Управление по вектору скорости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction
сокращение: d., Dept., mgt.
горное управление - bureau of mines
управление долгосрочным капиталом - long-term capital management
управление отладкой - debug control
внешнее управление - external control
главное управление кораблестроения и снабжений - main shipbuilding and supply management
управление исходным кодом - source control
главное управление МЧС РФ по Санкт-Петербургу - Saint Petersburg Directorate of the Russian Ministry for Emergency Situations
главное управление по обеспечению безопасности дорожного движения - General Administration for Traffic Safety
управление при допущении риска - risk management
управление через компьютер - computer control
Синонимы к управление: работа, занятие, промысел, ремесло, манипулирование, управление, заведование, администрация, правление, управа
Значение управление: Деятельность органов государственной власти.
обрабатывать по шаблону - profile
инспектор по пожарной безопасности - fire safety inspector
положение по длине корабля - longitudinal position
оттиски или копии неоднородные по качеству - nonuniform prints
доступный только по рецепту - available only on prescription
комитет по делегированному законодательству - statutory instruments committee
по согласованию между государствами - by agreement among states
было не по вкусу - It was not like
акт о работе по контрактам - Contracts of Employment Act
очень по-разному - very differently
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
вектор составляющий - component vector
проверочный вектор - check vector
вектор угловой скорости - angular-velocity vector
вектор скорости относительно земли - earthspeed vector
вектор подсказки - prompting vector
вектор переменной длины - vector variable length
вектор индукции - induction vector
Аксиальный вектор - axial vector
единичный касательный вектор - unit tangent vector
вектор вероятности - probability vector
Синонимы к вектор: градиент, орт, четырехвектор, трехвектор, поливектор
Антонимы к вектор: число, матрица, скаляр
Значение вектор: Изображаемая отрезком прямой математическая величина, характеризующаяся численным значением и направлением.
имя существительное: speed, velocity, rate, pace, rapidity, quickness, swiftness, lick
сокращение: v
уменьшать скорость - reduce speed
скорость отработки - follow-up rate
скорость просмотра - browsing speed
скорость в затрубе - annular velocity
скорость холостого хода - idle speed
первая скорость - first speed
ошеломляющая скорость - stunning speed
высокая начальная скорость - high initial speed
снижать скорость - reduce speed
огромная скорость - great speed
Синонимы к скорость: быстрота, скорость, быстрое течение, порог реки, стремнина, темп, быстродействие, производительность, хождение, ходьба
Значение скорость: Степень быстроты движения какого-н. действия.
Шаг винта изменялся электрически и регулировался с помощью блока постоянной скорости, хотя по-прежнему обеспечивалось ручное управление. |
Propeller pitch was changed electrically, and was regulated by a constant-speed unit, though a manual override was still provided. |
М-05 показал лучшие результаты в скорости, управляемости, управлении уклоном, преодолении препятствий и стрельбе. |
M-05 performed the best in speed, handling, slope management, obstacle clearance and firing. |
Стрелка указателя скорости скакнула к отметке сто шестьдесят, рычага управления двигались легко. |
The needle jumped to one sixty and the controls moved easily in my hands. |
Скорость потока материала через печь пропорциональна скорости вращения, и поэтому для управления этим процессом необходим привод с переменной скоростью. |
The speed of material flow through the kiln is proportional to rotation speed, and so a variable speed drive is needed to control this. |
Конусности можно изобразить на высокой скорости и изогнутые сосуды можно управлять через ряд предлагаемых управлений. |
Tapers can be imaged at high speed and curved vessels can be managed through the range of controls offered. |
Если логика первичного регулирующего клапана не приводила к открытому состоянию, то вторичный регулирующий клапан брал на себя управление ВСУ на скорости 112%. |
If the primary control valve logic failed to the open state, the secondary control valve assumed control of the APU at 112% speed. |
Управление дроссельной заслонкой обеспечивает пропорциональное регулирование скорости лопасти. |
The throttle control provides proportional control of the blade speed. |
Эффективное управление городским стоком включает в себя снижение скорости и количества потока. |
Effective control of urban runoff includes reducing speed and quantity of flow. |
Линус Торвальдс изначально разработал эту систему управления версиями с учетом скорости и как распределенную систему. |
Linus Torvalds initially developed this version control system with speed in mind and as a distributed system. |
Управление было сложным, управляемым путем изменения скорости двух гусениц. |
Steering was difficult, controlled by varying the speed of the two tracks. |
В отличие от обычных органов управления, в нормальном законе вертикальное боковое перемещение ручки соответствует коэффициенту нагрузки, пропорциональному отклонению ручки независимо от скорости самолета. |
Unlike conventional controls, in normal law vertical side stick movement corresponds to a load factor proportional to stick deflection independent of aircraft speed. |
Эти функции включали контроль символов, маршрутизацию, контроль ошибок, управление потоком, приоритет сообщений и контроль скорости символов. |
These features included control characters, routing, error control, flow control, message priority and symbol rate control. |
Во время погони на высокой скорости Хейс потерял контроль над управлением и врезался в другой автомобиль, убив пожилую пару. |
During a high-speed pursuit, Hayes lost control and crashed into another vehicle, killing an elderly couple. |
Затем лента была пропущена через аппаратуру управления передатчиком на высокой скорости. |
The tape was then run through the transmitter control equipment at a high speed. |
Следовательно, критическая скорость может не походить на потерю скорости управления. |
In spring, the party went back to the mines where they had previously staked claim on Big Bar by the Trinity. |
На скорости опрокидывания для поддержания установившегося поворота не требуется никакого входного крутящего момента рулевого управления. |
At the capsize speed no input steering torque is necessary to maintain the steady-state turn. |
Они обладают потенциальными преимуществами относительно высокой точности, скорости и простоты управления, но, как правило, значительно дороже ручных систем. |
They have the potential advantages of relatively high precision, speed and ease of control, but tend to be significantly more expensive than manual systems. |
Цель управления радиоресурсами заключается в удовлетворении скорости передачи данных, запрашиваемой пользователями сотовой сети. |
The purpose of radio resource management is to satisfy the data rates that are requested by the users of a cellular network. |
Из-за теоретических преимуществ, таких как более узкий радиус поворота на низкой скорости, были предприняты попытки построить мотоциклы с двухколесным рулевым управлением. |
Because of theoretical benefits, such as a tighter turning radius at low speed, attempts have been made to construct motorcycles with two-wheel steering. |
Стержни управления используются в ядерных реакторах для контроля скорости деления урана или плутония. |
Control rods are used in nuclear reactors to control the fission rate of uranium or plutonium. |
Отказ в управлении из-за инерционной задержки Продлится 22.5 секунды прежде чем ускорение замедлится до субсветовой скорости. |
Negative control from inertial lag will continue 22.5 seconds before forward velocity slows to sub-light speed! |
Кто - то взломал устройство управления двигателем и установил вредоносную программу, зафиксировав машину на третьей передаче на скорости 50 миль в час. |
Someone has hacked into the car's ECU and installed malware, locked the car in third gear at 50 miles an hour. |
И наоборот, извлечение стержня управления приведет к увеличению скорости событий деления и увеличению мощности. |
Conversely, extracting the control rod will result in an increase in the rate of fission events and an increase in power. |
Еще 9% оснащены системами управления автомагистралями, которые могут показывать изменяющиеся ограничения скорости в зависимости от времени, погоды или движения. |
An additional 9% are equipped with motorway control systems that can show variable speed limits depending on time, weather or traffic. |
После согласования детальное применение ограничений скорости передается обратно в дорожное управление. |
Once agreed to, detailed application of speed limits is handed back to the road authority. |
Ничего из этого не интересно потому что если вы заинтересованы в скорости, мощности и управлении, То купите Ferrari 4 8 или McLaren 12C, не так ли? |
None of that is interesting because if you're interested in speed and power and handling, you're going to buy a Ferrari 4 8 or a McLaren 12C, aren't you? |
Из-за скорости, необходимой для взлета и посадки, реактивные самолеты используют закрылки и передние кромки устройств для управления подъемной силой и скоростью. |
Due to the speed needed for takeoff and landing, jet aircraft use flaps and leading edge devices to control the lift and speed. |
Превышение скорости, управление автомобилем без прав. |
Speeding, driving without a license. |
А потом он взялся за работу Улучшал тормоза, двигатель аэродинамику, управление и пытался укротить чудовищную нестабильность на высокой скорости |
Then he got to work, improving the brakes, the engine, the aerodynamics, the handling, and taming the car's terrifying high-speed instability. |
Двигаясь на опасной скорости по заснеженной дороге, Джеффри теряет управление; машина съезжает с горы и врезается в лес, разбивая очки Виктории. |
Driving dangerously fast on a snowy road, Jeffrey loses control; the car slides down the mountain and crashes in the woods, breaking Victoria's glasses. |
Системы управления также иногда используются для увеличения или уменьшения лобового сопротивления, например для замедления самолета до безопасной скорости для посадки. |
Control systems are also sometimes used to increase or decrease drag, for example to slow the aircraft to a safe speed for landing. |
Также сообщается, что при превышении скорости звука это состояние исчезает и нормальное управление восстанавливается. |
It is also reported that once the speed of sound is exceeded, this condition disappears and normal control is restored. |
Этот алгоритм предназначен для повышения скорости восстановления и является стандартным алгоритмом управления перегрузкой в ядрах Linux 3.2+. |
The algorithm is designed to improve the speed of recovery and is the default congestion control algorithm in Linux 3.2+ kernels. |
Например, если у вас есть кабельный модем, который поддерживает только DOCSIS 1.0, а система работает под управлением 2.0, соединение будет установлено на скорости передачи данных DOCSIS 1.0. |
For example, if one has a cable modem that only supports DOCSIS 1.0, and the system is running 2.0, the connection will be established at DOCSIS 1.0 data rates. |
Режимы можно дифференцировать по скорости, с которой они переключают стабильность и относительные фазы наклона и рулевого управления, когда велосипед испытывает этот режим. |
The modes can be differentiated by the speed at which they switch stability and the relative phases of leaning and steering as the bike experiences that mode. |
Однако алгоритм управления сеансами и ограничения скорости обычно должен быть встроен в приложение, работающее на веб-сервере, а не в сам веб-сервер. |
However, the session management and rate limiting algorithm usually must be built into the application running on the web server, rather than the web server itself. |
Некоторые специальные протоколы, такие как MIDI для управления музыкальными инструментами, используют последовательные скорости передачи данных, отличные от серии teleprinter. |
Some special-purpose protocols such as MIDI for musical instrument control, use serial data rates other than the teleprinter series. |
Следовательно, критическая скорость может не походить на потерю скорости управления. |
Hence, critical speed may not resemble loss of control speed. |
Указатель скорости шел с ускорением до 150 м. п. ч. ... и протаранил рычаг управления пулемета - и удержал его там. |
The speed indicator went with a rush up to 150 m.p.h. ... and rammed down the machine-gun’s operating lever - and held it there. |
Федеральное управление автомобильных дорог Министерства транспорта США провело обзор исследований по скорости движения в 1998 году. |
The U.S. Department of Transportation's Federal Highway Administration review research on traffic speed in 1998. |
Большинство планов предусматривали использование астронавтами ориентиров на лунной поверхности для управления курсом, в то время как программа тангажа заботилась о высоте и скорости. |
Most plans called for the astronauts to use landmarks on the lunar surface to control their heading while the pitch program took care of altitude and velocity. |
В компьютерных сетях ограничение скорости используется для управления скоростью трафика, передаваемого или принимаемого контроллером сетевого интерфейса, и используется для предотвращения DoS-атак. |
In computer networks, rate limiting is used to control the rate of traffic sent or received by a network interface controller and is used to prevent DoS attacks. |
К тому времени стало очевидно, что задний лифт облегчит управление самолетом, особенно по мере того, как все чаще встречались более высокие скорости. |
It had become apparent by then that a rear elevator would make an airplane easier to control, especially as higher speeds grew more common. |
Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей. |
Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property. |
Высота полета была 3,2 километра, точнее 3,4. Я шел на максимальной скорости. |
I was at a cruising altitude of 10,000 feet- actually 10,500- going top speed. |
Как можно прыгнуть на такой низкой скорости в надежде покончить с собой? |
Now how can anybody jump off a slow moving train like that... with any kind of expectation that he would kill himself? |
Мне нужно, чтобы вы поговорили с Верноном Мастерсом. Придайте ему скорости в его административном перевороте. |
I'm also gonna need you to speak to Vernon masters, bring him up to speed on this administrative overhaul. |
Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости. |
Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed. |
Пуля ударилась в стену на скорости более 300 метров в секунду. |
It hit the wall at over a thousand feet per second. |
Это включает в себя ускорение большого числа частиц до чрезвычайно высоких энергий и чрезвычайно близко к скорости света, а затем позволяет им разбиться вместе. |
This involves accelerating a large number of particles to extremely high energies and extremely close to the speed of light, then allowing them to smash together. |
Благодаря возросшей в настоящее время скорости интернета, совместное использование интернет-соединения через WLAN стало реальной реальностью. |
Due to the now increased internet speed, internet connection sharing via WLAN has become a workable reality. |
Каждый несет свою ответственность за управление собором. |
Each has a different responsibility in the running of the cathedral. |
Он также обеспечивает замену различных демонов и утилит, включая управление устройствами, управление логином, управление сетевым подключением и ведение журнала событий. |
It also provides replacements for various daemons and utilities, including device management, login management, network connection management, and event logging. |
Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности. |
This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle. |
Его гидромеханическая трансмиссия помогает повысить его маневренность, обеспечивая различные скорости для каждой стороны транспортного средства. |
Its hydro mechanical transmission helps to increase its maneuverability by providing different speeds to each side of the vehicle. |
Призрачный Луч пролетел 7500 футов и достиг скорости 178 узлов, пролетев в общей сложности 17 минут. |
The Phantom Ray flew to 7,500 feet and reached a speed of 178 knots, flying for a total of 17 minutes. |
Можно и желательно иметь скорость проникновения ниже скорости остановки. |
It is possible, and desirable to have a penetration velocity lower than a stop velocity. |
См. таблицу безопасной скорости в зависимости от прямой видимости вперед. |
See Table of safe speed versus forward line-of-sight. |
Современные приборы, используемые для измерения скорости и направления ветра, называются соответственно анемометрами и ветровыми лопастями. |
Modern instruments used to measure wind speed and direction are called anemometers and wind vanes, respectively. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «управление по вектору скорости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «управление по вектору скорости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: управление, по, вектору, скорости . Также, к фразе «управление по вектору скорости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.