Ужин через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ужин через - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dinner in
Translate
ужин через -

- ужин [имя существительное]

имя существительное: dinner, supper, evening meal

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-



Я уверен, что, если бы его высадили в пустыне, он через час устроил бы ужин из фиников, жаркого и вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that if he were planted down in the middle of the desert, in half an hour he would have gathered together a supper of roast meat, dates, and wine.

Затем он сказал, что ужин подадут через полчаса, и пригласил присоединиться к семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he told me dinner would be served in thirty minutes and he invited me to eat it with the family.

Ужин только через четыре дня, а ты уже психуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dinner's not for four days, and you're already freaking out.

Через несколько минут ужин был готов, и Пенкроф пригласил журналиста принять в нем участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few minutes the cooking was done, and the seaman invited the reporter to take his share of the supper.

Он сказал, что ужин будет готов через полчаса -слуги уже накрывали на стол, - но я ответила, что это неважно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that dinner would be ready in about half an hour - the boys were laying the table at the time - but I said that made no difference.

И сухо сообщила: миссис Смит приготовит для гостя горячий ужин в малой столовой через час, так что он успеет сначала принять ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She informed him abruptly that Mrs. Smith was laying him a hot supper in the small dining room in an hour, so he would have time to bathe.

Помимо прочего, это служение обеспечивает еженедельные обеды для нуждающихся и полноценный ужин на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other things, this ministry provides weekly lunches to the needy and a full dinner at Christmas.

И буквально через несколько секунд вокруг лежащего человека собралась целая толпа матросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a matter of seconds a crowd gathered around their friend.

Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets.

Наступает время задаться вопросом: Каким мы хотим видеть человека через век или два?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about time we ask the question, how do we want to evolve human beings over the next century or two?

Слуги оставили ее ужин на столике и придвинули к нему зажженный канделябр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servants had left her evening repast on the table, and lit the candelabra for her.

Через год он отправился к своему начальству и заявил, что отказывается обращать индейцев в христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later he went back to his superiors and declared that he refused to convert Indians to Christianity.

Мы подадим жалобу, а потом через 16 месяцев ты получишь чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We file the claim, and then you get a check in 16 months.

Соберите наших друзей в здании клуба через 10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please assemble our friends in the clubhouse in ten minutes.

Уэстхауз подсчитал, что при такой скорости приближения мы вернемся примерно через двенадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westhause figures about twelve years to get there at our present rate of approach.

Он растягивал их, перебрасывал через сгорбленные плечи, швырял в ванну, в раковину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scattered them wide, tossed them over his hunched shoulders, hurled them into the bath, the sink.

Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice.

Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat.

Наутро Кинкейд уехал по поручению короля и должен был вернуться только через неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left the following morning on duties King Edgar required, and wasn't due back home for a full week.

Через несколько мгновений появился проводник, который, видимо, услышал выстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later the guide, probably alerted by the gunshot, was on the scene.

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

Орак, через 16 минут эта база будет разрушена, и ты вместе с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orac, in 16 minutes this base will be destroyed and you with it.

Необходимые средства будут мобилизовываться через Конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required funds would be raised through the Convention.

С глубоким прискорбием я должен сообщить Палате, что отключение от энерго- снабжения начнется через 3-5 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with great regret that I must inform the House that the rolling power cuts will be from 3 to 5 hours.

Этого более чем достаточно, чтобы Лео перебрался через стену в проулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's more than enough time for Leo to make it over the alley wall.

Есть другой вход в резервуар, через слив снаружи города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's another entrance to the chamber via an overflow outside the town.

Выключи воду в ванной, пока через край не потекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn off your bath water so it doesn't overflow.

Кроме того, ПРООН приняла меры для обеспечения доступа ЮНФПА к выпискам из банковских счетов через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, UNDP has arranged for UNFPA to have Internet access to bank statements.

Прогнала через систему опознавания лиц по базе данных колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ran facial recognition against the college database.

К тому же, кто тебе посоветовал вести свой бизнес через соцсети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, who told you to put your business anywhere near social media?

Я съезжу в Тиншем через пару дней, скажу, чтобы нас ждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll drive to Tynsham in a few days, tell them to be expecting us.

Буду ждать тебя в столовой через 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wait in the dining room, you have 15 minutes.

Возможна оплата через Western Union Money transfer и перевод денег на счёт в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We accept Western Union Money Transfer and Wire money transfer to the bank account.

Эти различия в отношении отрицательно сказываются на всей сфере цифровых коммуникаций, поскольку послания зачастую направляются через серверы, расположенные в других юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This difference of treatment affects all digital communications since messages are often routed through servers located in other jurisdictions.

Понимаете, каждый сотрудник получает свою долю компании через шесть месяцев работы, так что чем дольше работаешь, тем больше она растёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, every employee gets a percentage of the company after six months, so the longer you stay, the more it grows.

Вал кривошипно-шатунного привода связан через синусный механизм с храповой муфтой механизма поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the crank drive is connected via a sine mechanism to a ratchet coupling of the turning mechanism.

Подвижные фрикционные пластины оснащены боковыми направляющими ребрами, взаимодействующими с пружинами через опорную пластину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movable friction plates are equipped with lateral guiding ribs interacting with the springs via the support plate.

Ланцет пробьется сквозь нее примерно через час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lance will be through in about an hour.

Отсюда надо через Оленье ущелье и потом еще двести миль на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence it must be through Deer Valley and then 200 miles to the south.

Ужин в духовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supper's in the meat safe.

Это просто ужин с однополчанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a regimental dinner.

А потом придёт твоя мамочка и приготовит из этого ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then your mother goes around the corner and she licks it up.

Потом покатаемся по городу, потом в моё любимое местечко, где съедим ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we cab it across town to my favorite place for dinner.

То есть группу Roots ты слушаешь на лазерном диске, но ужин в месте под названием Плантация буйволов тебя не напрягает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you have roots on laserdisc, but eating at a place called beef plantation doesn't bump you?

Прошлой ночью, он устроил праздничный ужин в Габороне-Сан и сказал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, he took me for a romantic buffet dinner at Gaborone Sun and told me...

Фелим как раз готовит ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phelim was just getting supper ready.

Ужин в замке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dinner party at the manor house?

Тысяча извинений за то, что прерываю ваш ужин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand apologies for intruding on you at dinner, but I had real...

Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents.

Я распоряжусь, чтобы тебе прислали ужин наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have your supper sent up to you.

Все они просто пытаются вытянуть из тебя куриный ужин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just trying to get a chicken dinner out of you.

Я хотела, чтобы званный ужин прошел хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want this dinner party to go well.

Вы приглашаетесь на ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're invited to dinner!

Даже у смертника есть последний ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men on death row have a last meal.

Переодень их, а когда вы спуститесь у нас будет обычный ужин, как у нормальной семьи, только без просмотра телевизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take 'em off, and then when you come back, we're gonna have a normal family dinner just like always, except we're not gonna watch TV.

Я привел ее на ужин из 15 блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took her to a 15-course meal.

Мы, конечно, могли бы заманить экипаж на ужин у Смотрителя, а затем выставить наряд возле их передатчиков или разобрать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have coped-suckered a ship's officers to dine with Warden or something, then mounted guard on its senders or dismantled them.

Даннеманн сказал, что она приготовила для них ужин в своей квартире в гостинице Самарканд около 11 часов вечера, когда они выпили по бутылке вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dannemann said that she prepared a meal for them at her apartment in the Samarkand Hotel around 11 p.m., when they shared a bottle of wine.

Впечатленный его голосовой игрой и воображением, Ланди приглашает Дэниела на ужин, чтобы обсудить возможность устроить ему собственное детское шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressed by his voice acting and imagination, Lundy invites Daniel for a dinner to discuss giving him his own children's show to host.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ужин через». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ужин через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ужин, через . Также, к фразе «ужин через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information