Рекордно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
небывало, беспрецедентно
Всю зиму 2013-2014 годов в Калифорнии продолжалось рекордно низкое количество осадков. |
Through the winter of 2013–2014, California continued to receive record low rainfall. |
Рекордно низкий уровень процентных ставок на международных рынках обусловил активный выпуск внешних долговых обязательств. |
External bond issues remained buoyant, spurred by international interest rates that remained at historic lows. |
За период с начала года мы работаем с прибылью по нашим 10 странам, и по некоторым из них за полный год ожидается рекордно высокая прибыль до вычета процентов и налоговых взносов, - сказал он. |
Year-to-date, our 10 countries are profitable and several are on track for record full-year earnings before interest and tax contributions, he said. |
Рекордно влажный август над Новым Южным Уэльсом и прилегающими районами Квинсленда и Виктории оказался не более чем временной передышкой. |
A record wet August over New South Wales and adjacent areas of Queensland and Victoria proved no more than a temporary respite. |
Это рекордно высокий уровень безработицы из тех, которые когда-либо регистрировались. |
That represents the highest recorded level of unemployment. |
Многие рекордно высокие температуры Штатов и городов, установленные во время жары 1936 года, стояли до лета 2012 года в Северной Америке. |
Many state and city record high temperatures set during the 1936 heat wave stood until the summer 2012 North American heat wave. |
Согласно опросам, на улицы готовы выйти миллионы, в то время как уровень доверия полиции, судам, Кремлю и самому Путину рекордно упал. |
Polls suggest that millions are prepared to take to the streets, while trust in the police, the courts, the Kremlin and in Putin himself are sinking to all-time lows. |
После рекордно высокого уровня из-за экстренной помощи таким странам, как Южная Корея или Аргентина, кредитование вернулось к своей линии тренда около 25 миллиардов долларов в год. |
After an all-time high due to emergency aid to countries like South Korea or Argentina, lending is back to its trend line of around $25 billion a year. |
Родригес заявил, что большая часть службы была восстановлена в рекордно короткие сроки; электричество было восстановлено вечером, но снова отключилось ночью. |
Rodríguez stated that most of the service was reestablished in record time; power was restored in the evening but went out again during the night. |
Вдобавок, несмотря на замедлившийся рост ВВП и возросшую инфляцию, безработица продолжает падать и достигла очередного рекордно низкого уровня — 4,9%. |
And at the same time that GDP growth has slowed and inflation has been going up, unemployment continues to plumb new record lows (it’s currently at 4.9%). |
По словам репортера New York Times Николаса Д. Кристофа, кислотные атаки в Пакистане находятся на рекордно высоком уровне. |
According to New York Times reporter Nicholas D. Kristof, acid attacks are at an all-time high in Pakistan. |
Рекордно аномальная жара плавит Лос-Анджелес, порождая хаос в магазинах на юге США. |
A record heat wave is melting Los Angeles, sparking chaos in stores across the Southland. |
Саудовцы, со своей стороны, столкнулись с рекордно высоким дефицитом бюджета в прошлом году (почти $ 100 млрд) и были вынуждены занимать деньги, чтобы покрыть его. |
The Saudis for their part ran a record high budget deficit last year of nearly $100 billion, and have been forced to borrow money to raise cash. |
Последняя является рекордно низкой температурой для Сантьяго-дель-Эстеро, Аргентина, где G. decorticans встречается естественным образом. |
The latter is the record low temperature for Santiago del Estero, Argentina, where G. decorticans occurs naturally. |
Январь и февраль были очень холодными, но за этим последовал четвертый-самый теплый март в истории,который также был рекордно высоким. |
January and February were both very cold, but this was followed by the fourth-warmest March on record, which also saw a record-tying March high. |
Если мы взглянем на значительные пики и падения P/E10, то увидим, что верхний уровень во время Технологического пузыря был рекордно высоким (выше 44) в декабре 1999 года. |
If we look at the major peaks and troughs in the P/E10, we see that the high during the Tech Bubble was the all-time high above 44 in December 1999. |
В 2013 году рекордно низкие уровни воды в Великих озерах были связаны с изменением климата. |
In 2013, record low water levels in the Great Lakes were attributed to climate change. |
Однако в 2013 году данные ОПЕК показали, что мировая добыча сырой нефти и оставшиеся доказанные запасы находятся на рекордно высоком уровне. |
However, in 2013 OPEC's figures showed that world crude oil production and remaining proven reserves were at record highs. |
Необходимо ли нам расценивать ее только лишь как шанс или, в случае если она объединена с ценами рекордно высокого уровня, как признак относительной неустойчивости? |
Should we regard it as just chance, or, when combined with record-high prices, as a symptom of some instability? |
Согласно отчету Федеральной Резервной Системы за сентябрь 2017 года, неравенство в благосостоянии находится на рекордно высоком уровне; топ-1% контролировал 38,6% богатства страны в 2016 году. |
According to a September 2017 report by the Federal Reserve, wealth inequality is at record highs; the top 1% controlled 38.6% of the country's wealth in 2016. |
В течение первой половины 2008 года нефть регулярно достигала рекордно высоких цен. |
Throughout the first half of 2008, oil regularly reached record high prices. |
В зимний семестр 2015/16 года было зачислено рекордное количество студентов-175 651 человек. |
A record number of 175,651 students were enrolled in the winter term of 2015/16. |
Цена на нежирную свинину на фьючерсном рынке находится на рекордном уровне и с начала года выросла на 52 процента. |
The price of lean pork in the futures market is at record levels and is up 52 percent since the start of the year. |
Но затем это число снова начало падать и достигло рекордно низких 43% в 2012 году и 40% в 2015 году. |
But then the number started to drop again and reached record low 43% in 2012 and 40% in 2015. |
Февральский рекорд был побит в 2019 году, с новой рекордной температурой 17,8 С. |
The February record high was broken in 2019, with a new record temperature of 17.8C. |
15 сентября 1898 года Стэнли пилотировал водородный шар для метеоролога Артура Берсона, совершив, как считалось, рекордное восхождение на высоту 27 500 футов. |
On 15 September 1898, Stanley piloted a hydrogen balloon for the meteorologist Arthur Berson in what was believed to be a record ascent to 27,500 feet. |
После разрушения урагана Катрина в Соединенных Штатах цены на бензин достигли рекордного уровня в течение первой недели сентября 2005 года. |
After the destruction of Hurricane Katrina in the United States, gasoline prices reached a record high during the first week of September 2005. |
Качество жизни растёт потому что преступность в Санта-Барбаре на рекордно низком уровне и всё это благодаря постоянным усилиям полиции Санта-Барбары. |
Quality of life is up because crime in Santa Barbara is at an all-time low due to the tireless efforts of your Santa Barbara Police Department. |
В 2018 году мировые продажи достигли рекордного уровня в 87 149 единиц, что на третьем месте после Tesla Model 3 и BAIC EC-Series. |
In 2018, global sales reached a record level of 87,149 units, third behind the Tesla Model 3 and the BAIC EC-Series. |
В июле 2008 года нефть достигла рекордного пика в$147,27, но к февралю 2009 года опустилась ниже $ 40 за баррель. |
In July 2008 oil reached a record peak of US$147.27 but by February 2009 it sank beneath $40 a barrel. |
В 2013 году он получил 3 029 заявок и принял 13%, что является рекордно низким показателем приема в школу. |
In 2013 it received 3,029 applications and accepted 13%, a record low acceptance rate for the school. |
В 2019 году, после всеобщих выборов 2019 года, было избрано рекордное число 5 открыто гомосексуальных МКС. |
In 2019, after the 2019 general elections, a record-breaking of 5 openly gay MKs got elected. |
Жирные цифры представляют собой рекордное количество опорных точек. |
Boldface numerals represent a record-breaking number of masterpoints. |
Низкотемпературная лаборатория зафиксировала рекордно низкую температуру 100 ПК, или 1,0 × 10-10 К в 1999 году. |
Low Temperature Laboratory recorded a record low temperature of 100 pK, or 1.0 × 10−10 K in 1999. |
Национальная гордость ... находится на рекордно низком уровне. |
National pride... (chuckles) is at an all-time low. |
В Мексике и Соединенных Штатах Америки, которые регулярно сообщают о наиболее значительных объемах изъятия, в 1999 году были достигнуты рекордно высокие показатели. |
Both Mexico and the United States, which regularly account for the highest seizure volumes, reached seizure records in 1999. |
В Кливленде очень старались, чтобы победил Керри, и люди тяжело потрудились, зарегистрировав рекордное число голосов в штате. |
Cleveland tried very hard to get Kerry elected and people worked very hard and got a record number of voters out in Cleveland. |
Они упали до рекордного низкого уровня в 18 долларов, и продолжают падать. |
It's hitting an all-time low of $18, and it's still dropping. |
Рупия укрепилась с рекордно низкого уровня в 9100 долларов за доллар 23 января до 7225 долларов за доллар 15 января. |
The rupiah had strengthened from an all-time low of 9,100 per dollar on 23 January to 7,225 per dollar on 15 January. |
Следует также отметить, что MSNBC использует блогеров и инсинуации для запуска своей истории,что является рекордно низким показателем. |
It should also be noted that MSNBC sourced bloggers and innuendo to run their story, which is an all time low. |
В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов. |
There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting. |
Рекордное число ураганов, обрушившихся на штат за один сезон, - четыре в 2004 году. |
The record number of hurricane strikes on the state in one season is four in 2004. |
Наследие продолжало расти на протяжении 1990-х годов, и его журнал обзор политики достиг рекордного тиража в 23 000 экземпляров. |
Heritage continued to grow throughout the 1990s and its journal, Policy Review, hit an all-time-high circulation of 23,000. |
Ряд событий привел к тому, что цена превысила $60 к 11 августа 2005 года, что привело к рекордному росту скорости, который достиг $75 к середине 2006 года. |
A series of events led the price to exceed $60 by August 11, 2005, leading to a record-speed hike that reached $75 by the middle of 2006. |
В 2007 году продажи шампанского достигли рекордного уровня в 338,7 миллиона бутылок. |
In 2007, champagne sales hit an all-time record of 338.7 million bottles. |
В 2007 году он был вовлечен в еще одну попытку рекордного плавания. |
In 2007, he was involved in another sailing record attempt. |
Нелинейная криптография. На психологических тестах набрал рекордное количество баллов. |
You graduated top of your class at M.I.T., majored in nonlinear cryptography, scored off the charts in your undergrad psych profile test. |
Сезон 1919 года ознаменовался рекордной посещаемостью, и домашние забеги Рут в Бостон сделали его национальной сенсацией. |
The 1919 season saw record-breaking attendance, and Ruth's home runs for Boston made him a national sensation. |
Серия из шести побед подряд остается рекордной, как и двадцать общих побед, накопленных за всю историю группы. |
The run of six consecutive wins remains a record, as does the twenty total wins accumulated throughout the band's history. |
По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне. |
While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels. |
Средний рекордно высокий или средний максимальный параметр - это средняя самая высокая температура, которая наблюдается в каждом месяце в течение климатического периода. |
The average record high or mean maximum parameter is the average highest temperature to occur in each month over the climate period. |
В марте 2016 года наблюдался дальнейший рост до 8 399 человек, что является самым высоким показателем за четыре года, но значительно ниже рекордного уровня в 24 094 человека в 2003/04 году. |
There was a further rise to 8,399 in the year ending March 2016, the highest number in four years, but significantly lower than the all-time high of 24,094 in 2003/04. |
Организаторы Pink Dot заявили о рекордной явке в 21 000 человек, что сделает его крупнейшим собранием гражданского общества в стране. |
Pink Dot organisers claimed a record turnout of 21,000, which would make it the largest civil society gathering in the country. |
Он вроде улыбался, но была ли это улыбка человека, чья компания достигла рекордного годового оборота? |
He was smiling, but was it the smile of a man whose company just posted a record year? |
В 2018 году рекордно низкий показатель-15% выпускников средних школ того года-решили продолжить свое образование сразу после окончания школы. |
In 2018, a record low of 15% of that year's high school graduates had chosen to continue their education directly after graduation. |
Рост занятости был целиком за счет женщин и оставался на уровне выше среднего после рекордного повышения на 4,5% в 1986 году. |
The rise in the participation rate was limited to women, and female employment growth remained above average after a record increase of 4.5 per cent in 1986. |
Несмотря на отсутствие африканцев, в отборочном турнире было зафиксировано еще одно рекордное количество участников-70 стран. |
Despite the Africans' absence, there was another new record number of entries for the qualifying tournament, with 70 nations taking part. |
- в рекордно короткие сроки - in record time
- достигать рекордно низкого уровня - hit record low
- завершено в рекордно короткие сроки - completed in record time
- достигли рекордно низкого - reached an all-time low
- достичь рекордно высокого - to reach a record high
- достичь рекордно высокого уровня - reach record high
- находится на рекордно высоком уровне - is at an all-time high
- упал до рекордно низкого уровня - fell to a record low
- рекордно высокий уровень безработицы - record high unemployment
- новый рекордно низкого уровня - a new record low
- на рекордно низком уровне - at a record low
- рекордно высокие уровни - record-high levels
- рекордно высокие температуры - record high temperatures
- рекордно низкая температура - record-breaking tow temperature
- рекордно высокий номер - record high number
- рекордно высокие цены - record high prices
- на рекордно высоком уровне - at record highs
- на рекордно низком - at an all-time low
- хит рекордно низкого уровня - hit a record low
- рекордно низкий интерес - record low interest
- остается на рекордно высоком уровне - remains at record levels
- рекордно низкий уровень - record low level
- осуществляется в рекордно короткие сроки - carried out in record time