Тупая ты сучка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тупая ты сучка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you stupid bitch
Translate
тупая ты сучка -

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye



Есть основания полагать, что это была тупая травма головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's evidence of blunt-force trauma to the head.

А ты, тупая прислуга, еще смеешь мою жену дурой обзывать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You blockhead of a servant you call my wife an idiot?

Это всё тупая корова Хезел; думала, я найду это забавным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That silly cow Hazel sorted it, thought I'd see the funny side!

А я сказал, тупая ты стерва, ещё хоть слово вякнешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I told you, you dumb bitch, - if you bark at me

Какая-то тупая сила вырубила его, клейкая лента на запястьях, шелушащаяся кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same blunt force to knock him out, duct tape on the wrists, sloughing of the skin.

Ей Претили чопорность Индии и тупая болтовня Милочки, и она знала, что они ее тоже терпеть не могут, но не ездить к ним было выше ее сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She disliked the stiffnecked India and the foolish prattling Honey and knew they disliked her equally, but she could not stay away from them.

Хотя он и является частью серии Вуди Вудпекера, его главные звезды-племянник Вуди и племянница сучка и щепка, которые впервые появляются в этом короткометражном фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though part of the Woody Woodpecker series, its main stars are Woody's nephew and niece Knothead and Splinter, who make their first appearances in this short.

Это такая тупая боль, понимаешь? Но острая, если знаешь, что я имею в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of a dull pain, you know, but sharp, if you know what I mean.

Или...или что я такая тупая и думала, что он мой единственный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or... or how I thought he was my one-in-a-million 'cause I'm so stupid?

Я попыталась обойти его, но он остановил меня, пристально посмотрел мне в глаза и плюнул мне в лицо, сказав: Убирайся с дороги, маленькая чёрная дрянь, пакистанская сучка, — убирайся туда, откуда приехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tried to walk around him, and as I did that, he stopped me and he was staring at me, and he spit in my face, and he said, Get out of my way you little black bitch, you little Paki bitch, go back home where you came from.

Как такая тупая травма может приносить столько адской боли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can such a stupid injury hurt so much?

Богатая сучка из центра города приехала на сафари в Хейтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich bitch from Uptown on safari in the Heights.

Только сучка не завизжала и не взмолилась о пощаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except that the bitch didn't scream and beg for mercy.

Эта сучка вошла и положила гребаную фосфорную гранату на мой ночной столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came in and laid a fucking white phosphorous grenade on my bedside table.

Заглядываешь в окна и мечтаешь обо всех этих высокомерных сучках, которые отказали тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You peek in windows and you dream about all those stuck-up bitches who turned you down.

Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor.

Не пофиг ли что подумает наша тупая публика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who cares what our disgusting public think?

Тупая цепь образует большое количество древесной пыли, что указывает на то, что требуется ее замена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dull chain produces fine wood dust, a sure sign that maintenance is required.

Причина смерти Дэниэла Барра была действительно сильная тупая травма от удара Чашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel Barr's cause of death was indeed blunt force trauma from being hit with the Chalice.

У меня была тупая травма грудной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ended up with blunt chest trauma.

Осталась тупая, ноющая боль в желудке, но это его не очень мучило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a dull, heavy ache in his stomach, but it did not bother him so much.

Это просто тупая серьга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a stupid earring.

Во-первых, тупая травма левой теменной кости, в результате чего, перелом и массивная субдуральная гематома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First among equals, blunt trauma to the left parietal bone, with a resultant fracture and massive subdural haematoma.

Тупая деревенщина, ты хочешь попасть прямо к ним в лапы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stupid nit! You wanna run into one of 'em?

Ладно, твоя эмоциональная табличка милая и бессмысленная, как тупая блондинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, your emotional scorecard is cute and pointless, Like a dumb blonde.

Для него я тупая эмигрантка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just sees me as some dumb immigrant.

Они считают, что если ты из Канзаса, то ты тупая и наивная и, ну знаешь, из класса неудачниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think since you're from Kansas, you're dull and unsophisticated and uh, you know, kind of like a poser.

Ради той, которая слишком тупая, чтобы слушаться, которая не знает что творит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody too hardheaded to listen, don't know what the hell she doing?

Даже не дыши, тупая башка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even breathe, you knucklehead!

Даже сейчас, несмотря на джин, тупая боль в животе не позволяла ему связно думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even now, in spite of the gin, the dull ache in his belly made consecutive thought impossible.

Марвин, тупая жестянка, нажимай уже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvin, you stupid tin can, shift it!

Сучка не хотела открывать дверь, поэтому я ее поджарил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bitch wouldn't open the door, so I had to fry her.

Вы глухая или просто тупая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going deaf, or are you just stupid?

Это тупая корова Энни Петерсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's that mad cow Annie Peterson.

Немножко тупая, но это даже прикольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little goofy, but in a fun way.

Сучка, которая заблокировала мою машину сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bitch from the blendeds who boxed in my car this morning.

Затем эта тупая охранница одела мое свадебное платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, I see that dumb security guard wearing my wedding gown.

Сучка положила что-то в мою выпивку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitch put something in my drink.

И его тупая майка мешает мне двигаться дальше, и не забудь, что футболка очень паршиво выглядит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his stupid T-shirt is keeping me from moving on, not to mention, it is in really bad taste.

У моего братца была всего одна тупая мечта - стать, как отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother's whole stupid pathetic dream was to follow in our father's footsteps.

Тупая боль шла от желания понять, почему так случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dull pain came from wishing to understand why it had happened.

Знаешь, для выпускницы колледжа ты больно уж тупая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, for a college graduate, you're plumb dumb.

Смотри куда прешь, тупая дрянь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look where you're doing, you stupid bitch!

Самая тупая загадка, из всех, что я слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most retarded riddle I've ever heard.

Сучка, ты пытался соблазнить моего парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitch, you tried to mack on my man .

Сучка уничтожила наши жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitch ruined our lives.

Эта собака такая тупая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That dog is such a pea-brain!

Только эта тупая квитанция. Подписанная...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but this stupid receipt, signed by...

Второй старт прошел без сучка и задоринки, поскольку Пике вела от проста и Мэнселла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second start came off without a hitch, as Piquet led from Prost and Mansell.

Тупая травма вызывает отек, утолщение и отбеливание волокон хрусталика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blunt trauma causes swelling, thickening, and whitening of the lens fibers.

Интернет изначально был задуман как тупая сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet was originally designed to operate as a dumb network.

Вскоре за Тилли последовали Винни Уинкль, тупая Дора, Дикси Дуган, Фрици Ритц, Элла Синдерс и другие знакомые персонажи комиксов, оттиснутые в той же форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tillie was soon followed by Winnie Winkle, Dumb Dora, Dixie Dugan, Fritzi Ritz, Ella Cinders, and other familiar comic strip characters stamped in the same mold.

Хеклинг Хэйр-это мультфильм веселые мелодии, выпущенный 5 июля 1941 года, в котором участвуют Багз Банни и тупая собака по имени Уиллоуби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Heckling Hare is a Merrie Melodies cartoon, released on July 5, 1941, and featuring Bugs Bunny and a dopey dog named Willoughby.

К древесным породам относятся ТИК, Макха, Ксилия ксилокарпа, Далбергия Оливери, Птерокарп макрокарпус, Шорея тупая, черемуха Черемуховая, бирманское черное дерево и Сиамский сал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tree species include teak, makha, Xylia xylocarpa, Dalbergia oliveri, Pterocarpus macrocarpus, Shorea obtusa, Prunus cerasoides, Burmese ebony and Siamese sal.

Несмотря на жесткую оппозицию и протесты таксистов, сервис работал без сучка и задоринки, перевезя к концу года 600 000 пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite stiff opposition and protests by taxi drivers, the service ran without a hitch, transporting 600,000 passengers by the end of that year.

Если используется меч с острым лезвием, то используется плоская тупая задняя часть лезвия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If using a sword with a sharp blade then the flat blunt back of the blade is used.

У него была тупая голова, вздернутый хвост и плавники, защищенные шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a blunt head, upturned tail, and fins protected by spines.

Ван Хален смог приобрести на заводе второй кузов по сниженной цене в 50 долларов из-за сучка в дереве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Halen was able to purchase the factory second body at a discount price of $50 due to a knot in the wood.

WP ничего не решает, это просто тупая вещь с бесконечной памятью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WP doesn't work anything out, it's just a dumb thing with infinite memory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тупая ты сучка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тупая ты сучка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тупая, ты, сучка . Также, к фразе «тупая ты сучка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information