Участвовать в схватке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Участвовать в схватке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
engage in a fight
Translate
участвовать в схватке -

глагол
scrimmageучаствовать в свалке, участвовать в схватке, участвовать в драке
- участвовать

глагол: participate, take part, share, run, contest, have part, get in, go in, be a party to, sit in

словосочетание: bear a hand, have a finger in, have a hand in, take a hand in

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- схватка [имя существительное]

имя существительное: bout, scramble, encounter, skirmish, grapple, run-in, set-to



Бондс участвовал в финальной игре игры 7 NLCS, в которой он выставил базовый удар Франсиско Кабреры и попытался выбросить Сида Брима на домашнюю тарелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonds participated in the final play of Game 7 of the NLCS, whereby he fielded a base hit by Francisco Cabrera and attempted to throw out Sid Bream at home plate.

Он также частично участвовал в Формуле Renault 2.0 Northern European Cup с той же командой, принеся еще один подиум на Нюрбургринге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also partially competed in Formula Renault 2.0 Northern European Cup with the same team, bringing another podium at Nürburgring.

Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.

Выследить и уничтожить палестинских террористов, участвовавших в этом преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, to hunt down and kill the Palestinian terrorists involved.

В практикуме участвовали специалисты с многолетним опытом работы на руководящих должностях в национальных учреждениях и компаниях в области телесвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants were professionals with several years of experience in managerial positions with national telecommunications institutions and companies.

«Он сказал, что это бессмысленный документ, и что его положат на полку», — заявил сотрудник сирийской организации помощи, участвовавший во встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He said the document is meaningless, and it will be put back on the shelf,” said a Syrian relief staffer who attended one of the meetings.

Во время судебных сессий она пыталась заманить к себе молодых судейских и поощряла Джима приводить домой товарищей, с которыми он участвовал в охоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried to inveigle the young barristers at assizes and encouraged Jim to bring home friends with whom he went out hunting with the H. H.

Свидание все-таки состоялось! Быть может, в той ссоре на поляне участвовал еще и третий -Морис Джеральд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the strife, whose sounds had indistinctly reached her, there may have been a third party-Maurice Gerald?

Она жила у бойкой дамы и по целым дням разъезжала с нею и со всем разрезвившимся обществом в прогулках по городу, участвовала в увеселениях, в танцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stayed at the adventurous lady's all day long, drove about with her and all the sportive company in expeditions about the town, and took part in dances and merry-making.

Ты выигрывал чемпионат штата два первых года, а потом два года не участвовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You win the state championship your freshman and sophomore year and then you don't swim the next two.

Видишь ли, прелесть моя, я во время войны участвовал здесь в некоторых гнусных делишках, а у людей чертовски хорошая память!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, my dear, I was engaged in some of my nefarious schemes here during the war and these people have devilish long memories!

девять лет назад, как продюсер и автор сценария, участвовали в оформлении шоу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

nine years ago as, respectively, a staff writer and a segment producer, and are responsible for some of the show's ost enduring moments of comedy.

Он участвовал в деле на ферме Cherry Tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was involved at Cherry Tree Farm.

Вы - дочь гугенотки, участвовавшей в заговоре против короля, замыслы которой поддерживал и субсидировал Вильгельм Оранский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the daughter of a Huguenot conspirator against the king, funded and supported by William of Orange.

А я говорю тебе: я с Кливлендом выигрывал все трехногие гонки в Куахоге, кроме тех случаев, когда участвовали те одноногие ребята, которые вместе образуют идеального бегуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm telling you, Cleveland and I have won every three-legged race in Quahog except that time those two one-legged guys formed the perfect running person.

Т ино Росси участвовал в торжественном открытии ресторана в Ментоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'ino Rossi has inaugurated the dining room at Menton Royal Riviera.

Выходит, и ты участвовал в Гражданской войне, - с невольным уважением подумал Рубашов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he was in the Civil War, after all, thought Rubashov.

Также, Джо участвовал в двух школьных постановках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe also participated in two school plays.

Там все было про школьный спектакль, в котором она участвовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all about this play she was in in school.

Майк Массимино, известный также как Мэсс, однажды участвовал в обслуживании Хаббл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike Massimino... otherwise known as Mass, has serviced Hubble once before.

Он участвовал во всех пробегах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's made all the runs...

Я ни разу не пропустила ни одного заседания. И я участвовала в каждом комитете, поскольку уж председательствовала в этих комитетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never missed a single meeting and led nearly every committee.

В 1982 году в гонке Формулы-1 участвовала команда Брэбхэм, принадлежащая Берни Экклстоуну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was raced by the Brabham team, owned by Bernie Ecclestone, during the 1982 Formula One season.

Затем Мазур участвовала в Гран-При Холона 2014 года, где она заняла 6-е место в многоборье, прошла квалификацию до 4 финалов соревнований и завоевала бронзовую медаль в обруче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mazur then competed at the 2014 Holon Grand Prix where she finished 6th in all-around, she qualified to 4 event finals and won bronze medal in hoop.

Впервые он участвовал в Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It first participated in the 1956 Melbourne Olympic Games.

Кроме того, он участвовал во французском Сопротивлении, за что был награжден Крестом победы, медалью Сопротивления и орденом Почетного легиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also participated in the French resistance, for which he received the Croix de guerre, the Médaille de la Résistance and the Légion d'honneur.

Помимо своих предварительно записанных сегментов, он также участвовал в повторяющихся живых сегментах, таких как его эскиз Blizzard Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of his prerecorded segments, he also participated in recurring live segments, such as his Blizzard Man sketch.

В конце 1982 года Ульрих и Хетфилд посетили шоу в ночном клубе West Hollywood Whisky A Go Go,в котором участвовал басист Клифф Бертон в группе Trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1982, Ulrich and Hetfield attended a show at the West Hollywood nightclub Whisky a Go Go, which featured bassist Cliff Burton in the band Trauma.

После Русской революции 1917 года он участвовал в Гражданской войне в России до 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Russian Revolution of 1917, he fought in the Russian Civil War until 1920.

Пока она росла, она участвовала в нескольких показах мод, моделируя купальники, и появлялась в музыкальных клипах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While growing up, she entered several fashion shows modeling swim wear, and has appeared in music videos.

Сначала он работал в мастерской Микеле Тозини, а в 1580-х годах участвовал в широко распространенном украшении Chiostro Grande Санта-Мария-Новелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He initially worked in the shop of Michele Tosini, and he participated in the broadly shared decoration of the Chiostro Grande of Santa Maria Novella in 1580s.

Дед Миррен по отцу, полковник Петр Васильевич Миронов, служил в Императорской русской армии и участвовал в Русско-Японской войне 1904 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirren's paternal grandfather, Colonel Pyotr Vasilievich Mironov, was in the Imperial Russian Army and fought in the 1904 Russo-Japanese War.

М4А3Е8 участвовала в 50% танковых операций, М26-в 32%, а М46-в 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M4A3E8 was involved in 50% of the tank actions, the M26 in 32%, and the M46 in 10%.

Замок участвовал в боевых действиях во время восстаний Мадога АП Лливелина и Овейна Глиндра, но впоследствии был заброшен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The castle saw action during Madog ap Llywelyn and Owain Glyndŵr's rebellions, but was subsequently abandoned.

Реакции и рассуждения о беспорядках сильно различались в зависимости от взглядов тех, кто пострадал от хаоса беспорядков и участвовал в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reactions and reasoning about the riots greatly varied based on the perspectives of those affected by and participating in the riots' chaos.

Было также установлено, что любые два ашкеназских еврея, участвовавших в исследовании, имели примерно столько же ДНК, сколько и четвертые или пятые кузены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also found that any two Ashkenazi Jewish participants in the study shared about as much DNA as fourth or fifth cousins.

В течение следующих 3 лет группа участвовала в конкурсах и конкурсах, получая при этом национальное признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next 3 years, the band competed in contests and competitions while earning national recognition in the process.

Он служил в армии США во время Второй Мировой Войны и участвовал в военных действиях на европейском театре военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served in the U.S. Army during World War II, and participated in military actions in the European Theater.

Во время Первой мировой войны Йейтс-Браун участвовал в боевых действиях во Франции и в Месопотамии, где он был членом Королевского летного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First World War, Yeats-Brown saw action in France and in Mesopotamia, where he was a member of the Royal Flying Corps.

Она участвовала в битве при Банкер-Хилле-дорогостоящей победе британцев в июне 1775 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fought in the Battle of Bunker Hill, a costly British victory, in June 1775.

Компания участвовала в ученических предприятиях, которые являются экономически выгодными в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has participated in apprenticeship ventures, which are economically favoured in the UK.

В 1966 году Конрад участвовал в спорной попытке подняться на горный массив Винсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1966, Conrad was involved in a controversial attempt to climb Vinson Massif.

В течение всего периода конфликта 47-я бригада участвовала в боевых действиях в секторе Шакаргарх в битве при Басантаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the duration of the conflict, the 47th Brigade saw action in the Shakargarh sector in the Battle of Basantar.

Он участвовал в подписании Договора о создании СССР и Брест-Литовского договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He participated in signing the Treaty on the Creation of the USSR and the Treaty of Brest-Litovsk.

Пейн также активно и охотно участвовал в том, что должно было стать по сути шестимесячным рекламным туром в поддержку независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paine was also an active and willing participant in what would become essentially a six-month publicity tour for independence.

Она также участвовала в работе лейбористских партий, коммунистических партий, а также ряда женских обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also involved in labour parties, communist parties, as well as a number of women's societies.

Люццо участвовал в успешных маршах Сельма-Монтгомери и помогал с координацией и логистикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liuzzo participated in the successful Selma to Montgomery marches and helped with coordination and logistics.

Еврейские большевики, особенно из Украины, как Троцкий, например, участвовал в революционном терроре, что фактически неверно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish Bolsheviks, particularly from Ukraine as Trotsky for example did participate in revolutionary terror, what is factually incorrect?

Эта группа, как полагают, участвовала в нападениях на наркоторговцев в районе Ньюри в конце 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group was believed to have engaged in attacks on drug dealers in the Newry area in the late 1990s.

В 65 лет он участвовал в конкурсе на дизайн Дома радио в 16-м округе Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 65, he participated in the contest to design the Maison de la Radio in the 16th arrondissement of Paris.

Женщины, участвовавшие в этом деле, и другие лица, присутствовавшие в зале суда, подвергались критике в прессе за их присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women involved in the case, and others attending in the courtroom, were criticized in the press for their presence.

Она была ярой коммунисткой, участвовавшей в гражданской войне в Испании и служившей в Советском международном подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an ardent Communist who fought in the Spanish Civil War and served in the Soviet international underground.

Он участвовал в подготовке союзных правительству ополченцев и координации решительных военных наступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was involved in the training of government-allied militias and the coordination of decisive military offensives.

Настаси назвала группу Nastasee и записала два альбома, в которых участвовала в сотрудничестве с участниками как Mucky Pup, так и Dog Eat Dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nastasi named the band Nastasee and recorded two albums, featuring collaborations with members of both Mucky Pup and Dog Eat Dog.

Вскоре после этого он был освобожден, не будучи связан с мятежниками, в отличие от своего брата Вольфреда, который участвовал в битве при Сен-Дени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was freed soon after, not being involved with the rebels, unlike his brother, Wolfred, who participated in the Battle of Saint-Denis.

Салли Эрна хорошо дружит с Крисс Энджел и участвовала в нескольких эпизодах телешоу Criss Angel Mindfreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sully Erna is good friends with Criss Angel and has participated in several episodes of the Criss Angel Mindfreak TV show.

Был техасский технический скандал, в котором участвовал футбольный аналитик колледжа ESPN Крейг Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a Texas Tech scandal, which involved ESPN College Football analyst Craig James.

Харпер участвовал в домашнем дерби 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper participated in the 2018 Home Run Derby.

Армия участвовала в четырех войнах с соседним Пакистаном и одной-с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army has been involved in four wars with neighbouring Pakistan and one with China.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «участвовать в схватке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «участвовать в схватке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: участвовать, в, схватке . Также, к фразе «участвовать в схватке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information