Усилия на национальном уровне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Усилия на национальном уровне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
efforts at the national level
Translate
усилия на национальном уровне -

- усилия [имя существительное]

имя существительное: efforts, pains, striving

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Угроза столкновения с обломками мусора становится всё реальнее, поэтому были предприняты национальные и международные усилия по разработке технических стандартов, ограничивающих образование мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, because space debris and junk has become increasingly worrisome, there have been some national and international efforts to develop technical standards to help us limit the generation of additional debris.

Коллективные усилия группы привлекли критическое внимание в национальных изданиях и породили передвижные выставки Чикагской абстракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group's collective effort attracted critical attention in national publications and generated traveling exhibitions of Chicago abstraction.

Ямайка признает, что национальные усилия должны осуществляться в тесной связи с деятельностью международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamaica recognized that national implementation should be in tandem with action by the international community.

Национальный центр по синдрому потрясенного ребенка сосредотачивает свои усилия на конкретной проблеме предотвращения жестокого обращения с детьми, которое проявляется как синдром потрясенного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Center on Shaken Baby Syndrome focuses its efforts on the specific issue of preventing child abuse that is manifested as shaken baby syndrome.

Мэри Ингрэм являлся президентом Национального совета Ассоциации молодых женщин-христианок с 1940 по 1946 годы и связан с войной христианок и межрасовые усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Ingraham was president of the National Board of the YWCA from 1940 to 1946 and involved with the YWCA's war work and interracial efforts.

Они препятствуют развитию мировой экономики и подрывают национальные и международные усилия, направленные на достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hinder global economic development and challenge national and international efforts towards reaching the Millennium Development Goals.

Таким образом, последовательные национальные усилия сами по себе недостаточны для ликвидации нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustained domestic effort alone is therefore not enough.

Израильская оккупация стоит на пути палестинских национальных планов развития и парализует все усилия, направленные на какие-то значительные экономические или социальные перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli occupation interfered with Palestinian national development plans and paralysed efforts to make any significant economic or social changes.

Национальные и международные усилия по обследованию почв позволили этой профессии получить уникальное представление о функциях ландшафтного масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National and international soil survey efforts have given the profession unique insights into landscape scale functions.

Последовательные усилия по созданию национального памятника на Поупс-крик начали обретать определенные очертания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sustained effort for a national monument on Popes Creek had begun to take shape.

В конце войны предпринимались активные усилия по оживлению экономики и восстановлению национальной инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the war, there were extensive efforts to revive the economy and rebuild national infrastructure.

Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome.

Однако к концу 1970-х годов массовые и согласованные усилия КГБ в значительной степени подавили национальное инакомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 1970s, however, massive and concerted efforts by the KGB had largely suppressed the national dissent movement.

Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan.

Национальные политические и военные успехи с 1812 по 1855 год успокоили критиков и подтвердили усилия по созданию более просвещенного и стабильного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National political and military successes from 1812 through 1855 calmed the critics and validated efforts to produce a more enlightened and stable society.

Он надеется, что такие усилия пробудят в коренном финском народе чувство национальной принадлежности и независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that such an endeavour would incite a sense of nationality and independence in the native Finnish people.

Необходимо активизировать усилия по противодействию нынешним попыткам сузить пространство гражданского общества на международном и национальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater efforts are needed to limit current attempts to shrink the space of civil society at the international and domestic levels.

Осуществление целей сводной РПООНПР является вкладом в национальные усилия по выполнению ряда национальных приоритетных задач или по достижению поставленной национальной цели или выполнению принятого обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consolidated UNDAF outcome contributes to the national effort to address the selected national priority or achieve the selected national goal or commitment.

Но за всей это тревогой скрывалось недовольство тем, что космическая миссия под знаменем национальной безопасности не является такой же прозрачной и открытой, как усилия общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But beneath these worries was an undercurrent of frustration that a space mission under the banner of national security was not subject to the same transparency as public efforts.

Усилия Вильсона по реформированию Принстона принесли ему национальную известность, но они также нанесли ущерб его здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson's efforts to reform Princeton earned him national notoriety, but they also took a toll on his health.

Противники, такие как владельцы земельных и горнодобывающих претензий, заблокировали усилия по реклассификации памятника в качестве национального парка в течение 11 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents, such as holders of land and mining claims, blocked efforts to reclassify the monument as a National Park for 11 years.

В 2004 году Коллинз получила Национальную гуманитарную медаль, среди многих наград за ее преподавание и усилия в области школьной реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Collins received a National Humanities Medal, among many awards for her teaching and efforts at school reform.

Его усилия заслужили звание игрока месяца Национальной лиги в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His efforts merited the National League's Player of the Month title for June.

Циклон Хетаотодвинул остров примерно на два года от запланированного срока осуществления НСП, поскольку национальные усилия были сосредоточены на восстановлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyclone Heta set the island back about two years from its planned timeline to implement the NISP, since national efforts concentrated on recovery efforts.

Официальная помощь и частные иностранные инвестиции могут лишь дополнять усилия, прилагаемые на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official and private flows from outside could only complement national efforts, and it was not easy to mobilize domestic resources.

Серьезные усилия по-прежнему предпринимаются с целью оказать влияние на национальные секторальные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major efforts continue to be put into influencing national sector plans.

Усилия комитетов вне поля были признаны с присуждением английской национальной премии Fas Club Charter Standard award в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committees efforts off the field were recognised with the granting of the English National FAs Club Charter Standard award in 2009.

Это было необходимо для оказания помощи в борьбе с пожарами в Бушфайрах альпийского национального парка, где нехватка воды ослабляла усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was required to assist in fire management in the Alpine National Park bushfires, where a shortage of water was dampening efforts.

Конечно, я объединяю усилия с ужасными людьми, но только подумайте о всех тех замечательных людях, которым национальный парк принесёт пользу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, I'm aligning myself with terrible people, but think of all the wonderful people who will benefit from a national park!

Мы стремимся придать конкретную направленность нашим действиям на национальном, региональном и глобальном уровнях и хотели бы надеяться, что эти глобальные усилия смогут и будут служить примером для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We try to aim our action at the national, regional, and global levels, and like to think that this global effort can and will be driven by example.

Неправительственные организации все чаще оказывают влияние на государственную политику через национальные границы, включая гуманитарную помощь и усилия в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, non-governmental organizations influence public policy across national boundaries, including humanitarian aid and developmental efforts.

Хотя эти усилия не увенчались успехом на национальном уровне, они повысили осведомленность и вновь подтвердили миссию организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” While these efforts were not successful on a national level, they did raise awareness and re-affirm the organization's mission.

Эта катастрофа отбросила остров примерно на два года назад от запланированных сроков осуществления НСПП, поскольку национальные усилия были сосредоточены на восстановлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disaster set the island back about two years from its planned timeline to implement the NISP since national efforts concentrated on recovery.

Совместные национальные усилия не могут увенчаться успехом без всеобъемлющих усилий по осуществлению и сотрудничеству со стороны других государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tandem, national efforts cannot succeed without comprehensive implementation and cooperation from other States.

Все эти усилия должны подкрепить национальные и международные меры по осуществлению контроля, направленные на предотвращение использования природных ресурсов для финансирования деятельности военных баронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these efforts should reinforce national and international control measures aimed at preventing natural resources being used to finance warmakers.

Она сравнила усилия ООН по национальному строительству с усилиями Соединенных Штатов и обнаружила, что семь из восьми дел ООН находятся в состоянии мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compared UN nation-building efforts to those of the United States, and found that seven out of eight UN cases are at peace.

Прилагаются значительные усилия по разработке национальных стратегий в области обеспечения пресной водой, планов освоения бассейнов и исследований по изучению спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is considerable activity to develop national freshwater strategies, basin plans, and demand studies.

Все эти усилия, осуществляемые как с энтузиазмом, так и с неохотой, требуют серьезного внимания к созданию соответствующих национальных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these efforts - from the most enthusiastic to the most reluctant - require serious attention to relevant national institution-building.

Для борьбы с наркотиками необходимо прилагать последовательные усилия на национальном, региональном и международном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fight against narcotic drugs, sustained national, regional and international efforts were needed.

Однако на протяжении всего 1930 года Советское правительство все еще предпринимало усилия по увеличению числа и повышению качества германских национальных учреждений в Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, throughout 1930, efforts were still being made by the Soviet government to increase the number and quality of German national institutions in the Soviet Union.

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

Предпринимаются усилия по укреплению организационного потенциала национальной биржи труда и государственного агентства по вопросам занятости, включая повышение квалификации их сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutional capacities of the National Labour Exchange as the public employment agency are being strengthened including staff skills improvement.

Дополнительные усилия в упоминавшихся мною областях требуют более значительных финансовых ресурсов и на национальном, и на международному уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The added efforts in the fields I have just mentioned require more significant financial resources both at the national and international levels.

Национальные инициативы NAACP включают политическое лоббирование, усилия по пропаганде и стратегии судебных разбирательств, разработанные ее юридической командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National NAACP initiatives include political lobbying, publicity efforts and litigation strategies developed by its legal team.

Таким образом, НСИ следует по возможности прилагать усилия с целью дальнейшей координации деятельности по согласованному использованию этого источника, в том числе посредством сопоставления оптимальной национальной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, NSIs should where possible make efforts to coordinate further the harmonisation of this source, including comparing best practises among countries.

Национальная Организация по борьбе со СПИДом, являющаяся высшим правительственным органом, прилагает усилия для борьбы с эпидемией ВИЧ/СПИДа в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National AIDS Control Organisation, a government apex body is making efforts for managing the HIV/AIDS epidemic in India.

Напрасно пятнадцать провокаторов прилагали нечеловеческие усилия, чтобы разрядить дурное настроение в национальную потасовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain did the fifteen provocateurs make inhuman efforts to divert the bad mood of the workers into national squabbles.

Поэтому мы особо приветствуем усилия, приложенные афганским народом для выработки национальной стратегии развития, которые свидетельствуют о его гражданской ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore particularly commend the effort that the Afghans have put into finalizing the national development strategy as evidence of their national ownership.

Необходимо также изучить вопрос о том, каким образом усилия международного сообщества могли бы дополнить национальные усилия самих НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also consider how the international community could complement LDCs' national efforts.

Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices.

Боль выгибала его тело судорогой, вспухала жилами на сведенных от усилия мускулах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agony contorted the lines of his body, veins standing out sharply against straining muscle.

Принимающая страна приложит все усилия для обеспечения эффективной материально-технической поддержки и содействия участию всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The host country would make every effort to provide effective logistic support and facilitate the participation of all stakeholders.

Совместные усилия по оценке оперативной деятельности и, следовательно, по реагированию на возникающие потребности в области развития обеспечат достижение более высоких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collaborative efforts to evaluate operational activities and thus respond to evolving development needs would ensure better results.

как это произошло в других странах, они могут направить свои усилия скорее на освобождение от активов, чем на создание богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

instead, as happened elsewhere, their efforts may be directed more at asset stripping than at wealth creation.

Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page.

Celton Manx будет спонсировать бал Арчибальда Нокса в помощь Manx Cancer Help, который состоится в сентябре 2014 года, чтобы подтвердить усилия благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celton Manx is to sponsor the Archibald Knox Ball in aid of Manx Cancer Help, to be held in September 2014 to affirm the efforts of the charity organization.

В результате народ восстал, помогая объединить усилия народных республиканцев и либеральных Орлеанистов, которые повернулись спиной к Луи-Филиппу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the people revolted, helping to unite the efforts of the popular Republicans and the liberal Orléanists, who turned their back on Louis-Philippe.

В 1979 году были предприняты усилия по восстановлению Янтарной комнаты в Царском Селе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, efforts were undertaken to rebuild the Amber Room at Tsarskoye Selo.

Усилия по расширению размеров и количества коралловых рифов обычно связаны с поставкой субстрата, позволяющего большему числу кораллов найти свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to expand the size and number of coral reefs generally involve supplying substrate to allow more corals to find a home.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «усилия на национальном уровне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «усилия на национальном уровне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: усилия, на, национальном, уровне . Также, к фразе «усилия на национальном уровне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information