along the Benue River in what is now eastern Nigeria and western Cameroon. |
С тех пор сопротивление в Будрусе распространилось по деревням вдоль западного берега и палестинским территориям в Иерусалиме. |
The resistance in Budrus has since spread to villages across the West Bank and to Palestinian neighborhoods in Jerusalem. |
Субдукция западного Нео-Тетиса под Евразией привела к обширному магматизму на территории современного Северного Ирана. |
The subduction of western Neo-Tethys under Eurasia resulted in extensive magmatism in what is now northern Iran. |
Форт был заброшен в 1790 году и разрушен летом 1791 года, так как территория была перестроена для других целей, и Мариетта расширилась до западного берега реки. |
The fort was abandoned in 1790 and demolished in summer, 1791, as the area had been redeveloped for other uses, and Marietta expanded to the west side of the river. |
США также предполагали, что Иордания получит большую часть Западного берега, поскольку это считалось иорданской территорией. |
The US also assumed Jordan would receive the bulk of the West Bank as that was regarded as Jordanian territory. |
Это относится к палестинским территориям Западного берега, Восточного Иерусалима и Сектора Газа, а также к сирийским Голанским высотам. |
This refers to the Palestinian territories of the West Bank, East Jerusalem and the Gaza Strip as well as the Syrian Golan Heights. |
Верховный комиссар считает, что, несмотря на большое число вторжений на территорию Западного берега, количество раненых и убитых значительно более высоким было в Газе. |
The High Commissioner observed that, despite the higher number of incursions in the West Bank, the number of injuries and deaths were significantly higher in Gaza. |
Во время своего второго выхода на сушу циклон Идаи нанес катастрофический ущерб обширной территории Центрального и западного Мозамбика. |
During its second landfall, Cyclone Idai wrought catastrophic damage across a large swath of central and western Mozambique. |
Его главная дорога связывает Сану и другие города западного Йемена с дальневосточными территориями. |
Its main road links Sana'a and other cities of western Yemen to the far eastern territories. |
В середине 1800-х годов группа французских социалистов основала La Réunion, недолговечную общину, расположенную вдоль реки Тринити на территории современного западного Далласа. |
In the mid-1800s, a group of French Socialists established La Réunion, a short-lived community, along the Trinity River in what is now West Dallas. |
В некоторых местах стена заходит на территорию Западного берега на расстояние до 6 км. |
In some places the wall is located as much as 6 kilometres inside the West Bank. |
В интервью 2011 года Бутту сказала, что ей известно, что палестинцы были готовы уступить территорию Западного берега израильтянам в рамках мирного соглашения. |
In a 2011 interview, Buttu said that she was aware that the Palestinians had been willing to give up West Bank territory to the Israelis as part of a peace agreement. |
Засушливые условия снова начали развиваться и сохраняться в середине 2013 года на большей части территории Западного Квинсленда. |
Dry conditions again began to develop and be sustained in mid-2013 through much of western Queensland. |
Во времена трех царств территория современной Юньнани, западного Гуйчжоу и Южной Сычуани в совокупности называлась Наньчжун. |
During the Three Kingdoms, the territory of present-day Yunnan, western Guizhou and southern Sichuan was collectively called Nanzhong. |
Территория уважает законы Северо-Западного Ордонанса, которые гласят что граждане могут заявлять права на землю, которая никому не принадлежит, или которой никто не пользуется. |
The territory respects the statutes of the Northwest Ordinance, which state that a citizen can have title to any land unclaimed or unincorporated by simple usage. |
В конечном счете такие зоны включали бы в себя части как Восточного, так и западного побережья, занимая в общей сложности около 1/3 территории страны. |
Eventually such zones would include parts of both the East and West Coasts, totaling about 1/3 of the country by area. |
Горшки этого сорта встречаются на обширной территории, включая районы Восточного Саскачевана, Манитобы и Северо-Западного Онтарио. |
Pots of this variety are found over a wide area including parts of Eastern Saskatchewan, Manitoba and Northwestern Ontario. |
Начиная со второго тысячелетия до нашей эры ассирийцы расселились на территории Западного Ирана и включили этот регион в свою территорию. |
Since the earliest second millennium BC, Assyrians settled in swaths of western Iran and incorporated the region into their territories. |
Она приведет к тому, что палестинское население окажется запертым и изолированным от внешнего мира в зонах и анклавах на 45 процентах территории Западного берега. |
It will enclose and isolate the Palestinian populations in cantons and enclave on 45 per cent of the West Bank. |
Просто думаю, что ученики Западного Беверли хотели бы знать о своем загадочном меценате. |
I just think that the students of West Beverly would like to know about their mysterious benefactor. |
Согласно четвертому варианту, превентивные силы будут размещены только к югу от временной зоны безопасности на территории, которая в настоящее время находится под контролем Эфиопии. |
Under the fourth option, a preventive force would be deployed in strength entirely south of the Temporary Security Zone currently held by Ethiopia. |
Разве это было бы наилучшим способом привлечения частного капитала, стимулирования инвесторов к вложению своих средств в развитие территории Новой Каледонии. |
Would that have been the best way to attract private savings, to attract investors to come to New Caledonia to develop the Territory? |
Комитет по борьбе с наркотиками, учрежденный в целях координации соответствующих мероприятий на территории всей страны, разрабатывает национальную стратегию, в основе которой лежит глобальный, многосекторальный подход. |
An anti-drug committee established to coordinate activities within the country was drawing up a national policy based on a global, multisectoral approach. |
Такие территории включают в себя российские военные базы, до сих пор действующие в Грузии. |
Such territories include Russian military bases still operating in Georgia. |
Рыболовный сектор территории функционирует за счет продажи лицензий иностранным траулерам, ведущим добычу кальмаров в ФИКЗ. |
The Territory's fishing sector is based on the sale of licences to foreign trawlers fishing for squid in FICZ. |
В конце концов, акулы являются мировыми странниками; они не имеют никакого отношения к границам зон экономической изоляции, охраняемым районам или территориальным водам стран. |
After all, sharks are global wanderers; they have no regard for the boundaries of economic exclusion zones, protected areas, or countries’ territorial waters. |
Пакистан, по-видимому, будет отвечать тем же и, таким образом, будет происходить война на изнурение без территориальных захватов с какой либо стороны, что-то похожее на сражения между Израилем и Египтом в период с 1971 по 1973 годы. |
Pakistan would likely respond in kind, and so a continuing battle of attrition would ensue without territorial advances, something akin to the Israeli-Egyptian battles between 1971-73. |
Она хочет защитить меня от западного упадничества. |
She wants to protect me from the decadence of the west. |
Наш новый агент в Нью-Йорке услышал про заговор, когда его открыто обсуждали в самом сердце территории врага. |
Our new agent in New York overheard a conspiracy plot as it was being discussed openly in the heart of enemy territory. |
Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли. |
He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property. |
Как только одна страна на карте Infobox начнет окрашивать все свои заявленные территории, то же самое произойдет и со всеми остальными, а также со всеми территориями, которые претендуют на статус независимого государства. |
Once one country Infobox map starts colouring all its claimed territories so will all the others, and so will all territories that claim to be an independent state. |
В последние годы в работе конференции доминировали территориальные споры в Южно-Китайском море. |
The South China Sea territorial disputes has dominated proceedings at the conference in recent years. |
Предлагая степень бакалавра, магистра и адъюнкта, UB имеет три кампуса, а также учебные и исследовательские центры по всей территории Багамских островов. |
Offering baccalaureate, masters and associate degrees, UB has three campuses, and teaching and research centres throughout the Bahamas. |
Большая часть территории оставалась под британским или союзническим индийским контролем до конца войны, но британцы отказались от своих требований. |
Much of the area remained under British or British-allied Indian control until the end of the war, but the British dropped the demands. |
1 июля 1960 года эти две территории объединились в Сомалийскую Республику, хотя и в границах, определенных Италией и Великобританией. |
On 1 July 1960, the two territories united to form the Somali Republic, albeit within boundaries drawn up by Italy and Britain. |
В апреле 2012 года Тайвань отклонил приглашение КНР сотрудничать в урегулировании территориального спора с Японией. |
In April 2012, Taiwan declined an invitation from the PRC to work together to resolve the territorial dispute with Japan. |
У чистильщиков есть небольшие территории, которые большинство видов рифовых рыб активно посещают, чтобы пригласить инспекцию их поверхности, жабр и рта. |
Cleaners have small territories, which the majority of reef fish species actively visit to invite inspection of their surface, gills, and mouth. |
Кроме того, американские территории, включая Американское Самоа и Пуэрто-Рико, должны были принять материковую минимальную заработную плату в виде ряда постепенных повышений. |
Further, American territories including American Samoa and Puerto Rico were to adopt the mainland minimum wage in a series of incremental increases. |
В ранний республиканский период традиционное нижнее белье Дуду было в значительной степени оставлено в пользу корсетов и бюстгальтеров западного стиля. |
In the early republican period, the traditional dudou underbodice was largely abandoned in favor of western-style corsets and bras. |
Лок-Хейвен-это небольшой университетский городок, выросший вдоль западного ответвления канала Пенсильванской системы каналов в начале 19 века. |
Lock Haven is a small university town that grew up along the West Branch Canal of the Pennsylvania Canal system in the early 19th century. |
Государство также может претендовать на меньшее территориальное море. |
A state can also choose to claim a smaller territorial sea. |
Кроме того, многие владельцы небольших вотчин на баронство перестали быть вызванными в парламент, в результате чего баронский статус стал личным, а не территориальным. |
Additionally, many holders of smaller fiefdoms per baroniam ceased to be summoned to parliament, resulting in baronial status becoming personal rather than territorial. |
Когда имеешь дело с зараженной территорией, необходимы быстрые действия. |
When dealing with an infested area, swift action is necessary. |
В нем утверждалось, что пакистанские граждане и их соплеменники напали на Джамму и Кашмир, которые являются индийской территорией. |
It claimed that Pakistani nationals and tribesmen had attacked Jammu and Kashmir, which was Indian territory. |
В начале 1990-х годов Аэрофлот вновь реорганизовался, предоставив большую автономию территориальным подразделениям. |
At the start of the 1990s Aeroflot reorganised again giving more autonomy to territorial divisions. |
Все использованные субъекты были родом из Юго-Западного Марокко близ Мавритании, где было использовано менее 40 особей. |
The subjects used all came from South-Western Morocco near Mauritania, fewer than 40 individuals were used. |
Однако перспективы конструктивного диалога были подорваны взрывной полемикой вокруг полета У-2 над советской территорией. |
However, prospects for constructive dialogue were dashed by the explosive controversy surrounding the U-2 flight over Soviet territory. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «территория западного берега».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «территория западного берега» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: территория, западного, берега . Также, к фразе «территория западного берега» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.