Уличное шествие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уличное движение - traffic
уличное кафе - outdoor cafe
уличное насилие - street violence
уличное искусство - outdoor art
уличное освещение - street lights
уличное ограбление - street robbery
одностороннее уличное движение - one-way traffic
регулировать уличное движение - control traffic
уличное правосудие - street justice
уличное шествие - street demonstration
шествие - procession
замыкать шествие - bring up rear
мирное шествие - peaceful march
националистическое шествие - nationalist march
общественное празднование с театрализованной программой-шествием - civic pageantry
праздничное шествие - parade
пасхальное шествие - easter parade
костюмированное шествие - historical procession
праздничное шествие спасателей - surf carnival
факельное шествие - torch-light procession
Синонимы к шествие: кортеж, шествие, торжественное шествие
Значение шествие: Торжественное прохождение, процессия.
Итак, свадьба состоялась 16-го, несмотря на уличное гулянье. |
Accordingly, the marriage took place on the 16th, notwithstanding the public merrymaking. |
Далласские полицейские квалифицировали убийство проститутки как уличное убийство, связанное с наркотиками. |
The Dallas cops dismissed the hooker's execution as a street killing, dope-related. |
В Шеффилде уличное пианино было пианино на тротуаре на Шэрроу-Вейл-Роуд в 2003 году. |
In Sheffield, The Street Piano was a piano on the pavement on Sharrow Vale Road in 2003. |
Его убили в помещении, он был без плаща, и замаскировали под уличное убийство. |
No, he was killed indoors without the coat, and they faked it to look outdoors. |
Победоносное шествие советских войск началось в Сталинграде, где зимой 1942-1943 группировка противника была окружена и разгромлена. |
The victorious march of the Soviet troops began in Stalingrad where in winter of 1942-1943 an enemy grouping was surrounded and destroyed. |
Одно случайное убийство, когда убийца вмешался в уличное ограбление по неизвестной причине. |
One extraneous killing in which the murderer had intervened in a street robbery for reasons unknown. |
Символически выглядит треснувшая маска дьявола, взиравшая на шествие с высоты своего привилегированного шеста. |
Cracked mask of devil that looks down on the procession from the height of its privileged pole looks rather symbolic. |
It was late at night, it was wet, bad street lighting. |
|
Полковник Джеральдин шел за ним следом, сжимая под мышкой футляр со шпагами и держа наготове пистолет. Брекенбери замыкал шествие. |
Colonel Geraldine followed on his heels, the case of swords under one arm, and a pistol ready in the other. |
Большой серый зверь откликался жалобным воем на колокольный звон, бредя в сочельник за погребальным шествием. |
The great gray creature howled in miserable answer to the church-bell tolling when he followed the body on Christmas Eve to the graveyard at St. Boniface. |
Прохожие пропускали шествие, считали венки, крестились. |
Passersby made way for the cort?ge, counted the wreaths, crossed themselves. |
Даже и не Жизнь - великий шулер, заманивающий игроков, этот вечно цветущий погост, нескончаемое траурное шествие. |
Not even Life, the stool-pigeon, the arch-capper for the game-Life, the ever flourishing graveyard, the everlasting funeral procession. |
Путь наш похож был на погребальное шествие. |
Our way was like a funeral march. |
Сиддхартха остановился у входа в рощу и глядел на шествие - видел слуг, служанок, корзины, видел паланкин и сидевшую под ним женщину. |
Siddhartha stopped at the entrance to the pleasure-garden and watched the parade, saw the servants, the maids, the baskets, saw the sedan-chair and saw the lady in it. |
The parade starts in ten minutes. |
|
Мы спустились по пандусу, вышли на тропу и двинулись. Тэкк, вцепившись в куклу, шагал впереди, а Свистун замыкал шествие. |
So we went down the ramp and up the trail, with Tuck striding in the fore, still with the doll clutched against his chest, and with Hoot bringing up the rear. |
Шествие наше было очень эффектное. Все, кто попадались, - останавливались и смотрели во все глаза. |
Our progress was exceedingly effective, for everyone whom we met stopped to stare at the cortege. |
О беспощадное шествие человеческого общества! |
Oh, implacable march of human societies! |
И они двинулись по дороге выполнять свою миссию милосердия, и Барсук возглавлял их шествие. |
They set off up the road on their mission of mercy, Badger leading the way. |
Это факт, но вся моя жизнь — это победное шествие, — думал Перри. |
In fact, my whole life is just one big winning streak, he thought. |
Коренастый Максим, старший педель, стремительно увлекал две черные фигурки, открывая чудное шествие. |
Maxim, the thickset school beadle, made a grab at two small dark figures at the head of the mob. |
Торжественное шествие всех дворян Франции с их пламеневшими стягами! |
A procession of all the gentlemen of France, with their oriflammes waving red before the eye. |
Мистер Палмер плохо ориентируется, когда не работает уличное освещение. |
Mr. Palmer has trouble navigating when the streetlights are working. |
Уличное освещение выключают в семь, поэтому просто продолжай искать его. |
Well, they're going to turn the streetlights off at seven, so just keep looking for him. |
У меня на руках два нераскрытых убийства, а я должен буду выключить все уличное освещение в Лервике. |
I've got two unsolved murders on my hands and I'm supposed to switch off all the streetlights in Lerwick. |
Если нужно вырубить уличное освещение без возьни со сварочным резаком вам потребуется доступ к щитку с выключателем. |
If you want to kill a streetlight without the mess and inconvenience of breaking into the pole with a cutting torch, you need to access the circuit breaker. |
А еще, чтобы усилить ощущение, что это класс для простых рабочих, сзади я прикрепил уличное очко. |
Then, for an authentic working-class feel, at the back, I fitted an outside khazi. |
That's actually my candlelight vigil. |
|
Я подам на стол уличное правосудие! |
Time to dish out a little street justice. |
Есть еще прикольное рукопожатие, уличное. И еще пара па в конце. |
Then it's the cool handshake, the street handshake, which is there, and then there, there and there... and... sometimes and bits after it, you know? |
Это уличное название сигареты с марихуаной. |
That's street talk for a marijuana cigarette. |
А ненасытный дьявол продолжает шествие каждое полнолунье! |
And still not satisfied, the evil keeps striding forth with each full moon. |
Я изучила уличное движение в районе других банков в часы пик. |
I was going over the rush hour traffic patterns around the other banks. |
В Неаполе из-за неожиданного снегопада остановилось уличное движение. |
A snowfall in Naples brings traffic to a standstill. |
That's the word on the street. |
|
Послушай меня: это будет уличное побоище, и когда все закончится, победитель будет только один. |
Listen to me- this is gonna be a street fight, and there's only gonna be one man standing when it's over. |
И в полутьме неслышными шагами двинулся по пристани; Хоуард и Николь мгновенье поколебались, потом вместе с детьми пошли следом; шофер в черном замыкал шествие. |
In the dim light he went striding softly down the quay; Howard and Nicole hesitated for a moment and then followed him with the children; the black-uniformed driver brought up the rear. |
К другим новостям: команда из Тар Хил продолжает свое победоносное шествие. |
And in other news, the Tar Heels continue their winning streak. |
Но вы пропустите шествие. |
But you will miss the procession. |
Кровь Христова, праздник драгоценнейшей крови, шествие Святой Крови, Блутрит. |
Blood of Christ, Feast of the Most Precious Blood, Procession of the Holy Blood, Blutritt. |
Организаторы подали апелляцию в федеральный суд на запрет штата на проведение марша, чтобы завершить запланированное ими шествие к столице. |
Organizers appealed to the federal court against an injunction by the state against marching in order to complete their planned march to the capital. |
Однако уличное насилие продолжало нарастать. |
Street violence, however, continued to escalate. |
Дома, люди, уличное движение казались тонкими блекнущими сновидениями днем; Чимборасо, Котопакси, они украли мою душу! |
The houses, people, traffic seemed Thin fading dreams by day; Chimborazo, Cotopaxi, They had stolen my soul away! |
Однако Временное правительство все еще имело достаточную поддержку в русской армии, чтобы выжить, и когда уличное движение ослабело, Владимир Ленин бежал в Карелию. |
However, the Provisional Government still had sufficient support in the Russian army to survive and as the street movement waned, Vladimir Lenin fled to Karelia. |
На момент рассмотрения дела дерби 50 из 56 мужчин, осужденных в английских судах за уличное ухаживание за девушками, в большинстве своем представляли британскую пакистанскую общину. |
At the time of the Derby case 50 out of the 56 men convicted in English courts of on-street grooming of girls, the majority from the British Pakistani community. |
Хотя уличное искусство в Южной Африке не столь распространено, как в европейских городах, Центральный район Йоханнесбурга Ньютаун является центром уличного искусства в городе. |
Although street art in South Africa is not as ubiquitous as in European cities, Johannesburg's central Newtown district is a centre for street art in the city. |
В 1787 году Екатерина провела в Крыму триумфальное шествие, которое помогло спровоцировать очередную русско-турецкую войну. |
In 1787, Catherine conducted a triumphal procession in the Crimea, which helped provoke the next Russo-Turkish War. |
Церемонии часто включают в себя шествие некоторых из профессорско-преподавательского состава и кандидатов и прощание. |
Ceremonies often include a procession of some of the academic staff and candidates and a valediction. |
Бондс возобновил свое шествие к рекорду всех времен в начале сезона 2007 года. |
Bonds resumed his march to the all-time record early in the 2007 season. |
Широко выращиваемое садовое растение и уличное дерево, обычно известное как Callistemon viminalis, Melaleuca viminalis является выносливым видом в большинстве почв, когда выращивается на полном солнце. |
A widely grown garden plant and street tree, usually known as Callistemon viminalis, Melaleuca viminalis is a hardy species in most soils when grown in full sun. |
В образе, как и в песне, ее исполнители спроецировали жесткое, холодное, уличное отношение к би-бой. |
In image as in song its artists projected a tough, cool, street b-boy attitude. |
Уличное искусство-это визуальное искусство, созданное в общественных местах, как правило, несанкционированное произведение искусства, выполненное вне контекста традиционных художественных площадок. |
Street art is visual art created in public locations, usually unsanctioned artwork executed outside of the context of traditional art venues. |
Бэнкси-всемирно известный уличный художник, который рисует партизанское уличное искусство в городах. |
Banksy is a world famous street artist who paints guerrilla street art in cities. |
Джордж Уоллес запретил шествие, но запрет был проигнорирован. |
George Wallace banned the march, but the ban was ignored. |
Его заявленная цель-оказание помощи правоохранительным органам, что разрешено украинским законодательством, и он проводит уличное патрулирование. |
Its stated aim is to assist law enforcement agencies, which is allowed under Ukrainian law, and it has conducted street patrols. |
Готическая архитектура возрождения начала свое триумфальное шествие. |
Gothic Revival architecture began its triumphal march. |
Полиция предупредила, что это шествие не одобряется и призвала воздержаться от участия в нем. |
The police warned that this procession is not approved and called to refrain from participating in it. |
Уличное искусство стало неотъемлемой частью культуры и повседневной жизни. |
Street art has been incorporated into being a part of culture and daily life. |
Это разделило шествие по обеим сторонам дороги, и протестующие продолжили почти таким же образом весь остальной маршрут. |
This split the march over both sides of the road, and protesters continued in much the same way for the rest of the route. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уличное шествие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уличное шествие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уличное, шествие . Также, к фразе «уличное шествие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.