Установленная температура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: established, set, determined, mounted, fixed, laid, stated, adjusted, statutory, regulation
установленный порядок - established order
установленный объем поставки - prescribed supply
установленный размер роялти - statutory royalty rate
эксцентрично установленный конус - eccentric cone
установленный порядок выполнения полета - approved flight procedure
установленный законом брачный режим - statutory matrimonial regime
установленный на опору - pedestal mounted
установленный законом - statutory
переход за установленный предел - overruning
введенный в установленный режим - lined-out
Синонимы к установленный: установленный, обусловленный
низшая температура самовоспламенения - lowest ignition point
температура ниже нуля - subzero temp
температура по влажному термометру - wet bulb temp
температура поверхности моря в северном полушарии - northern hemisphere surface temperature
температура диссоциации - dissociation temperature
температура самовоспламенения - auto ignition temperature
нормальная температура тела - blood heat
температура обжига - firing temperature
температура выпечки - baking temperature
температура тела - Body temperature
Синонимы к температура: температура, высокая температура
Значение температура: Степень нагретости чего-н..
В отличие от предыдущих исследований, было установлено, что температура тела не влияет на результаты психологических тестов. |
In contradiction to previous studies, it has been found that there is no effect of body temperature on performance on psychological tests. |
Самая высокая зафиксированная температура была установлена 25 июля 2019 года. |
The highest recorded temperature was an established on 25 July 2019. |
Черная вода может указывать на рост серосодержащих бактерий внутри резервуара с горячей водой, установленного на слишком низкую температуру. |
Black water can indicate growth of sulfur-reducing bacteria inside a hot water tank set to too low a temperature. |
Два нагревателя с положительным температурным коэффициентом установлены в сердечнике нагревателя для дополнения тепла, выделяемого двигателем. |
Two positive temperature coefficient heaters are fitted in the heater core to supplement the heat provided by the engine. |
Эти головки установлены вокруг экваториального кольца и используются для распыления жидкого СПГ на стенки резервуара для снижения температуры. |
These heads are mounted around the equatorial ring and are used to spray Liquid LNG onto the tank walls to reduce the temperature. |
Многие рекордно высокие температуры Штатов и городов, установленные во время жары 1936 года, стояли до лета 2012 года в Северной Америке. |
Many state and city record high temperatures set during the 1936 heat wave stood until the summer 2012 North American heat wave. |
В некоторых юрисдикциях установлен предел в 49 градусов для заданной температуры резервуара. |
Some jurisdictions set a limit of 49 degrees on tank setpoint temperature. |
Нагретые кабели нагревают настил прямой проводимостью и выключаются, как только он достигает температуры, установленной напольным термостатом. |
The heated cables warm the flooring by direct conduction and will switch off once it reaches the temperature set by the floor thermostat. |
Было установлено, что этот температурный метод более эффективен для того, чтобы помочь женщинам избежать беременности, чем календарные методы. |
This temperature method was found to be more effective at helping women avoid pregnancy than were calendar-based methods. |
Равновесные условия давления и температуры для перехода между графитом и алмазом хорошо установлены теоретически и экспериментально. |
The equilibrium pressure and temperature conditions for a transition between graphite and diamond is well established theoretically and experimentally. |
Для решения поставленной задачи датчик температуры установлен непосредственно на заднем торце ультразвукового преобразователя. |
For solving said problem, a temperature sensor is mounted directly on the rear face of the ultrasonic converter. |
Рекорд в восемь дней, установленный в 1895 и 1917 годах, все еще не был побит, но в то время температура воздуха регистрировалась не каждый час. |
The record of eight days set in 1895 and 1917 still had yet to be broken, but temperatures were not recorded every hour at that time. |
Между лунками был установлен линейный температурный градиент, и было проанализировано плавание сперматозоидов в этом градиенте. |
A linear temperature gradient was established between the wells and the swimming of spermatozoa in this gradient was analyzed. |
Пирометры были установлены в декабре 1917 года для точного измерения температуры в процессе ковки. |
Pyrometers were installed in December 1917 to accurately measure temperatures during the forging process. |
В результате повреждения здания был установлен воздушный поток через сердечник из-за высокой температуры сердечника. |
As a result of the damage to the building an airflow through the core was established by the high temperature of the core. |
В РСЕ 428, пирометрический конус может быть установлен визуально и работать до максимальной температуры 1700ºC. |
In the PCE 428, the pyrometric cone equivalent can be ascertained visually up to a maximum temperature of 1700ºC. |
Всем заключенным обеспечивается доступ в туалет, а в камерах поддерживается установленная температура. |
All prisoners are given access to toilet facilities and cells are kept at pre-established temperatures. |
Между лунками был установлен линейный температурный градиент, и было проанализировано плавание сперматозоидов в этом градиенте. |
Much of the poem's irony and charm in fact lies in the conflation of these different worlds. |
Вскоре было добавлено еще 100 автомобилей, а для поддержания постоянной температуры были установлены небольшие механические холодильные установки. |
An additional 100 cars were soon added, and small mechanical refrigeration units were installed to keep temperatures constant. |
Рекордно высокая температура была зафиксирована лишь однажды и случилась 27 сентября 2010 года, через 47 лет и два дня после установленного рекорда. |
The record high temperature was tied only once and happened on September 27, 2010, 47 years and two days after the set record. |
Были установлены многократные рекорды экстремальных температур поверхности. |
There have been repeated records set for extreme surface temperatures. |
Позднее было установлено, что низкое значение показаний является ошибочным, вызванным несоблюдением инструкций изготовителя температурного зонда. |
The low reading was later determined to be erroneous, the error caused by not following the temperature probe manufacturer's instructions. |
В конечном счете было установлено, что верхнее обледенение полезно только для предотвращения повышения температуры, и в конечном итоге было прекращено. |
It was ultimately determined that top-icing is useful only in preventing an increase in temperature, and was eventually discontinued. |
Кроме того, температура горячего газа достигает 5000 К. дуговая камера установлена в стволе пушки. |
Also, the temperatures of the hot gas are up to 5000 K. The arc chamber is mounted in the gun barrel. |
Что же касается дома - в каждой комнате установлен термостат. Все они подключены к программе, которая отслеживает колебания температур в больницах. |
Now, as for the house itself... each room is fitted with its own thermostat, from which data is collected by software designed to track and record temperature fluctuations in hospitals. |
Станция плато никогда не регистрировала температуру, превышающую рекордно низкую, установленную на востоке. |
Plateau Station never recorded a temperature that surpassed the record low set at Vostok. |
В случае успеха в объективе будет установлена камера или датчик внутри него. Говорят, что это может быть что угодно-от датчика освещенности до датчика температуры. |
When successful, the lens would feature a camera, or sensor inside of it. It is said that it could be anything from a light sensor, to a temperature sensor. |
Оба горячих конца могут быть установлены на фланце вакуумной камеры при комнатной температуре. |
Both hot ends can be mounted on the flange of the vacuum chamber at room temperature. |
В настоящее время в парламенте обсуждаётся законопроект об установлении отцовства, направленный на обеспечение равенства всех детей перед законом. |
At present there is a draft before parliament concerning filiation, designed to ensure the equal status of all children before the law. |
Как ведут себя пары СПГ при температуре окружающей среды? |
How does LNG vapour behave at room temperature? |
Кто бы это ни сделал это, у него установлен самый современный софт. |
Whoever did this has state of the art security software. |
Mr. Chaplin, the blockade is set to close by nightfall. |
|
Температура тела понижается до 3 градусов по Цельсию. |
Body temperature is usually down to about three degrees centigrade. |
К тому же поршневой мотор, который был установлен, слишком тяжел для полета и не обладает достаточной силой. |
Also, the reciprocating engine he was using was too heavy for the machine, and not powerful enough. |
Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско - это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне. |
We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment. |
К нашему огромному счастью и во славу Божью, мисс Дэй согласилась играть на новой фисгармонии... которая будет установлена в церкви. |
To our enormous good fortune, and to the glory of God, Miss Day has agreed to play the new harmonium which is to be installed in the church. |
Вы разве не видите - он болен, у него повышенная температура. |
Can't you see he's sick? He's got a high fever! |
Эта женщина Колингсворт, боли в нижней части живота, повышенная температура, жалобы на тошноту. |
The Collingsworth woman, lower abdominal pain, elevated temperature, complained of nausea. |
Temperature's rising quickly. |
|
Похоже у меня температура. |
It feels like I have a fever. |
Флюс применяется в виде концентрированного водного раствора и растворяет оксиды меди при температуре, используемой при пайке меди. |
The flux is applied as a concentrated water solution and dissolves copper oxides at the temperature used in copper brazing. |
Установление генетического диагноза предупреждает любого другого человека из группы риска в семье о необходимости проведения тестирования, если это необходимо. |
Establishing a genetic diagnosis alerts any other at-risk individuals in the family to consider testing, if appropriate. |
За исключением юго-западной провинции Асир, Саудовская Аравия имеет пустынный климат с очень высокими дневными температурами и резким падением температуры ночью. |
Except for the southwestern province of Asir, Saudi Arabia has a desert climate with very high day-time temperatures and a sharp temperature drop at night. |
В июне 1996 года SCTE сформировала Подкомитет по стандартам данных, чтобы начать работу по установлению национальных стандартов для высокоскоростных данных по кабельной станции. |
In June 1996, SCTE formed the Data Standards Subcommittee to begin work on establishing national standards for high-speed data over cable plant. |
Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука. |
Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission. |
В 1976 году БМ-21 был установлен на более новый армейский грузовик Урал-4320 шесть на шесть. |
In 1976, the BM-21 was mounted on the newer Ural-4320 six-by-six army truck. |
Хлорирование через расщепление углеродного скелета термодинамически предпочтительно, в то время как хлорированные продукты С4 предпочтительны при более низких температурах и давлениях. |
Chlorination via carbon skeleton cleavage is thermodynamically preferred, whereas chlorinated C4 products are favored at lower temperatures and pressures. |
Одним из мотивов вторжения Наполеона в Египет было установление соединения с Индией против англичан. |
One of the motivations of Napoleon's Invasion of Egypt was to establish a junction with India against the British. |
Чтобы убедиться, что он установлен во время загрузки, добавьте следующую строку в файл /etc / sysctl. |
To ensure that it is set at boot time, add the following line to /etc/sysctl. |
В память о нем рядом с Национальным стадионом на Артур-Уинт-драйв в Кингстоне была установлена статуя. |
A statue was inaugurated, next to the national stadium on Arthur Wint Drive in Kingston to commemorate him. |
Субстрат можно наносить при комнатной температуре или нагревать до чуть теплой температуры, сводя к минимуму риск ожогов. |
The substrate can be applied at room temperature or heated to a lukewarm temperature, minimizing the risk of burns. |
Второй рекорд был установлен на чемпионате мира по легкой атлетике 2011 года-37,04 секунды. |
The second record came at the 2011 World Championships in Athletics, a time of 37.04 seconds. |
Памятник был установлен в его память Сэмюэлем Найтом, архидиаконом Беркшира, около 1740 года. |
A monument was erected to his memory by Samuel Knight, archdeacon of Berkshire, about 1740. |
В первой половине мая темпы операций возросли, поскольку попытки Организации Объединенных Наций выступить посредником в установлении мира были отвергнуты аргентинцами. |
The tempo of operations increased throughout the first half of May as the United Nations' attempts to mediate a peace were rejected by the Argentines. |
Кроме того, все изоляторы становятся проводниками при очень высоких температурах, так как тепловой энергии валентных электронов достаточно, чтобы поместить их в зону проводимости. |
In addition, all insulators become conductors at very high temperatures as the thermal energy of the valence electrons is sufficient to put them in the conduction band. |
Температура умеренная, а количество осадков непредсказуемо, в соответствии с индийским Муссоном. |
Temperatures are moderate and rainfall is unpredictable, in tune with the Indian monsoon. |
The flash point of each essential oil is different. |
|
Карбюратор был установлен в центре спереди, питая центральную трубу, которая шла к задней части двигателя, разделялась и шла назад вдоль каждого блока цилиндров. |
The carburettor was mounted centrally at the front, feeding a central tube which ran to the back of the engine, divided and ran back along each cylinder bank. |
Его новая версия программного обеспечения была установлена в 2002 году. |
His new version of the software was installed in 2002. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установленная температура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установленная температура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установленная, температура . Также, к фразе «установленная температура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.