Финансовая помощь от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Финансовая помощь от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
financial aid from
Translate
финансовая помощь от -

- помощь [имя существительное]

имя существительное: help, assistance, aid, assist, support, helping, relief, ministration, facilitation, aftercare

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Министр особо отметила роль ЮНКТАД и ПРООН, оказавших экспертную и финансовую помощь в организации первого Переговорного совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paid special tribute to UNCTAD and UNDP for providing substantive and financial assistance for organizing the first negotiating meeting.

Эти страны обратились к Всемирному банку за финансовой помощью, и банк сделал титаническое усилие в 2008 году для того, чтобы оказать помощь посредством своей новой программы по борьбе с глобальным продовольственным кризисом (GFCRP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries have appealed to the World Bank for financing, and the Bank made a valiant effort in 2008 to help through its new Global Food Crisis Response Program (GFCRP).

Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy.

На самом деле, президент Египта Мухаммед Морси рассчитывает на большую финансовую помощь от США и Международного валютного фонда и хочет, чтобы его предстоящий визит в США имел успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Egyptian President Mohamed Morsi is seeking more financial aid from the US and the International Monetary Fund, and wants his coming visit to Washington, DC, to be a success.

Утверждается также, что Иран рассчитывает на финансовую помощь Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also alleged that Iran is relying on financial involvement from China.

Правительство Юкона оказывает финансовую помощь лицам, добивающимся предоставления статуса беженца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yukon Government provides financial assistance to refugee claimants.

Вписав Фонд по борьбе с коррупцией в этот абзац, Беркут создает ложное представление, что организация Навального получала от «Открытого общества» финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By adding the Foundation for Fighting Corruption to that paragraph, CyberBerkut falsely implied that Navalny’s group received financial support from Open Society.

Греции потребуется еще официальная финансовая помощь - или помощь частных кредиторов, опция, которая взывает горячие споры между европейскими стратегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece will require another official bailout - or a bail-in of private creditors, an option that is fueling heated disagreement among European policymakers.

Это действие было правильным в случае Таиланда и Южной Кореи, когда обе эти страны, получив срочную финансовую помощь от МВФ, начали быстрее укреплять свой банковский сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was true of Thailand and South Korea, when both moved fast to strengthen their banking sectors after receiving IMF bailouts.

Американская финансовая помощь вряд ли дойдет до осетин, чьи дома и школы были разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little chance that American aid money will actually reach any South Ossetians, whose homes and schools were destroyed.

Мы по-прежнему призываем оказывать финансовую помощь развивающимся странам для облегчения их участия в работе Органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We continue to appeal for financial assistance to facilitate developing country participation in the work of the Authority.

Так, примерно 270 домохозяйств, т.е. около 310 человек, получали финансовую помощь по линии социального вспомоществования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, social welfare financial assistance benefited approximately 270 households or some 310 individuals.

Сеймур получил и принял приглашение в феврале 1906 года, и он получил финансовую помощь и благословение от Пархема для своего запланированного месячного визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seymour received and accepted the invitation in February 1906, and he received financial help and a blessing from Parham for his planned one-month visit.

Она также позволяет оказывать финансовую помощь лицам, имеющим некоторые ограничения или испытывающим трудности, связанные с трудоустройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allows for financial assistance to persons with certain employment limitations or constraints.

Так у Лейка финансовые проблемы и Фазиз пришел на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Lake is in financial trouble, and it's Faziz to the rescue.

Лица, обучающиеся по программам образования для взрослых на муниципальном уровне, имеют право на финансовую помощь для учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students in municipal adult education programmes are eligible for student financial aid.

Некоторые учреждения, специализирующиеся в вопросах оказания помощи инвалидам, предоставили как техническую, так и финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some agencies specializing in disability contributed both technical and financial assistance.

Саквилл-Уэст выбрала своим издателем Хогарт пресс, испытывающую финансовые трудности, чтобы оказать финансовую помощь Вульфам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sackville-West chose the financially struggling Hogarth Press as her publisher in order to assist the Woolfs financially.

Обама сказал, что подписал правительственное распоряжение, ограничивающее зарплаты исполнительных директоров банков, получивших финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama said that he had signed an executive order capping the CEO salaries of those who had taken the bailout money.

Есть стипендии, финансовая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have scholarships, financial aid.

Финансовая помощь жуликам с Уолл-стрит привела в ярость многих, но в то время, как и до сих пор, никто не предложил лучшего варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial support for Wall Street villains infuriated many, but no one proposed a better alternative at the time - or has since.

О, очень приятно увидеть в лицо финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, it's nice to put a face to all that bailout money.

Нет никаких доказательств в пользу того, что возрастающая иностранная финансовая помощь, которая оказывается правительствам развивающихся стран, улучшает их экономику и неизменно выводит их из бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that increasing foreign aid to governments in developing countries improves their economic performance and lifts them out of poverty permanently.

Поэтому она обращается к международному сообществу с призывом увеличить финансовую помощь, направляемую на цели осуществления программ уменьшения опасности стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She therefore urged the international community to increase its financial assistance to natural disaster reduction programmes.

Ты что, просишь финансовую помощь у ЦРУ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, are you applying for financial aid or to the C.I.A.?

Доноры отреагировали незамедлительно, предоставив стране помощь и выделив финансовые средства, а ряд организаций уже через несколько дней списали долги Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donors reacted quickly with relief operations and funding, and several agencies waived debt payments within days.

Эти стимулы могут включать в себя налоговые льготы или финансовую помощь для поддержки прохождения стажировок или компенсации первоначальных затрат на наем и обучение новых работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incentives could include tax breaks or financial aid to support internships or offset the initial cost of hiring and training new employees.

Государство также оказывает своим гражданам финансовую помощь, чтобы они могли учиться в высших учебных заведениях за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State also offered its citizens financial assistance to attend higher education institutions abroad.

Существуют также и другие денежные транши, из которых складывается обещанная финансовая помощь Евросоюза Украине в размере 11 миллиардов евро, однако они поступают несколько странным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other big wedges of money to make up the EU’s overall pledged aid response of 11 billion euros, although here it gets squirrelly.

Отмена субсидий произошла после давления со стороны Международного валютного фонда, что обусловило его дальнейшую финансовую помощь этим реформам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifting of subsidies came after pressure from the International Monetary Fund, which conditioned its continued financial assistance on these reforms.

Кроме того, до конца февраля 2003 года БАПОР предоставило финансовую помощь 3134 семьям для устранения незначительных повреждений их домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, by the end of February 2003, UNRWA had provided financial assistance to 3,134 families to repair minor damage to their homes.

Другими словами, 2,7 процентов всего населения в 2002 году получали финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, 2.7% of total population received financial assistance in 2002.

Бизнесмены предлагают им финансовую помощь, а контролируемые Россией СМИ обещают сделать их более популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are approached by businessmen with financial help and Russian-controlled media to become better known.

Многие африканские экономические и финансовые институты получили помощь в рамках помощи для развития, оказываемой Кувейтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many African economic and financial institutions benefited from Kuwait's development assistance.

Это был единственный способ, чтобы Машина могла оказать нам финансовую помощь, чтобы Самаритянин этого не обнаружил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way the machine could give us this kind of financial assistance was to do so in a way that Samaritan would never discover.

Механизмы финансирования обеспечивают финансовую помощь, способствующую удовлетворению потребностей той или иной страны в технической области или области создания потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funding mechanisms provide financial assistance to help address a country's technical and capacity needs.

Оказывать семьям финансовую и прочую помощь, которая позволила бы оставаться со своими семьями многим сиротам, которые иначе вынуждены были бы жить отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provide families with financial and other assistance that enable many orphans who might otherwise be separated from their families to remain with them.

Правительство получает значительную экономическую помощь, как финансовую, так и техническую, со стороны двусторонних и многосторонних доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has been receiving substantial economic cooperation, both financial and technical, from bilateral and multilateral donors.

Он в полном отчаянии, но для спасения жизни отца русской демократии (сам он старый октябрист) готов оказать возможную финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was very much disappointed, but was prepared to offer financial assistance to save the life of the father of Russian democracy (he was himself an Octobrist).

В декабре 2003 года Джорджтаун завершил кампанию, собрав более 1 миллиарда долларов на финансовую помощь, финансирование академических кафедр и новые капитальные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2003, Georgetown completed the campaign after raising over $1 billion for financial aid, academic chair endowment, and new capital projects.

Среди важных анархистов были Цай Юаньпэй, Ван Цзинвэй и Чжан Жэньцзе, которые оказали Сун большую финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important anarchists included Cai Yuanpei, Wang Jingwei and Zhang Renjie, who gave Sun major financial help.

Среди его программ для бывших игроков-The Dire Need Trust, который предоставляет финансовую помощь бывшим игрокам НФЛ, нуждающимся в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among its programs for former players is the Dire Need Trust that provides financial assistance for former NFL players in need.

Почему мистер Чжоу не попросил финансовую помощь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't Mr. Zhou apply for financial support?

Бюро по вопросам труда Онтарио оказывает помощь в трудоустройстве и финансовую поддержку отвечающим критериям приемлемости лицам, временно испытывающим финансовые трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ontario Works provides employment assistance and financial assistance to eligible persons in temporary financial need.

Но я собираюсь помогать нуждающимся художникам в оформлении законного разрешения на выезд и предоставлять им посильную финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I help needy artists with a legal exit visa. And I give them financial support.

Он также предоставляет финансовую помощь тем заявителям GRE, которые испытывают экономические трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides financial aid to those GRE applicants who prove economic hardship.

Но если вы взглянете на диаграмму, по ней видно, что средства фонда остались на том же уровне, тогда как финансовая помощь сократилась за последние восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you look at the graph, it shows that the endowments stayed pretty even while the financial aid has been dropping over the past eight years.

Пожалуйста, позволь предложить некоторую финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please allow me to offer some financial support.

Греции нужна кратковременная и ближайшая финансовая помощь, пока она ведет переговоры о новой экономической программе и спорит с партнерами по еврозоне об условиях предоставления этой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece needs short-term financial help while it negotiates a new economic program, and has been arguing with its euro-zone partners over the terms of this relief.

Другая причина заключается в том, что обычные граждане страдают, когда их странам не отменены долги, когда отсутствует финансовая помощь, или когда существуют торговые ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason is that ordinary citizens suffer when debts are not cancelled, when financial assistance is not forthcoming, or when trade barriers are raised.

Эти обвинения в коррупции на самом высоком уровне стали причиной отставки министра финансов Денизы Синанквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These allegations of corruption at the highest level prompted the resignation of Finance Minister Denise Sinankwa.

Попросите Брэда Роджерса проверить, каково состояние финансов Джорджа Меллиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask Brad Rogers to run a personal financial check on George Mellis.

Подожди, нет, это Равная Помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, no, that's Peer Counseling.

Мы должны принять их помощь и отплатить им в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must accept their help and give back in return.

У неё есть степень в области финансов Аллеганского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a degree in finance from Allegheny.

Как правило, пост премьер-министра достается лидеру самой крупной партии, а пост министра финансов-лидеру второй по величине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, the post of prime minister goes to the leader of the biggest party and that of the minister of finance to the leader of the second biggest.

Он был одним из основателей пропаганды свободной валюты и выпустил брошюру под названием Мономаньяки – басня в области финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a founding member of Free Currency Propaganda and produced a pamphlet called The Monomaniacs – A fable in finance.

Каждая банкнота имеет подпись управляющего Центральным банком Ирландии и секретаря Департамента финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each banknote has the signature of the Governor of the Central Bank of Ireland and the Secretary of the Department of Finance.

По прогнозам Министерства финансов Калифорнии, к 2006 году численность населения увеличится до 131 361 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2006, the population was projected to have increased to 131,361 by the California Department of Finance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «финансовая помощь от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «финансовая помощь от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: финансовая, помощь, от . Также, к фразе «финансовая помощь от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information