Упорно искать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Упорно искать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chase down
Translate
упорно искать -

- упорно [наречие]

наречие: hard, stubbornly, obstinately, doggedly, insistently, stoutly, stoically

словосочетание: through thick and thin

- искать

глагол: search, seek, look for, seek out, look up, hunt for, quest, pick, go after, dig for



Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way.

Прежде, чем я стану искать подходящее поле для восстановления моего самоуважения, скажи мне, как ты можешь быть такой недальновидной, думать не дальше, чем об этой и следующей неделях, не иметь невыполнимых желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care what the bourgeoisie say I'm not in business for them But to give all my descamisados.

Участники конференции постепенно и с трудом, но упорно продолжали решать сложные политические вопросы, стремясь преодолеть глубоко укоренившуюся враждебность и непримиримые позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly and painfully, the conference persistently addressed complex political issues, while striving to overcome deep animosities and implacable attitudes.

2) Не только России придется искать пути решения проблемы стареющего населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2) Russia won’t be alone in dealing with an aging population.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что лидеры Азии не стремятся искать в Европе решения своих региональных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is no surprise that Asia's leaders do not look to Europe for solutions to their regional problems.

Следовало искать иное объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had to be another explanation.

Ага, искать треугольного парня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, look out for the triangle guy!

Мы можем начать искать квартиру в эти выходные, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should start looking at apartments this week-end, if you want.

И он стал искать такой ресторан, где были бы уже посетители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked about for some establishment already filled with customers.

Они будут искать контрабандные сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go looking for black-market cigarettes.

Йоханн, в мужских уборных или на заправках не стоит искать эмоциональных привязанностей и большой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johann, we won't find emotional connection in a men's room or true love at a rest stop.

Затем бросился искать спичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he rushed to look for the matches.

Что ж, хорошо, сейчас я уйду искать утешения в твёрдом знании, что в свой срок вы, мисс Лангер присоединитесь ко всем тиранам в шлаковом отвале истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fine, I will leave now, taking solace in the certain knowledge that, in time, you, Ms. Langer, will join all tyrants on the ash heap of history!

Отправь ему коробку и начинай искать Старка, как все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send him packing, and start looking for Stark like everybody else.

Затем она стала искать меня, изменила свой код, чтобы заботиться обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it started looking out for me, altered its own code to take care of me.

Я бы даже и не пытался искать причины для Ваших поступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't dare give a reason for anything you do.

Это Кат и Альберт. Прихватив с собой плащ-палатку, они отправились искать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Kat and Albert who have come out with a stretcher to look for me.

Ты и понятия не имеешь, какие страшные вещи могут случиться, если ты продолжишь искать свою сестру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know what you're doing or what dreadful things you might bring about by looking for your sister.

Но никого не было и мы пошли искать кого-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only nobody came, so we wandered through there, looking for somebody.

Крупная сумма была положена на его счет как раз в то время, когда он перестал искать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large amount of money was deposited in his account around the same time he stopped looking for you.

Почему-то там было очень много диких куриц. Может, они вылетели из курятника, не знаю, но, как бы ни имея денег, я ходил туда искать яйца, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason there were lots of wild chickens out there maybe they flew the coop, dunno, but kinda having no money,

Я пришла сюда не искать убежища, чтобы спрятаться от позора, который он решил на меня навлечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not come to you seeking refuge, to hide from the disgrace he is determined to put upon me.

Я буду искать способ выкрутиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna look for a way out in there.

Он не мог уйти далеко, я иду искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may not have gone too far, I'm going to look for him.

Может быть, в этом надо было искать ключ к тому, что она сказала да вместо нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They it was that could have given the cue to her saying yes when she had meant to say no.

Тогда надо искать быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then we need to work faster.

Эта биомимикрическая составляющая воспроизвела молекулярную структуру экипажа так совершенно, что я никогда бы не обнаружил этого, если бы не знал, что искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a biomimetic compound that duplicated the crew's molecular structure so precisely that I would never have detected it if I hadn't known what to look for.

Канзас-Сити большой город, - сказал Фаррар. -Как ты собираешься искать их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kansas City's a big place, Farrar said. How you know you'll find him here?

Ты выискиваешь поводы для восхищения там, где вообще не стоит искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You find things to admire where you shouldn't be sniffing at all.

А твои родственники не станут искать тебя? Ведь они теперь знают, что ты в Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't your family try and get hold of you now they know you're in Switzerland?

Таким образом, пользователи могут просматривать фотографии с карты, искать фотографии из заданной области и находить связанные фотографии того же места от других пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, users can browse photos from a map, search for photos from a given area, and find related photos of the same place from other users.

Военные успехи Иоанна вынудили Исаака искать примирения с братом в 1138 году, хотя он и не отказался от своих планов на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John's military successes forced Isaac to seek a reconciliation with his brother in 1138, although he did not give up his designs on the throne.

В одном случае человек провел 17 лет за решеткой, упорно отрицая свою причастность к преступлению, в котором его обвиняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one case, a person spent 17 years behind bars persistently denying any involvement with the crime of which he was accused.

После успешной операции Рамануджан стал искать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his successful surgery, Ramanujan searched for a job.

Он выходит за пределы этих данных и ищет вечное, и начинает искать, кто является причиной всех причин, и пытается установить связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes beyond such data and looks for eternal and starts searching who is the cause of all cause and tries to connect.

Он испытывал трудности как в финансовых делах, так и в семейной жизни, что заставляло его искать выхода из создавшегося положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced difficulties, both in his financial pursuits and domestic life, leading him to seek relief from his circumstances.

Это заставило банду искать альтернативную базу операций и склад оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made it necessary for the gang to seek an alternative base of operations and arms dump.

Компания конвэйр упорно продолжала выпускать аэрокар, пока не было признано экономически невыгодным продолжать поставку двигателей и карданных валов для замены поврежденных в ходе испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convair persevered with the Aircar until it was deemed uneconomic to continue supplying engines and driveshafts to replace those damaged in testing.

Оставление страны в ужасающей нищете не принесет пользы позитивному наследию культурной революции, которое Мао упорно защищал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving the country in grinding poverty would do no favours to the positive legacy of the Cultural Revolution, which Mao worked hard to protect.

Поэтому мусульманам постоянно предписывается искать у Бога прощения и каяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Muslims are constantly commanded to seek God's forgiveness and repent.

Есть ли чернее или это был просто Сан-Хуан с болью в животе, пишущий ad posteros короче, будем ли мы искать глубже или это дно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a blacker or was it merely San Juan with a belly ache writing ad posteros in short shall we look for a deeper or is this the bottom?

Здесь вообще не было никаких попыток вести дискуссию или искать консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been no attempt at discussion here at all, neither a search for consensus.

Почему вы должны упорно использовать личные атаки против людей, которые не согласны с вашим собственным POV?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why must you persist in using personal attacks against people who disagree with your own POV?

В сентябре 2011 года FX запустила веб-сайт, который позволяет посетителям совершать экскурсии по дому убийства на протяжении десятилетий и искать улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, FX launched a website which allows visitors to tour the Murder House throughout the decades and look for clues.

По завершении питч-Библии Хасбро и Фауст начали искать студии для анимации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On completion of the pitch bible, Hasbro and Faust began looking at studios for the animation.

Он был слаб в математике и упорно работал, чтобы быстро наверстать упущенное из-за своего смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was deficient in math and worked hard to catch up quickly because of his embarrassment.

Эд теряет их, поэтому они пытаются искать их, а Эдди видит Эда и Эдда в качестве подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed loses them so they try looking for them, with Eddy seeing Ed and Edd as suspects.

Конечно..Я могу, но почему ты так упорно скрываешь эту линию расследования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure..I can, but why do you feel so intent on hiding this line of investigation?

Эти вероятные нарушения авторских прав можно искать по категориям WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These likely copyright violations can be searched by WikiProject categories.

К концу 80-х годов стало ясно, что дни создания хитов Quatro закончились, хотя она все еще упорно записывалась, несмотря на отсутствие успеха в чартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 80's, it was clear that Quatro's hitmaking days were over, though she still recorded persistently despite lack of chart success.

Он советовал своим читателям проветривать комнаты больных и искать свежий воздух в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advised his readers to ventilate sickrooms and to seek fresh air in cities.

Его упорно преследовали обвинения в коррупции и финансовых махинациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has persistently been dogged by claims of corruption and financial mismanagement.

Человек, испытывающий аволицию, может оставаться дома в течение длительного периода времени, вместо того чтобы искать работу или отношения со сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person experiencing avolition may stay at home for long periods of time, rather than seeking out work or peer relations.

Другой способ заключается в том, что контролеры фактов могут искать существующую информацию по этому вопросу и сравнивать ее с новыми трансляциями, размещаемыми в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way is that fact checkers can search for existing information on the subject and compare it to the new broadcasts being put online.

Это знание, в свою очередь, позволяет учащемуся искать другие коррелированные свойства этих грамматических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This knowledge, in turn, allows the learner to look for other correlated properties of those grammatical relations.

Басс играл Кевина, человека, который влюбляется в женщину в Чикагском поезде и начинает искать ее снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bass played Kevin, a man who falls in love with a woman on a Chicago train and begins a search to find her again.

При Мари-Жорже Баффете КПФ отвернулась от парламентской стратегии и стала искать более широкие социальные союзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Marie-George Buffet, the PCF turned away from parliamentary strategy and sought broader social alliances.

После затишья в сражении Доэрти начал искать своего друга Тайрона С. Вудса, и ему сказали, что он находится на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a lull in the fighting, Doherty began searching for his friend, Tyrone S. Woods, and he was told he was on the roof.

Завести семью, купить дом, упорно трудиться и обеспечить своим детям все самое лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start a family, to buy a home, to work hard and provide the best you can for your kids.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «упорно искать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «упорно искать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: упорно, искать . Также, к фразе «упорно искать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information