Устрашение угрозой массированного ответного удара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устрашение угрозой массированного ответного удара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deterrence through massive retaliation
Translate
устрашение угрозой массированного ответного удара -

- устрашение [имя существительное]

имя существительное: intimidation, deterrence



Они не знали, наносят ли пули вред чудовищу, но массированный обстрел, несомненно, встревожил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They couldn't tell if their bullets hurt, but the massed gunfire certainly alarmed it.

Она хорошо растет во многих климатических зонах и считается идеальной розой для массированных посадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows well in many climates, and is considered an ideal rose for massed plantings.

Уильям Н. Пендлтон, имел значительные трудности с массированием артиллерии для достижения наилучшего эффекта из-за этой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William N. Pendleton, had considerable difficulty massing artillery for best effect because of this organization.

Германия, готовясь к массированному нападению на Францию, рано утром 4 августа вторглась в Бельгию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany, en route to a massive attack on France, invaded Belgium early on the morning of 4 August.

Ничто из того, что Вильгельм делал на международной арене, не имело большего влияния, чем его решение проводить политику массированного военно-морского строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing Wilhelm did in the international arena was of more influence than his decision to pursue a policy of massive naval construction.

Ты будешь класть ноги на подушку, я буду массировать тебе плечи,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can put your feet up, I'll do shoulder rubs,

Но прискорбно низкая норма прибыли на капитал внутри страны вскоре вынудила японских инвесторов возобновить практику размещения капитала за рубеж, что привело к массированным инвестициям, которые породили «новую экономику» эры президента Клинтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But pitifully low domestic returns on capital soon spurred Japanese investors to resume foreign lending, fueling the massive investment boom of the Clinton-era new economy.

В начале ноября 1997 года Као и Чэнь избежали массированного полицейского обыска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kao and Chen eluded a massive police search in early November 1997.

Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Shanghai was one of the first... civilian bombing raids in history It left thousands homeless

Нельзя из-за эмоций закрыть глаза на тот факт, что смертная казнь неэффективна как средство устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't let emotions blind us to the fact that the death penalty is ineffective as a deterrent.

Наконец, его руки нашли мою грудь, приподняли ее, чуть сжали и начали массировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hands spilled over my breasts, cupping them, kneading them.

Мы имеем дело не просто с отдельными акциями устрашения, не с обособленными вылазками террористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we are dealing with is not simply individual acts intended to frighten us or isolated terrorist attacks.

Ты будешь класть ноги на подушку, я буду массировать тебе плечи,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can put your feet up, I'll do shoulder rubs,.

Москва считает, что американская система ПРО Aegis Ashore, развернутая в Румынии, способна нейтрализовать ее ядерный потенциал устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow views the US Aegis Ashore system installed in Romania as having the potential to negate its nuclear deterrence capability.

Но их цель заключается не в ликвидации зарубежной критики, а лишь в устрашении русской диаспоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal isn’t the elimination of overseas criticism but merely to inject enough fear into the Russian diaspora that it remains quiet and docile.

Добиться этого массированным первым ударом невозможно, и поэтому Путин воздерживается от такого плана, хотя его бездействие позволило Украине укрепить свою армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That cannot be achieved by a massive first strike, which is why Putin has abstained from it even though his inaction allowed Ukraine to build up its military.

Успокоенные, но и устрашенные возможностью новых ужасов, дикари загудели опять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half-relieved, half-daunted by the implication of further terrors, the savages murmured again.

Я ходил на занятия, будем реанимировать его вдвоем. Вы поддерживайте ему спину, вы займетесь дыханием, или что там у нас получится, а я буду... я буду массировать сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a class, we'll do a two man version you're gonna do the back, you're gonna breathe- and whatever that entails, and I'm gonna- and I'm gonna smush the heart.

Я же не поднимал шум, когда ты массировала себя своим мячом для йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't kick up a fuss when you massage yourself with your yoga ball.

Наказания нужны только для устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punishment is only necessary as deterrent.

Да это просто для устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's just for the deterrent factor.

Уверяю вас, она показала себя как самый эффективный метод устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you, it has proved to be a most effective deterrent.

Это также глупо, как и думать, что смертная казнь является средством устрашения для наркобарона!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's as stupid as thinking capital punishment is a deterrent for drug kingpins!

Это... воздействие через осуждённого - или, еще точнее - воздействие осуждённого на других... попросту предостережение, устрашение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a deterrent through the convict or, even, the convict is the deterrent It intimidates others

Они думают, что могут заткнуть нас через устрашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think they can silence us through intimidation.

Не забывайте и о факторе устрашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intimidation factor must be high.

Когда они синхронны - они одна большая машина устрашения, их нельзя остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they're in synch- one big terrifying machine, they're unstoppable.

Немцы готовят новую массированную атаку на центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans are preparing another offensive in the city center.

Спелся со своим терапевтом, массировавшей его обрубок, чтоб меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shacked up with his physio. Massaging his stump, my brown eye...

Белле, устрашенная гневом повелителя, убежала из замка... и попала прямиком в волчью стаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belle, terrified by the master's anger, ran away from the castle... straight into a pack of wolves.

Для Израиля устрашение это не выбор, а необходимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Israel, deterrence is not an option but an imperative.

Два короля объявляют перемирие, и их армии готовятся к массированному наступлению, в то время как Грифон готовится уничтожить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two kings call a truce and their armies prepare for a massed assault, while the gryphon prepares to destroy them.

Иранская атака была окончательно остановлена массированными атаками Иракского химического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian attack was finally stopped by mass Iraqi chemical weapons attacks.

Сосок можно массировать, чтобы помочь кровотоку вернуться, чтобы уменьшить боль, а также избежать простуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nipple can be massaged to help blood flow return to reduce pain, as well as avoiding cold.

Китайские предупреждения силам ООН не подходить слишком близко к их границе были проигнорированы, и в ноябре 1950 года началось массированное китайское контрнаступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese warnings for the UN forces to not venture too close to their border were ignored, and in November 1950, a massive Chinese counterattack was launched.

В период с 1975 по 1988 год САДФ организовали массированные обычные рейды в Анголу и Замбию, чтобы ликвидировать передовые оперативные базы плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1975 and 1988 the SADF staged massive conventional raids into Angola and Zambia to eliminate PLAN's forward operating bases.

Ju 87 впервые дали о себе знать, подвергнув британскому авианосцу HMS Illustrious массированной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ju 87s first made their presence felt by subjecting the British aircraft carrier HMS Illustrious to heavy attack.

Внешний вид войск часто усиливался каким-то образом для устрашения противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appearance of the troops was often enhanced in some way to intimidate the enemy.

В 1198 году Мод защищала Пейнскастл в Эльфаэле от массированной атаки валлийцев, возглавляемой Гвенвинвином, принцем Повиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1198, Maud defended Painscastle in Elfael against a massive Welsh attack led by Gwenwynwyn, Prince of Powys.

Во-вторых, использовать нападение как своего рода фактор устрашения, чтобы предоставить насильнику власть там, где эти действия обычно остаются безнаказанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is to use the assault as a sort of intimidation factor to grant the rapist power in a place where these actions generally go unpunished.

Однако для успеха операции Преемник требовалась массированная провокация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 'Operation Successor' to succeed, however, it was necessary to have a massive provocation.

Ни фанфары, ни колебания не сопровождали их выбор, и на самом деле атомная бомба, использованная против Хиросимы, была менее смертоносной, чем массированная огневая бомбардировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither fanfare nor hesitation accompanied their choice, and in fact the atomic bomb used against Hiroshima was less lethal than massive fire bombing.

Наступлению на Аль-Фау предшествовали иракские диверсионные атаки на севере Ирака, сопровождавшиеся массированным артиллерийским и воздушным обстрелом иранских передовых позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on al-Faw was preceded by Iraqi diversionary attacks in northern Iraq, with a massive artillery and air barrage of Iranian front lines.

В результате 6 апреля 1941 года Люфтваффе подвергли город массированной бомбардировке, в результате которой погибло до 2274 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the city was heavily bombed by the Luftwaffe on 6 April 1941, killing up to 2,274 people.

Памятник расположен на хуторе холера, откуда 16 апреля 1917 года была брошена массированная атака французских танков в направлении Жювенкура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument is situated at Choléra Farm from where a mass attack of French tanks was thrown in the direction of Juvincourt on 16 April 1917.

22 августа 1978 года СФНО устроили массированную операцию похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 1978 the FSLN staged a massive kidnapping operation.

Это было использовано для ослабления боевого духа противника и усиления устрашения при пикировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was used to weaken enemy morale and enhance the intimidation of dive-bombing.

Однако традиционным ответом на массированные нападения на гражданские населенные пункты является сохранение массового контингента подготовленных добровольцев из числа сотрудников чрезвычайных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the traditional response to massed attack on civilian population centers is to maintain a mass-trained force of volunteer emergency workers.

Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals.

Одним из важных преимуществ, которым пользовались японцы в начале войны, была их способность к массированной авианосной мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important advantage exercised by the Japanese at the start of the war was their ability to mass carrier air power.

Японцы ответили массированными атаками камикадзе под кодовым названием Kikusui, в которых было использовано много D4y.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese responded with massive kamikaze attacks, codenamed Kikusui, in which many D4Ys were used.

Массированная атака такого рода на адреса электронной почты .gov была замечена в августе 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A massive attack of this kind targeting .gov email addresses was observed in August 2016.

Монс-Мег, который датируется примерно тем же временем, является, пожалуй, самым известным примером массированной бомбардировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mons Meg, which dates from about the same time, is perhaps the most famous example of a massive bombard.

Дипломатия канонерок - это использование демонстративных проявлений военной мощи в качестве средства устрашения для оказания влияния на других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunboat diplomacy is the use of conspicuous displays of military power as a means of intimidation in order to influence others.

Против массированных людей в доспехах массированные длинные луки были убийственно эффективны на многих полях сражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against massed men in armour, massed longbows were murderously effective on many battlefields.

CFA выразил обеспокоенность по поводу массирования комплекса, и GMR Limited снизила его высоту всего до трех этажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CFA voiced concern about the massing of the complex, and GMR Limited lowered its height to just three stories.

После многообещающего начала наступление было остановлено 15 мая массированной немецкой кампанией авиаударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a promising start, the offensive was stopped on 15 May by a massive German campaign of airstrikes.

Колесницы были улучшенными версиями того, что они использовали для устрашения врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chariots were improved versions of what they used to terrorize the enemy.

Потребовалось 3500 британских солдат, чтобы поджечь все это место, и массированный огонь продолжался в течение трех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took 3,500 British troops to set the entire place ablaze, and the massive fire lasted for three days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устрашение угрозой массированного ответного удара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устрашение угрозой массированного ответного удара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устрашение, угрозой, массированного, ответного, удара . Также, к фразе «устрашение угрозой массированного ответного удара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information