Пить много алкоголя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пить много алкоголя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drink a lot of alcohol
Translate
пить много алкоголя -

- пить

глагол: drink, imbibe, tipple, bib, sot

словосочетание: kiss the cup

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- алкоголь [имя существительное]

имя существительное: alcohol, liquor, spirit, boose



По словам мастера виноделия Джансиса Робинсона, манто Негро имеет тенденцию производить слегка окрашенные, мягкие, легкие насыщенные красные вина, которые часто содержат много алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Master of Wine Jancis Robinson, Manto negro tends to produce lightly colored, soft, light bodied red wines that are often high in alcohol.

Я и правда приготовила бисквиты, но боюсь, в них слишком много алкоголя, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I did make a trifle, but it's got quite a bit of sherry in it, so...

Очень много алкоголя и мало еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge amounts of alcohol and very little food.

Как много алкоголя вы пьете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many alcoholic beverages do you consume?

У нее развилась зависимость от алкоголя, и она уже много лет принимала антидепрессанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She developed a dependency on alcohol and had been taking antidepressants for years.

Хендрикс часто впадал в ярость, когда выпивал слишком много алкоголя или когда смешивал алкоголь с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hendrix would often become angry and violent when he drank too much alcohol or when he mixed alcohol with drugs.

Он считал, что они употребляют очень много алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought they consumed very much alcohol.

Он много выпил, но куда больше опьянел от собственной жизнерадостности, чем от алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had drunk a good deal, but any inebriety from which he suffered was due much more to his own vivacity than to alcohol.

У него в крови было много алкоголя, в три раза больше нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a lot of alcohol in system, three times the legal limit.

С марта по май 1976 года он гастролировал по США, рассказывая интервьюерам, что опыт был тяжелым и что он пил слишком много алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From March to May 1976, he toured the U.S., telling interviewers that the experience was tough and that he was drinking too much alcohol.

Мне необходимо много полезного, здорового алкоголя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need lots of wholesome, nutritious alcohol.

В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware.

Опасность медицинской марихуаны, мы знаем много о рисках её употребления в рекреационных целях, но почти ничего о её медицинском применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical marijuana's risks - we know a lot about the risks of recreational use, we know next to nothing about the risks of medical marijuana.

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

Оси значат много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The axes are everything.

Всё, что нужномного энергии, получаемой от микробов, и как можно быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you really want is lots of energy coming out of those microbes as quickly as possible.

И раз мы можем сделать это, то сможем создать схемы во много раз быстрее тех, которые создавались ранее с использованием наноматериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because we can do that, we can build circuits that are many times faster than what anyone's been able to make using nanomaterials before.

Это много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a lot of time.

Есть много картин Белорусской, там русских и зарубежных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many paintings of Belarusian, Russian and foreign artists there.

Они имеют много общего, но у них разные взгляды на музыку, книги, фильмы, спорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have much in common, but they have different views on music, books, films, sports.

Кабинете биологии очень красивый, есть много цветов и животных там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biology classroom is very beautiful, there are many flowers and animals there.

В нем не так много мебели, но есть много полок с книгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There isn't much furniture in it, but there are a lot of shelves full of books.

Я не могу сказать, что у меня много свободного времени, потому что уходит много времени на подготовку к экзаменам в университет и экзаменам в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot say that I have a lot of spare time because it takes me much time to get ready for my exams to the University and learning exams at school.

Есть много новогодних традиций в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of New Year traditions in Russia.

Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in.

В этот праздник по телевизору показывают много ужасов и страшных мультфильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this holiday television broadcasts a lot of horror films and animations.

Лошади, быки, собаки много помогают людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses, bulls, dogs help people a lot.

Я могу сказать много о моем доме, но короче говоря я могу сказать, что говоря о моем доме, я не подразумеваю квартиру, как это, я подразумеваю людей, которые являются дорогими для меня, кто любит меня и всегда ждет меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell a lot about my home, but to make a long story short I can say, that speaking about my home, I don't mean a flat as it is , I mean people, who are dear to me, who love me and are always waiting for me.

Я имею много общего с нею, и мы никогда не ссоримся, потому что нет никакой причины для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have much in common with her and we never quarrel, because there is no reason for it.

Моя мать проводит много времени на кухне — она очень любит готовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother spends much time in the kitchen — she is keen on cooking.

Никогда не думал, что на Портленд Стрит будет так много магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought Portland Street would be home to such a big shopping arcade.

Никогда не видел так много глубоких и запутанных идей в одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen so many dense and convoluted ideas in my life.

Они не уничтожили много врагов, но немцы боялись их и не могли локализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't kill many enemies, but the Germans feared them and couldn't localize them.

И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were plenty of dead algae, gulls and small fish.

Как говорится, на старых банджо можно сыграть много мелодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's many good tune played on an old Banjo as they say.

Много людей приезжали сюда из города, но они всегда вскоре уезжали обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people who move here from urban areas get disillusioned and leave immediately.

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

На него сейчас так много всего свалилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, he's dealing with a lot of stuff right now.

Так много матерей испытывают сложности, когда отдают детей в школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many mothers are having difficulty with this transition.

У меня было много дел, работы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been busy with work and things and...

Международные организации много инвестировали в Албанию в течение этих 20 лет, но не все эти средства были правильно потрачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International organizations have invested a lot in Albania during these 20 years, not all of it well spent.

Чили продвигается к признанию того, что в стране представлено много культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chile was advancing in the recognition of itself as a multicultural society.

Вследствие низкого уровня механизации погрузка и разгрузка грузов осуществляются вручную и занимают много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited mechanization requires the time-consuming manual loading and unloading of consignments.

Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volcano erupted suddenly, killing many people.

Не слишком ли много работы из-за дешевой, зеленой статуи дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like a lot of work for a tacky, green dragon statue.

Есть много вещей, в которых с большей или меньшей степенью точности можно обвинять Владимира Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of things that you can more or less accurately blame Vladimir Putin for.

В тот момент поиски виновного безудержны, так как один человек всегда говорит помощь была медленной, в то время как второй утверждает, что существует много ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that period, the blame game is rampant because one person will always say the relief has been slow while another says there are so many limitations.

Скорее всего, на поверхности у Плутона много водяного льда, обогащенного метаном, азотом и моноокисью углерода в замерзшем состоянии. Такой лед может содержать сложные органические молекулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface is likely rich in water ice, enriched with methane and nitrogen and carbon monoxide frosts; these ices might contain complex organic molecules.

Надо признать, что у беженцев уходит слишком много времени на то, чтобы найти работу. Среди них гораздо больше безработных, чем среди уроженцев Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is certainly true is that refugees take far too long to join the workforce and remain unemployed in far larger numbers than native Swedes.

Выберите этот вариант, если нужно записать много музыки и проигрыватель компакт- или DVD-дисков поддерживает типы файлов, добавляемых на диск, или требуется создать резервную копию файлов мультимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose this option if you have lots of music and a CD or DVD player that can play the file types you add to the disc or if you want to back up your media.

Украинское правительство и общественность уделяют много внимания этому событию и не напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian government and the informed public pay great attention to this event, and rightly so.

Между тем в армии его много лет принимали по таблетке в неделю, чтобы предотвращать вспышки малярии при операциях за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years the military has used the weekly pill to help prevent malaria among deployed troops.

Я согласен, если это не доставит слишком много проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take it you were able to get away without too much trouble.

Если участников довольно много, лучше всего запланировать собрание Skype для бизнеса с помощью ПК или устройства с iOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your meeting is larger, your best bet is to schedule it as a Skype for Business meeting using your PC or iOS device.

Мне нужна подпись за доставку алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need for someone to sign this liquor shipment.

Это был малиновый сок с лимоном без всякого алкоголя. - Очень вкусно, - сказал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tasted of raspberry and lemon. There was not a drop of alcohol in it. , Very good, said I.

Уровень алкоголя в крови указывает, что он был довольно-таки пьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood alcohol levels suggest that he was moderately to severely kootered, man.

У водителя принцессы обнаружено почти 3 грамма алкоголя в крови!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver had 2.8g of alcohol in his blood!

Выпьете хоть каплю алкоголя - свет станет красным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink one sip of booze, light turns red.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пить много алкоголя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пить много алкоголя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пить, много, алкоголя . Также, к фразе «пить много алкоголя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information