Участковый прокурор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Участковый прокурор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
precinct procurator
Translate
участковый прокурор -

- участковый

the district

- прокурор [имя существительное]

имя существительное: prosecutor, public prosecutor, attorney

сокращение: atty



Поверхностный рельеф обычно характеризуется сочетанием ровных и почти ровных участков, пологих и волнистых участков с холмистыми участками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface terrain is generally characterized by combination of level to nearly level areas, gentle to undulating areas and undulating to rolling areas.

Мы нашли превосходного юриста, и в Чарльстоне будет отличный городской прокурор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pick up a great lawyer, and Charleston gets a perfect city attorney.

В ходе нескольких исследований было обнаружено, что бета-ГХГ сохраняется в почве обработанных участков в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residues of beta-HCH remained for years in treated plots in several studies.

В день выборов открылись и функционировали 5199 избирательных участков из тех 5243, которые планировалось открыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the planned 5,243 polling centres, 5,199 were able to open and operate on polling day.

Средняя общая существующая нагрузка осаждений, критическая нагрузка в кг.га-1.год-1 и процент участков с избыточными осаждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average total present nitrogen deposition load and critical load in kg.ha-1.yr-1 and percentage of plots with excess deposition.

И вот уже началась распродажа участков лунной поверхности по 16,75 фунтов стерлингов за один акр [0,4 га].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lunar land peddlers have started doing deals already – a one-acre plot can be yours for just £16.75.

подготовку карт деградации земель с использованием данных дистанционного зондирования и наземной съемки и выделением участков, нуждающихся в восстановлении;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of land degradation maps using remote sensing and ground data and highlighting the sites to be rehabilitated;

Если она переживет их, начнем удаление поврежденных участков и трансплантацию новой кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she survives them, then we can start excising the burns and doing the skin grafting.

Благодаря совместным усилиям 2-го и 82-го участков, полиция Нью-Йорка нанесла удар по черному рынку сбыта лекарств и одержала победу во имя закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to a joint effort by the 2nd and the 82nd precincts, today the NYPD dealt a major blow to the city's black market pharmaceutical trade and scored a big win for justice.

Канал – один из важнейших участков этой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one essential sector of this front is and must be the canal.

Без памяти, господин генеральный прокурор! На краю могилы молодого человека, которого хоронили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unconscious, monsieur, lying on the edge of the grave of the young man they were burying.

Прежде всего идет так называемый белый тук, извлекаемый из наиболее узкой части туловища и толстых участков хвостового плавника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First comes white-horse, so called, which is obtained from the tapering part of the fish, and also from the thicker portions of his flukes.

Прокурор округа в данный момент решает, стоит ли меня обвинять в злонамеренном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The district attorney is, at this very moment, deciding whether or not I should be charged with felonious... assault.

Весь спор произошел из-за дележа участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone of contention was the assignment of the territories.

У обвинения больше нет вопросов, ваша честь, -заявил прокурор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution rests, said the District Attorney.

Федеральный прокурор даровал мне неприкосновенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have immunity from the US Attorney.

Нет, это меня не касается, месье прокурор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, that hardly concerns me, Monsieur le Procurer.

Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prosecutor, it's your turn to cross examine.

У нас с ним сделка по застройке земельных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a land development deal with him.

Вы будете отвечать за убийство 1 степени, и окружной прокурор будет настаивать на смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be facing first-degree murder, and the district attorney will aggressively pursue the death penalty.

A потом посмотрю, действительно ли этот прокурор недоверчив. Или же он хитрый, недоверчивый негодяй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll see if this prosecutor is simply a wary man or rather, a dishonest, wary man.

Вдоль отдаленных участков границы этот метод может быть дешевле и практичнее, чем строительство постоянных сооружений на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along remote parts of the border, this method could be cheaper and more practical than building permanent structures on location.

Мощение светлым бетоном понизит температуру асфальтированных участков и улучшит видимость в ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paving with light-colored concrete would lower temperatures of paved areas and improve night-time visibility.

Существует много историй успеха усилий по очистке крупных сильно загрязненных участков суперфонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many success stories of cleanup efforts of large heavily contaminated Superfund sites.

Большая часть видимых участков состоит из блоков песчаника, в то время как латерит использовался для наружной стены и для скрытых структурных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the visible areas are of sandstone blocks, while laterite was used for the outer wall and for hidden structural parts.

Парк разделен на 5 основных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park is divided into 5 major sections.

Стороны декрета о согласии начали изучать альтернативные средства правовой защиты в 1994 году для шести из основных загрязненных ПХД участков в декрете о согласии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties to the consent decree began to explore alternative remedies in 1994 for six of the main PCB contaminated sites in the consent decree.

Границы парка были установлены с добавлением двух участков площадью в один акр в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park boundaries were fixed with the addition on two one-acre parcels in 1977.

Фермеры и владельцы плантаций обычно несут ответственность за пожары, которые они используют для расчистки участков земли для дальнейших посадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers and plantation owners are usually responsible for the fires, which they use to clear tracts of land for further plantings.

Охотничьи угодья номер 108 состоят из пяти участков, расположенных в городке Антис в округе Блэр, а также в городах сундук, Дин и Уайт в округе Камбрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game Lands Number 108 consists of five parcels located in Antis Township in Blair County, and in Chest, Dean and White Townships in Cambria County.

Генеральный прокурор Эрик Холдер заявил, что федеральное расследование выявило дискриминацию квалифицированных афроамериканских и латиноамериканских заемщиков с 2004 по 2008 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney General Eric Holder said a federal probe found discrimination against qualified African-American and Latino borrowers from 2004 to 2008.

Сераки, трещины и сдвигающиеся глыбы льда делают ледопад одним из самых опасных участков маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seracs, crevasses, and shifting blocks of ice make the icefall one of the most dangerous sections of the route.

Есть также более высокие должности, такие как аудитор, фискал, начальник полиции, прокурор, судья, адвокат и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also higher post ranks like auditor, fiscal, chief of police, prosecutor, judge, attorney, etc.

Этот метод позволил создать изображения, состоящие из больших участков плоского цвета, и привел к характерным плакатным рисункам этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method lent itself to images consisting of large areas of flat color, and resulted in the characteristic poster designs of this period.

В состав Ассамблеи входят также два члена ex officio-генеральный прокурор и финансовый секретарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly also includes two ex officio members, the attorney general and financial secretary.

Хирургическое лечение включает криохирургию, в которой жидкий азот используется для замораживания и разрушения пораженных участков, а также соскабливания их кюреткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical treatments include cryosurgery, in which liquid nitrogen is used to freeze and destroy lesions, as well as scraping them off with a curette.

Профессор Хаган Бейли предположил в 2010 году, что создание двух участков распознавания в пределах поры Альфа-гемолизина может дать преимущества в базовом распознавании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Hagan Bayley proposed in 2010 that creating two recognition sites within an alpha hemolysin pore may confer advantages in base recognition.

Их семьи говорят, что они пересекли границу случайно, но главный иранский прокурор в прошлом месяце обвинил троих в шпионаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their families say they crossed the border accidentally, but a top Iranian prosecutor last month accused the three of spying.

В день выборов статистически значимое количество машин для голосования может быть случайным образом выбрано из избирательных участков и использовано для тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On election day, a statistically significant number of voting machines can be randomly selected from polling locations and used for testing.

Он избегает участков, заросших высокой травой и кустарником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It avoids areas overgrown with tall grass and shrubs.

Для оценки воздействия загрязненных участков необходима контрольная проба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A control sample is necessary to evaluate impact of contaminated sites.

Мутации могут включать в себя дублирование больших участков ДНК, обычно в результате генетической рекомбинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female fruit fly prefers a shorter duration when it comes to sex.

Одним из таких участков было крепежное кольцо, где СРБ соединялись с внешним резервуаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the areas was the attachment ring where the SRBs are connected to the external tank.

Он отвечал за распределение фермерских участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was responsible for the allocation of farm lots.

Геокодирование также может быть применено к фактическим данным участков, как правило, из муниципальных налоговых карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geocoding can also be applied against actual parcel data, typically from municipal tax maps.

Позже термин анклав стал использоваться также для обозначения участков стран, графств, феодов, коммун, городов, приходов и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the term enclave began to be used also to refer to parcels of countries, counties, fiefs, communes, towns, parishes, etc.

Хотя перья покрывают большую часть тела птицы, они возникают только из определенных четко очерченных участков на коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although feathers cover most of the bird's bodies, they arise only from certain well-defined tracts on the skin.

Свидетельства археологических раскопок Эль-Инки датируют эту культуру 9000-8000 годами до нашей эры. Несколько участков были раскопаны примерно в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence from the archeological site El Inca date the culture to 9000–8000 BC. Several sites were excavated around 1961.

Кроме того, коренные американцы широко использовали огонь для изменения ландшафта и создания открытых участков для ведения сельского хозяйства и охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition Native Americans made extensive use of fire to change the landscape and to create open areas for farming and hunting.

Няня семьи вспомнила, что в одном из участков ковра появилось темное пятно размером с грейпфрут, которое потом исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family's nanny recalled that a dark, grapefruit-sized stain had appeared in an area of the carpet, which was later missing.

Это привело к тому, что Генеральный прокурор начал принимать представителей общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused the Prosecutor General to start receiving members of the public.

Закон также предусматривает обязательную проверку 3% избирательных участков на всех федеральных выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation also addresses requiring audits of 3% of precincts in all federal elections.

Генеральный прокурор Роберт Ф. Кеннеди лично санкционировал некоторые из этих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney General Robert F. Kennedy personally authorized some of the programs.

Ряд муниципальных законов запрещает строительство в любом из садовых участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of municipal laws prohibit construction in any of the garden areas.

Затем он записал частоту, с которой шимпанзе спонтанно касались отмеченных участков кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then recorded the frequency with which the chimpanzees spontaneously touched the marked areas of skin.

Восточногерманское жилье страдало от недостатка качества и нехватки квалифицированной рабочей силы, с нехваткой материалов, участков и разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East German housing suffered from a lack of quality and a lack of skilled labor, with a shortage of materials, plot and permits.

Французский морской капитан по имени Стивен Жирар купил земли Морриса за 30 000 долларов, включая 68 участков к востоку от Морриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A French sea captain named Stephen Girard purchased Morris' lands for $30,000, including 68 tracts east of Morris'.

Они выбрали модель, которая включала в себя индивидуальную аренду земельных участков и кооперативную аренду сельскохозяйственных угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They decided on a model that included individual leaseholds for homesteads and cooperative leases for farmland.

На соседних пшеничных полях было несколько круглых и эллиптических участков, где пшеница была расплющена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nearby wheat fields, there were several circular and elliptical areas where the wheat had been flattened.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «участковый прокурор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «участковый прокурор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: участковый, прокурор . Также, к фразе «участковый прокурор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information