Ты выглядишь очень красиво - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если ты спросишь меня - if you ask me
ты умеешь плавать? - can you swim?
куда ты идешь - where are you going
чем ты думаешь - what do you think
вроде как ты - kinda like you
как ты двигаешься - the way you move
как ты его - how did you get him
как ты собираешься - how are you gonna
как ты собираешься делать - how you gonna do
какого черта ты хочешь - what the hell do you want
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
выглядит как пришелец - looks like an alien
выглядит удивленным - looks surprised
история выглядит следующим образом - the story goes like this
ты выглядишь как дурак - you look like a fool
не выглядит хорошо - is not looking good
почему ты выглядишь так знакомо - why do you look so familiar
он выглядит смешно - he looks funny
хорошо выглядит на бумаге - looks good on paper
она выглядит хорошо - it is looking good
она выглядит лучше - she looks better
Синонимы к выглядишь: смотреть, казаться, заметить, глядеть, обнаружить, выбрать, представляться, выяснить, разглядеть
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень много, что осталось - all that much left
очень малое количество - very small quantity
очень страшно - very scary
очень интересный - very interesting
очень распространенный - very common
очень жестоко - very cruel
будет очень близко - will be very close
будет очень полезно для вас - will be very useful for you
Заболевание очень распространено - disease is very common
быть очень серьезно - be taken very seriously
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
очень красивое лицо - very beautiful face
красивое платье - Nice dress
больше, чем красивое лицо - more than a pretty face
красиво положить - beautifully put
красиво уникальный - beautifully unique
Независимо от того, как красиво - no matter how beautiful
любая женщина с красивой грудью, которая носит облегающую одежду, чтобы подчеркнуть свои формы - sweater girl
так красиво, что - so beautiful that
особенно красиво - is especially beautiful
сердце красивой - heart of a beautiful
Синонимы к красиво: прекрасно, красиво, чудно, хорошо
Сантьяго сказала красиво одеться... Что ж, ты красиво выглядишь. |
santiago said to dress up, so... well, you look beautiful. |
Ты выглядишь очень красиво. |
You look very handsome. |
Он красиво лежит на холмах, спускающихся к Миссисипи. |
It lay beautifully on hills going down to the Mississippi. |
It`s very beautiful there - the warm sea and the bright sun. |
|
На высоких каблуках и с разрезами по бокам требовалось все мое мастерство, чтобы красиво идти. |
In the heels, and with the slits on both sides of the dress, there was an art to walking. |
You look more like a movie star, or a president. |
|
Вообще, в эту самую минуту его красиво упаковывают на шестом этаже. |
In fact, it is being gift-wrapped this very minute up on the sixth floor. |
Красиво одеваешься, знакомишься с новыми мужчинами. |
Dressed up, meeting new guys, trying new things. |
Это событие, что Существуют циклы в те годы, и FEATURING красиво и малых Carloforte. |
It 'an event that there are cycles in years, and featuring the beautiful and small Carloforte. |
Ты выглядишь будто искупалась в сахарном сиропе. |
You look like you were dunked in sugar syrup. |
Ты выглядишь как участница Олимпиады. |
You look like you're in the Olympics. |
Ты выглядишь восхитительно в своей... сетчатой... |
You look ravishing in your... netting... |
Ты выглядишь как Джона Хилл, который прочел отзывы на Парней со стволами. |
You look like Jonah Hill reading the reviews for War Dogs. |
В смысле, ты всегда выглядишь мило, но это просто новая грань твоего милого образа. |
I mean, you always look cute, but this is just a new facet of your cuteness. |
Ты выглядишь как маленький медвежонок. |
You look like a little bear cub. |
В Атлантик-сити было так красиво, а Дональд такой романтичный. |
Atlantic City was beautiful and Donald was so romantic... |
Оно очень красиво, изящно. |
It's very beautiful, elegantly simple. |
И дерзну сказать, ваше изображение очень красиво. |
And may I say Your Holy Personage is quite handsome. |
A real classic, scholarly and nice, but nothing you give athought. |
|
You're looking considerably better. |
|
Грейс, мне кажется или ты выглядишь более роскошной, чем обычно? |
Hey, Grace, is it just me or are you looking a little more voluptuous than usual? |
Голубушка, убедительно прошу вас: сначала вымойте руки, потому что я очень брезглива и с колыбели привыкла, чтобы мне прислуживали красиво и опрятно. |
Good woman, I must insist upon your first washing your hands; for I am extremely nice, and have been always used from my cradle to have everything in the most elegant manner. |
Райч - вычищенный, отмытый и сияющий -совершенно преобразился: новая одежда, красиво уложенные вьющиеся кудри... |
Raych-scrubbed, polished, and shining, all but unrecognizable in his new clothes, with his hair clipped, cleaned, and brushed-scarcely dared to say a word. |
Но оно было красиво, и Уинстон подумал: а почему бы, собственно, нет? |
But it was so, and after all, he thought, why not? |
Идя от обедни, все могли видеть, как он в красиво вышитых туфлях посиживает у порога своего дома. |
People returning from mass saw him at his door in his wool-work slippers. |
Все двинулись к своим комнатам. Проходя через холл, я впервые осознала, насколько идет дому праздничный наряд, как удивительно красиво все вокруг выглядит. |
As we crossed the great hall on the way to our rooms I realised for the first time how the house lent itself to the occasion, and how beautiful the rooms were looking. |
Признаю, они его подставили красиво, вплоть до того, что положили его пуговицу в мертвую руку мистера Биндлера. |
They framed him beautifully, I admit, even down to squeezing his button into Mr Bindler's dead hand. |
Выглядишь не очень. |
You don't look too good, mate. |
И даже выглядишь абсолютно несчастным. |
In fact, you look downright miserable. |
Мясо выглядит настолько белым и так красиво обволакивает кости - верный признак вкусного животного. |
The meat looks so white and roundsomely layered on the bone - a sure sign of a tasty animal. |
А ты... ты выглядишь как кинозвезда 1940-ых. |
And you... you look like a 1940s movie star. |
Я не умею красиво говорить. |
I am not good at making a speech. |
В те времена только что начали входить в моду яркие вязаные жакеты, очень красиво сидевшие на хороших фигурах. Увы, к Мэйми Келлиген это не относилось. |
At that time the colored jersey, so-called, was just coming into popular wear, and, being close-fitting, looked well on those of good form. Alas for Mamie Calligan! |
Ты выглядишь серым, а это не слишком естественный цвет кожи. |
You look gray, which is not technically a skin color. |
Я слышал там очень красиво. |
I hear it's really pretty up there. |
Now, toss that pick over here, nice and slow. |
|
Полнеешь, а выглядишь осунувшимся. |
You're gaining weight and you look peaked. |
Это было очень легко и так красиво! |
It was very easy, very beautiful too |
Она также должна извинится за то что всегда говорила мне как красиво я выгляжу. |
She should also apologize for always telling me how handsome I look. |
Ты не выглядишь довольным. |
You don't seem very happy. |
Может, внутри красиво. |
Maybe it's nice on the inside. |
Да, это было бы решительно и... красиво. |
Yes, how radical that would be and-how beautiful! |
Озеро Саранак, Мыс-Код... летом там очень красиво. |
Lake Saranac, Cape Cod... beautiful summers. |
That would be beautiful, black walnut. |
|
We see all the country here, it's beautiful! |
|
Ты выглядишь отвратительно. |
You look awful. |
Ты выглядишь так... как будто твои родители были родственниками |
You look like... like your parents are related to each other. |
Всё здесь выглядит очень красиво. |
And it has a very expensive-looking label. |
Очень красиво скомпоновано и в высшей степени достойно Золотой Звезды. |
Very nicely put together and eminently worthy of a gold star. |
Но как только павлин выступил вперед, соловей запел так красиво, что павлин устыдился своего образа и ушел. |
However, the moment the peacock stepped forward, the nightingale began to sing so beautifully the peacock was ashamed of his image and left. |
Из того, что я вижу, это не каждый эпизод тоже, так что это может быть очень красиво добавлено на страницу сезона. |
From what I can see, it's not every episode too, so that could be very nicely added to the season page. |
В постановке использованы старинные костюмы и красиво оформленные декорации 18-го века. |
The production has period costumes and a beautifully designed 18th-century setting. |
Я знаю, что изображение на главной странице для трансгуманизма выглядит очень красиво,но это справедливое изображение. |
I know the image on the Main Page for Transhumanism looks really nice, but it's a fair-use image. |
Это действительно красиво, поэтому я люблю снимать фильмы. |
It’s really beautiful, it’s why I love making movies. |
Новое здание из кирпича, красиво отделанное камнем, возвышается на высоту четырех этажей, с фасадом примерно в семьдесят или восемьдесят футов на Гарвард-стрит. |
The new structure is of brick, handsomely trimmed in stone, and rises to the height of four stories, with about seventy or eighty feet of frontage on Harvard street. |
Когда поклонники вышли из моды после Второй мировой войны, Дювеллерой выжил благодаря красиво сделанным вечерним сумкам. |
When the fans went out of fashion after World War II, Duvelleroy survived thanks to the beautifully crafted evening bags. |
Красиво сказано - я не могу вспомнить, где я читал, что в идеале GF была бы передислоцирована, если бы HSF был полностью разгромлен. |
Here, Two-Face was a small plushie-like creature that was a servant of Harley Quinn. |
Я не знаю, кто что сделал, но это очень красиво. |
I'm not sure who did what, but it is very pretty. |
Тем не менее, этот шаблон не перекрывается красиво, пока вы не дадите ему действительное имя пользователя. |
However, this template doesn't transclude nicely until you give it a valid username. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты выглядишь очень красиво».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты выглядишь очень красиво» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, выглядишь, очень, красиво . Также, к фразе «ты выглядишь очень красиво» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.