Фальсифицированные продукты, продукты с примесью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фальсифицированные продукты, продукты с примесью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adulterate products
Translate
фальсифицированные продукты, продукты с примесью -

- продукты

имя существительное: convenience food

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Кроме того, многие государства имеют право немедленно вводить эмбарго на фальсифицированные продукты питания и налагать гражданские штрафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, many states have the authority to immediately embargo adulterated food and to impose civil fines.

Готовые к употреблению мясные и птицеводческие продукты, загрязненные патогенами, такими как сальмонелла или листерия моноцитогенез, подвергаются фальсификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready-to-eat meat and poultry products contaminated with pathogens, such as Salmonella or Listeria monocytogenes, are adulterated.

Sudan Democracy First, зонтичная организация на севере, выдвинула то, что она назвала убедительными доказательствами фальсификаций со стороны Партии национального конгресса аль-Башира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudan Democracy First, an umbrella organisation in the north, put forward what it called strong evidence of rigging by al-Bashir's National Congress Party.

Продукты разложения мертвых растительных материалов образуют тесные ассоциации с минералами, что затрудняет выделение и характеристику органических компонентов почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decomposition products of dead plant materials form intimate associations with minerals, making it difficult to isolate and characterize soil organic constituents.

Такая субъектно-объектная дихотомия понимается как искусственная, фальсификация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such subject-object dichotomization is understood as artificial, a fabrication.

Абстрагируясь от фальсифицированных показаний, которые послали невиновного человека в тюрьму

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from forging affidavits that send innocent men to jail.

Участвовал в поджогах, и имеет приводы за воровство и фальсификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a stretch for commercial arson, and has some priors with HPD for grand larceny and forgery.

Однако, из-за высоких цен на продукты питания, нет возможности включать в ежедневное меню рыбные блюда, сыр, кисломолочные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, high food prices preclude the inclusion of fish, cheese or fermented milk products in daily menus.

Эти минеральные продукты составляют более 85% совокупного объема экспорта страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bauxite, alumina, gold and diamonds constitute over 85 per cent of the country's exports.

Действующий президент России и новый лидер «Единой России» Дмитрий Медведев призвал расследовать сообщения о фальсификациях, однако ни к каким арестам пока эти расследования не привели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia's actual president and new United Russia leader Dmitry Medvedev called for an investigation into the allegations, but so far the investigations have not led to any arrests.

Вербальной интервенции РБНЗ оказалось достаточно, чтобы пара опустилась на несколько сотен пунктов, и киви подвергся еще большему давлению со стороны по-прежнему снижающихся цен на молочные продукты Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A verbal intervention from the RBNZ was enough to shoot it down by a few hundred pips from there, and the Kiwi was pressured further by continued falls in New Zealand’s dairy prices.

Модель Procter&Gamble целиком заключается в том, чтобы делать средние продукты для среднестатистических людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole model of being Proctor and Gamble is always about average products for average people.

Судя по тому, что вы описали, надо искать небольшую команду, минимум 3 человека: хакера, фальсификатора и программиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what you described, you should be looking for a pod, minimum 3 people- a hacker, a forger, an automotive computer expert.

Так..меня раздражает, когда он, например, крадет у меня одеяло, и оставляет грязную посуду в раковине, и он фальсифицировал национальные выборы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That... that it really gets under my skin when he does things like... like steal the covers, and he leaves dirty dishes in the sink, and he rigs national elections!

Известны ли вам лично случаи фальсификации видеоматериалов в вашем отделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you personally aware of any instances of doctored surveillance footage within your department?

Боишься, что тебя поймают на умышленной фальсификации улик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You worried about getting caught intentionally tainting evidence?

Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel.

Это настоящая цель, которая скрывается за этими фальсификациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the real aim behind the counterfeits.

Явное свидетельство фальсификации улик, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear indication of evidence tampering, sir, pure and simple.

ты покупала продукты на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you bought groceries last week.

Мы не станем фальсифицировать выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not fixing the election.

Я не сомневаюсь, что ваши эксперты могут фальсифицировать любые данные, дабы затянуть судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure your experts can create all sorts of evidence to confuse the issues.

Послушай, я не говорю, что тут нет истории, но фальсификации результатов голосования не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm not saying there isn't a story here, but fixing state ballot measures... that isn't it.

Все больше поваров и поставщиков продовольствия предпочитают органические продукты местного производства и отказываются от чрезмерного потребления мяса и фастфуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more chefs and other food suppliers are focusing on local and organic produce and shifting away from meat-heavy meals and fast food.

Такого человека пытаешься фальсифицировать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You chose such a man to forge!

Продукты Gryphon обычно имеют очень широкую частотную характеристику, намного превышающую 20 кГц, что находится примерно на пороге того, что слышат люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gryphon products typically have a very wide frequency response, much higher than 20 kHz, which is around the threshold of what is heard by humans.

Струйные минилаборатории Fujifilm или сухие лабораторные продукты поставляются из Noritsu и все чаще от компании Epson, которая также поставляет печатающую головку более старого типа в Noritsu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fujifilm's inkjet minilab or dry lab products are sourced from Noritsu and increasingly from Epson who also supplies the older type print head to Noritsu.

Хотя бык известен как фальшивый, неясно, кто был фактическим автором фальсификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the bull is known to be false, it is uncertain who was the material author of the falsification.

Первые натуральные продукты были впервые перечислены на главном совете Гонконгской фондовой биржи 11 февраля 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Natural Foods was first listed on the main board of the Hong Kong Stock Exchange on 11 February 2002.

Безглютеновые продукты обычно дороже и труднее найти, чем обычные продукты, содержащие глютен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gluten-free products are usually more expensive and harder to find than common gluten-containing foods.

Я наблюдаю во многих статьях, что продукты представлены в качестве примеров концепций, объясненных в статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I observe in many articles that products are pitched as examples of the concepts explained in the articles.

Харрис подал апелляцию на отклонение обвинительного заключения, когда было обнаружено, что прокурор округа Керн лжесвидетельствовал, представив фальсифицированное признание в качестве доказательства в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris appealed the dismissal of an indictment when it was discovered a Kern County prosecutor perjured in submitting a falsified confession as court evidence.

Lego также выпустила сопутствующие продукты под брендом Pharao's Quest theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lego have also released accompanying products branded under the Pharaoh's Quest theme.

Некоторые продукты по уходу за кожей, такие как солнцезащитный крем и увлажняющий крем, могут быть доступны в нескольких форматах, таких как лосьоны, гели, кремы или спреи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some skincare products, such as sunscreen and moisturizer, may be available in multiple formats, such as lotions, gels, creams, or sprays.

Скандал привел к введению правил, запрещающих фальсификацию игровых шоу и других конкурсов со стороны вещателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal resulted in regulations being implemented to prohibit the rigging of game shows and other contests by broadcasters.

Фальсификация торгов является незаконной в Словакии в соответствии с законом О защите конкуренции и членством в ЕС, а также статьей 101 TFEU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bid rigging is illegal in Slovakia under the Act on the Protection of Competition and by EU membership, also Article 101 of TFEU.

Книга утверждает, что компании производят замечательные продукты и нацелены на людей, которые, скорее всего, распространят информацию о продукте из уст в уста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book advocates that companies produce remarkable products and target people who are likely to spread word of mouth about the product.

Комиссия по аудиту и проверке правительства Южной Кореи позже выявила, что лицензирование регистра было основано на фальсифицированных документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Korean government's Board of Audit and Inspection later revealed that the Register's licensing was based on falsified documents.

Бренд Curad включает такие продукты, как бинты, хирургическая лента и жидкая повязка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Curad brand include products such as bandages, surgical tape, and liquid bandage.

Это привело его к нападкам на претензии как психоанализа, так и современного марксизма на научный статус на том основании, что их теории не поддаются фальсификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led him to attack the claims of both psychoanalysis and contemporary Marxism to scientific status, on the basis that their theories are not falsifiable.

Поппер утверждал, что если теория поддается фальсификации, то она является научной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popper claimed that, if a theory is falsifiable, then it is scientific.

С начала XX века некоторые ученые ставят под сомнение историчность самокастрации Оригена, причем многие рассматривают ее как массовую фальсификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the beginning of the twentieth century, some scholars have questioned the historicity of Origen's self-castration, with many seeing it as a wholesale fabrication.

Он был продан Goldman Sachs-GSAMP первоначально означало альтернативные ипотечные продукты Goldman Sachs, но теперь стало само имя, как AT&T и 3M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was sold by Goldman Sachs - GSAMP originally stood for Goldman Sachs Alternative Mortgage Products but now has become a name itself, like AT&T and 3M.

Если люди хотят оспорить статью, это должно быть сделано в отдельном меморандуме, а не путем фальсификации чужого текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people want to dispute an article it should be done in a separate memorandum, not by adulterating someone else's writing.

Во-первых, Калигула предлагает отравить рождественские продукты и конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Caligula suggests poisoning Christmas foods and candies.

Замороженные продукты-это продукты, сохраняемые в процессе замораживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frozen food is food preserved by the process of freezing.

Кроме того, использование персонализированного поиска может помочь компаниям определить, каким людям следует предлагать онлайн-коды купонов на их продукты и / или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, utilizing personalized search can help companies determine which individuals should be offered online coupon codes to their products and/or services.

Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled.

Фотографии ежедневного абонента вызывают подозрение, поскольку по крайней мере некоторые из опубликованных ими фотографий Мартина фальсифицированы или неверно идентифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daily Caller photos are suspect, inasmuch as at least some of the photos they have published of Martin are falsified or misidentified.

Беспокойство по поводу фальсификации результатов тестов и стенограмм иногда попадает в заголовки газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worries about fraud on test scores and transcripts make occasional headlines.

Эсэсовцы также похищали продукты питания, предназначенные для заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SS also stole deliveries of food intended for prisoners.

Однако фальсификаторы лекарств часто работают с фальшивомонетчиками упаковки, некоторые из которых могут быть изощренными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug counterfeiters, however, often work with package counterfeiters, some of whom can be sophisticated.

Что касается рассматриваемой цитаты, то комитет не обвиняет Тенета в введении в заблуждение, лжи, лжесвидетельстве или фальсификации доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the quote in question, the committee does not accuse Tenet of misleading, lying, perjury or falsifying evidence.

Выборы в 1979 и 1981 годах были безрезультатными и отмечались фальсификациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elections in 1979 and 1981 were inconclusive and marked by fraud.

Тесты используются для выявления мошеннических злоупотреблений субсидиями Европейского Союза или для оказания помощи в выявлении фальсифицированных фруктовых соков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests are used to detect fraudulent abuse of European Union subsidies or to aid in the detection of adulterated fruit juice.

Sabritas продает продукты Frito-Lay в Мексике, включая местные бренды, такие как Poffets, Rancheritos, Crujitos и Sabritones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sabritas markets Frito-Lay products in Mexico, including local brands such as Poffets, Rancheritos, Crujitos, and Sabritones.

Согласно строгому чтению закона FD&C, любое количество грязи в пище сделало бы ее фальсифицированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under a strict reading of the FD&C Act, any amount of filth in a food would render it adulterated.

Две иллюстрированные грудные мышцы Майя неизвестного происхождения являются довольно очевидными фальсификациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two illustrated Mayan pectorals of unknown provenance are rather obvious falsifications.

ну и наслаждайтесь, теперь, когда статья полностью фальсифицирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

well enjoy,,, now that the article is fully falsified.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фальсифицированные продукты, продукты с примесью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фальсифицированные продукты, продукты с примесью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фальсифицированные, продукты,, продукты, с, примесью . Также, к фразе «фальсифицированные продукты, продукты с примесью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information