Тяжелый пить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: heavy, leaden, hard, severe, difficult, grave, grievous, weighty, heavyweight, tough
наносить тяжелый удар - thump
тяжелый вздох - heavy sigh
тяжелый рок - hard Rock
тяжелый запой - bout of heavy drinking
тяжелый парафиновый дистиллят - heavy paraffin distillate
тяжелый золотой браслет - a heavy gold bracelet
тяжелый транспортный вертолет - heavy transport helicopter
тяжёлый взгляд - heavy look
тяжелый хлеб - heavy bread
тяжелый лёд - heavy ice
Синонимы к тяжелый: сильный, дорогой, серьезный, страшный, сложный, не из легких, опасный, толстый, трудный
Значение тяжелый: Имеющий большой вес.
пить запоем - drink
не пить - not drink
пить и веселиться - drink and make merry
пить (на) здоровье - drink (to) the health of
пить за здоровье кого-л. - drink the health of smb.
пить много алкоголя - drink a lot of alcohol
пить, как лошадь - drink like a horse
давали пить - given to drink
пить красное вино - drink red wine
пить горячий шоколад - drinking hot chocolate
Синонимы к пить: алкать, алкивать, бахать, боднуть, бражничать, брать в галошу, бросать на колосники, булькать, буснуть, бухарить
Значение пить: Проглатывать в каком-н. количестве жидкость.
Это был для меня тяжелый период, когда я бросал курить и пить. |
I had a hard time quitting drinking and smoking. |
'I'm not going to drink,' said the pious chaplain stubbornly. |
|
Вы не можете есть, спать или пить во время смеха, поэтому, если бы кто-то привязал вас и щекотал целыми днями, вы почти наверняка умерли бы. |
You can't eat, sleep, or drink while laughing, so if someone were to strap you down and tickle you for days on end, you would almost certainly die. |
Мёрфи, не мог бы ты не пить топливо и заполнить этот чертов бак. |
Murphy, could you quit drinking your fuel and fill up the damn tank? |
Она превращает свою собственную горечь в тяжелый золотой Канг и привязывает к себе людей, что в конечном итоге приводит их в бездну ада и несчастья. |
She turns her own bitterness into a heavy golden cangue and cleaves people to her, which eventually leads them to the abyss of hell and misfortune. |
Причина, по которой многие из нас не продвигаются, несмотря на тяжёлый труд, в том, что мы склонны проводить почти всё наше время в зоне действия. |
The reason many of us don't improve much despite our hard work is that we tend to spend almost all of our time in the performance zone. |
Мой любимый вид музыки тяжелый металл, но не все могут ее слушать. |
My favorite kind of music is hevy metal, and not everybody can listen to it. |
Револьвер был тяжелый, и рука у меня ныла от отдачи. |
The gun was heavy and my hand ached slightly from the gun's recoil. |
You want to eat, drink, fuck, enjoy your family. |
|
До сих пор нам приходилось заставлять его насильно есть, пить, двигаться. |
Until now we've had to force him to eat, to drink, to move. |
Leo had a painful case of shingles in his left arm. |
|
У меня тяжелый случай влечения к медсестрам. |
Oh, I have a bad case of horniness for nurses. |
Я могу пить только эту воду. |
It's the only water I can drink. |
Не могу курить, не могу пить. и каждое утро я обнимаю унитаз. |
I can't smoke, I can't drink, and every morning I'm hugging porcelain. |
Я не хотел импонировать им своим уменьем пить, словно какой-нибудь хвастливый гимназист. |
I had no wish to impress them like an undergraduate. |
Он повернулся, держа бокал, в сторону своих домочадцев; они ответили ему смущенными взглядами, а когда все стали пить, и совсем опустили глаза. |
He moved his wineglass toward his family, who looked back self-consciously, lowering their eyes at last as everyone drank. |
Он был вымотан, опустошен и выжат, но с него свалился тяжелый груз. |
He felt hollowed-out and sucked dry, and at the same time as if a weight had been lifted from him. |
Можете пить, пока не отключитесь. |
You could drink till you pass out. |
Thank goodness I won't have to drink tea from a mug. |
|
Maybe I don't want to be tied down to one drink for the rest of my life. |
|
Я знаю, ты сказал, что пить не хочешь, но стаканчики такие маленькие, и я побоялся, что одного мне не хватит, поэтому я принес себе два. |
I know you said you didn't want one, but the cups are so small, and i-i was just worried th-that one wouldn't be enough, so i got myself two. |
Ты бы видел, как я заставляла ее пить воду, чтобы она сходила по маленькому. |
You should have seen me forcing water down her throat to make her pee. It was like something out of Abu Ghraib. |
Да, ну, может быть, если люди откажутся от необходимости есть и пить в такой близости от 10000-летнего оборудования... |
Yes, well, maybe if people stop insisting on having food and liquid in such close proximity to the 10,000-year-old equipment... |
Plus there was a severe blow to the head with a blunt object. |
|
Well, I might have a drink now and then. |
|
Но мисс Инглторп хотела пить, поэтому она разогрела какао, хотя обычно делала это гораздо позже. |
Feeling in need of a stimulant of some kind, she heated up her coco, and drank it off then and there. |
Он советовал ему пить хорошее вино, хорошее пиво, есть хорошее жаркое. |
He advised him to take good wine, good beer, and good joints. |
You certainly left it to the last minute. |
|
Минуту спустя она уже волокла по полу тяжелый стол с мраморной крышкой. |
A minute later, she was dragging a heavy marble-topped table across the floor. |
The general store lost business, as almost everyone stopped drinking. |
|
Свияжский подошел к Левину и звал его к себе чай пить. |
Sviazhsky went up to Levin and invited him to come round to tea with him. |
It's hard for us to accept That it's not always the hard work... thank you. |
|
И я туда еду, на праздник, мы будем всю ночь кататься по каналу, будем петь, пить, любить. Неужели вы не видите? |
That's where I'm going now, to the festival; we'll float on the waters all night long; we'll sing, we'll drink, we'll make love, Can't you see it? |
К нам уже приходили сообщения об обрыве проводов, и мы наблюдаем, как со стройплощадок сдувает тяжёлый мусор. |
We've already seen reports of downed power lines and we're seeing heavy debris blowing from construction sites. |
Well, you know, it was getting heavy anyway. |
|
Ему спасенья, как будто, и не оставалось. Разве только если бы берёзовую трутовицу пить? |
It looked as if he couldn't escape except perhaps by drinking the birch-tree fungus brew. |
Я клянусь, ты вытаскиваешь меня отсюда живым, и я бросаю пить темный ром. |
I swear, you get me down out of here alive, and I will quit drinking dark rum. |
Тебе достался тяжелый век. |
You got stuck with a tough century. |
Ты знаешь, это плохой тон пить бутылку бурбона за тысячу долларов в одиночку |
You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself. |
На мосту через железнодорожное полотно остановились и стали пить из бутылки. |
On the bridge across the railroad cutting they stopped and drank from a bottle. |
Американцу показалось, что в его карман опустили тяжелый булыжник. Утешало ученого лишь то, что страничка из Диаграммы находилась в другом кармане. |
It felt like a rock dropping into his coat, his only consolation being that Diagramma was in the other pocket. |
Don't forget your medicine. |
|
Однако же надо пить кофе. |
But I must drink my coffee. |
Жана Вальжана мучили голод и жажда, особенно жажда; между тем здесь, точно в море, его окружала вода, а пить было нельзя. |
Jean Valjean was both hungry and thirsty; especially thirsty; and this, like the sea, was a place full of water where a man cannot drink. |
I shouldn't have drunk so much wine. |
|
Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли? |
Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we? |
Вам нужно будешь есть, спать, пить и рассказывать о своих снах. |
All you have to do is eat, and sleep, and drink, and describe your dreams. |
Джеймс неуклюже возится с обезьянкой Сьюзи Торнтон, у которой тяжелый случай диареи. |
James is lumbered with Susie Thornton's monkey, which has a severe case of diarrhoea. |
Человек должен прекратить пить и перейти на здоровую диету, заменив утраченные витамины, включая, но не ограничиваясь этим, тиамин. |
The person must stop drinking and start on a healthy diet, replacing the lost vitamins, including, but not limited to, thiamine. |
Ибо в нее, как в богатую сокровищницу, апостолы поместили все, что относится к истине, чтобы каждый мог пить этот напиток жизни. |
For in her, as in a rich treasury, the apostles have placed all that pertains to truth, so that everyone can drink this beverage of life. |
Рианна не контральто, у контральто более тяжелый и темный тон, чем у нее. |
Rihanna is not a contralto, contraltos have more heavier and darker tone, than her. |
В целом, женщины чаще пьют бутилированную воду, чем мужчины, и испаноязычные женщины являются группой, наиболее склонной пить бутилированную воду. |
In general, women are more likely to drink bottled water than men, and Hispanic women are the group most likely to drink bottled water. |
Почему и как мы должны есть плоть и пить кровь Иисуса Христа. |
Why and how we must eat the flesh and drink the blood of Jesus Christ. |
После четвертого брака он бросил курить и пить. |
He gave up smoking and drinking after his fourth marriage. |
Приближаясь, он искал большой камень или тяжелый предмет, которым можно было бы убить щенка самым гуманным способом. |
Allogromiids produce relatively simple tests, usually with a single chamber, similar to those of other protists such as Gromia. |
Альберт борется с чувством вины, в то время как Джонатан Гарви начинает пить алкоголь, обвиняя Бога в смерти своей жены. |
Albert struggles with feelings of guilt, while Jonathan Garvey starts to drink alcohol, blaming God for his wife's death. |
Первый конкурс на сверхзвуковой стратегический тяжелый бомбардировщик был запущен в Советском Союзе в 1967 году. |
The first competition for a supersonic strategic heavy bomber was launched in the Soviet Union in 1967. |
Также рекомендуется пить дополнительную чистую воду. |
The drinking of additional clean water is also recommended. |
На смену ему пришел удлиненный, более тяжелый McDonnell Douglas MD-11. |
It was succeeded by the lengthened, heavier McDonnell Douglas MD-11. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжелый пить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжелый пить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжелый, пить . Также, к фразе «тяжелый пить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.