Франчайзинг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предоставление, френчайзинг
Вскоре после того, как Аллен выкупил часть бизнеса Райта, он начал франчайзинг продукта. |
Shortly after Allen bought out Wright's portion of the business, he began franchising the product. |
Bronze Italia рождается как франчайзинг для центров-соляриев и, следовательно, сегодня базируется на опыте и уверенности для наших клиентов в данном секторе. |
Bronze Italia is a franchising for tanning centres; the experience in this sector represents security and warranty for our customers. |
Guidant Financial помогла более чем 18 000 предпринимателей вложить более 4 миллиардов долларов в малый бизнес и франчайзинг во всех 50 штатах. |
Guidant Financial has helped over 18,000 entrepreneurs put greater than 4 billion to work in small business and franchise locations in all 50 states. |
Рэй Крок, купивший лицензию на франчайзинг у братьев Макдональд, был пионером в разработке концепций, которые подчеркивали важность стандартизации. |
Ray Kroc, who bought the franchising license from the McDonald brothers, pioneered concepts which emphasized standardization. |
The franchise rights alone will make us rich beyond our wildest dreams. |
|
Другим является, например, «франчайзинг» потребителя. |
Developing a consumer franchise is another. |
Они хотят знать, какая местная фирма на подъеме, потому что они будут колонизировать Лондон, профинансировав эту фирму, и выдав ей город во франчайзинг. |
What they do want is to know who is the up-and-coming local firm, because they will colonize London by financing that firm, then franchising the city. |
Чтобы быстрее выйти за пределы своей традиционной западной базы в Соединенных Штатах, сеть начала франчайзинг в 1994 году. |
To expand more rapidly outside its traditional Western United States base, the chain started franchising in 1994. |
И если это предприятие будет успешным, следующим шагом может быть франчайзинг. |
And if that location's successful, franchising would be the next step. |
В 1960-х годах компания Holiday Inn начала франчайзинг и открытие кемпингов под брендом Holiday Inn Trav-L-Park. |
In the 1960s, Holiday Inn began franchising and opening campgrounds under the Holiday Inn Trav-L-Park brand. |
Продюсер фильма, Франчайзинг Пикчерс, позже был вынужден выйти из бизнеса после того, как выяснилось, что он мошеннически завысил бюджет фильма на 31 миллион долларов. |
The movie's producer, Franchise Pictures, was later forced out of business after it emerged that it had fraudulently overstated the film's budget by $31 million. |
В 1925 году Аллен начал франчайзинг рутбира, в то время как франчайзи добавил другие пункты меню и действовал по своему усмотрению. |
In 1925, Allen began franchising the root beer, while the franchisee added the other menu items and operated at their discretion. |
Компания начала франчайзинг в 1992 году, работая с юридической фирмой Francorp, базирующейся в Чикаго. |
The company began to franchise in 1992 by working with Francorp, a Chicago-based law firm. |
В контексте проходящих в рамках ГАТС переговоров распределительные услуги делятся на четыре категории: оптовая торговля, розничная торговля, комиссионные услуги и франчайзинг. |
In the context of the ongoing GATS negotiations, distribution services are constituted by four activities: wholesale, retail trade, commission agencies and franchising. |
Когда Burger King Corporation начала франчайзинг в 1959 году, она использовала региональную модель, когда франчайзи приобретали право открывать магазины в пределах географического региона. |
When Burger King Corporation began franchising in 1959, it used a regional model where franchisees purchased the right to open stores within a geographic region. |
Основные доходы компании поступают от франчайзи семинаров Rich Dad, которые проводятся независимыми людьми, использующими бренд Kiyosaki за определенную плату. |
The company's main revenues come from franchisees of the Rich Dad seminars that are conducted by independent people using Kiyosaki's brand name for a fee. |
Некоторые франчайзинговые суды, особенно в графствах Палатин, имели свою собственную систему судебных актов, которая часто отражала или предвосхищала судебные акты общего права. |
Some franchise courts, especially in the Counties Palatine, had their own system of writs which often reflected or anticipated the common law writs. |
По состоянию на 31 декабря 2018 года он имеет 51 объект недвижимости с 8367 номерами, все они франчайзинговые. |
As of December 31, 2018, it has 51 properties with 8,367 rooms, all franchised. |
Fairfield by Marriott - это недорогая, экономичная сеть отелей, франчайзинговая компания Marriott International. |
Fairfield by Marriott is a low-cost, economy chain of hotels that are franchised by Marriott International. |
Это считалось одним из худших решений в истории франчайзинга. |
This was considered one of the worst decisions in franchise history. |
Лицензиаты и франчайзинговые бутики начали сокращаться, чтобы усилить контроль компании над брендовым продуктом. |
Licensees and franchised boutiques were starting to be reduced, to increase the company's control over brand product. |
Журнал как одна из самых быстрорастущих франчайзинговых систем в США в 2007 году. |
Magazine as one of the fastest-growing franchise systems in the United States in 2007. |
Дочерняя компания France Télécom в области мобильных телекоммуникаций Orange SA управляет франчайзинговой розничной сетью mobistores. |
France Télécom's mobile telecommunications subsidiary Orange SA runs a franchise retail network called mobistores. |
Франчайзинговый Консалтинг традиционно означал те же отношения между консультантом и клиентом, что и в любой другой отрасли, где консультант взимает плату за услуги. |
'Franchise consulting' traditionally meant the same consultant-to-client relationship as any other industry wherein the consultant charges a 'fee for services'. |
Он закрыл несколько ресторанов, принадлежащих компании, реструктурировал часть долга франчайзи, продал активы, не связанные с ресторанами, и замедлил экспансию. |
He closed several of the company-owned restaurants, restructured some of the franchisee debt, sold assets not related to restaurants, and slowed the expansion. |
Их первым франчайзи был Нил Фокс, дистрибьютор компании General Petroleum Corporation. |
Their first franchisee was Neil Fox, a distributor for General Petroleum Corporation. |
Поначалу запуск был непопулярен среди франчайзи, которые утверждали, что изменения привели к замедлению работы сервиса. |
At first, the launch was unpopular with franchisees who claimed that the changes caused service to slow down. |
В рамках сегмента реорганизации франчайзинга операции Феникс Дональд н. Смит инициировал реструктуризацию будущих соглашений о франчайзинге в 1978 году. |
As part of the franchising reorganization segment of Operation Phoenix, Donald N. Smith initiated a restructuring of future franchising agreements in 1978. |
Dragon Ball входит в двадцатку самых кассовых медиа-франшиз всех времен, получив более 20 миллиардов долларов в общей сумме франчайзинговых доходов по состоянию на 2018 год. |
Dragon Ball is one of the top twenty highest-grossing media franchises of all time, having generated more than $20 billion in total franchise revenue as of 2018. |
Многонациональные корпорации обычно меняют меню, чтобы удовлетворить местные вкусы, и большинство зарубежных торговых точек принадлежат местным франчайзи. |
Multinational corporations typically modify their menus to cater to local tastes, and most overseas outlets are owned by native franchisees. |
Берри подал иск против Gulf Coast Wings, местного франчайзи,и позже достиг соглашения. |
Berry filed a lawsuit against Gulf Coast Wings, the local franchisee, and later reached a settlement. |
Закон о политике франчайзинга кабельного телевидения и связи 1984 года, написанный сенатором Барри Голдуотером, сказал:. |
The 1984 Cable Franchise Policy and Communications Act written by Senator Barry Goldwater, said,. |
По состоянию на июнь 2016 года у Comfort Keepers было 500 франчайзи, управлявших 750 офисами в Соединенных Штатах и за рубежом. |
As of June 2016, Comfort Keepers had 500 franchisees running 750 offices in the United States and internationally. |
Эта новая политика эффективно ограничивала размер франчайзи и не позволяла крупным франшизам бросать вызов Burger King Corporation, как это было с Chart House. |
This new policy effectively limited the size of franchisees and prevented larger franchises from challenging Burger King Corporation as Chart House had. |
Rubycon назначил Supreme Components International, Сингапурского дистрибьютора электроники, своим франчайзинговым дистрибьютором. |
Rubycon appointed Supreme Components International, a Singapore-based electronics distributor as their franchised distributor. |
Дион стала предпринимателем с созданием своего франчайзингового ресторана Nickels в 1990 году. |
Dion became an entrepreneur with the establishment of her franchise restaurant Nickels in 1990. |
Tilted Kilt Pub and Eatery-это современный спортивный паб в кельтской тематике и сеть ресторанов франчайзингового типа в Соединенных Штатах и Канаде. |
Tilted Kilt Pub and Eatery is a modern Celtic themed sports pub and franchisor type restaurant chain in the United States and Canada. |
Это третья по величине и быстрорастущая гостиничная сеть в мире, состоящая из арендованных и франчайзинговых отелей, домов и жилых помещений. |
It is the world's third-largest and fastest-growing hospitality chain of leased and franchised hotels, homes and living spaces. |
Он принадлежит Dine Brands Global-компании, созданной после покупки IHOP Applebee'S, с 99% ресторанов, управляемых независимыми франчайзи. |
It is owned by Dine Brands Global—a company formed after IHOP's purchase of Applebee's, with 99% of the restaurants run by independent franchisees. |
Важно понимать, что франчайзеры не нанимают консультантов по франшизе, но они нанимают брокеров по франшизе, которые называют себя консультантами по франшизе. |
It is important to understand that franchisors do not employ franchise consultants, but they do employ franchise brokers who call themselves franchise consultants. |
Семья согласилась, предоставив франчайзи свободный лицензионный договор, не взимая никаких сборов или роялти. |
The family agreed, granting the franchisee a loose licensing agreement, charging no fees or royalties. |
Они сменят название франчайза мороженого, если ваш клиент откажется от пункта о запрете конкуренции в Кембридже. |
They'll change the name of the ice cream franchise if your client is willing to waive the anti-compete clause in Cambridge. |
Десерты McFlurry, разработанные канадским франчайзи в 1997 году, оказались популярными, когда были запущены в Соединенных Штатах летом 1998 года. |
McFlurry desserts, developed by a Canadian franchisee in 1997, proved popular when launched in the United States in the summer of 1998. |
Первые франчайзинговые контракты в рамках этого плана были составлены, но по-прежнему не было совместного маркетингового плана, стандартизированного меню или детальных операционных требований. |
The first franchise contracts under this plan were drawn up, but still no joint marketing plan, standardized menu, or detailed operating requirements were in place. |
A&W была одной из первых франчайзинговых сетей ресторанов в Соединенных Штатах. |
A&W was one of the first franchised restaurant chains in the United States. |
Его портфолио включает в себя главных франчайзов, таких как окончательная фантазия, Супер Марио |
His portfolio includes major franchises such as Final Fantasy, Super Mario Bros. |
Дисброу умер в октябре 2002 года, в то время как Смит продолжал руководить компанией, а Лоури-вице-президентом по франчайзингу. |
Disbrow died in October 2002, while Smith continued as company executive with Lowery as vice president of franchise construction. |
Dragon Ball входит в двадцатку самых кассовых медиа-франшиз всех времен, получив более 20 миллиардов долларов в общей сумме франчайзинговых доходов по состоянию на 2018 год. |
Dragon Ball is one of the top twenty highest-grossing media franchises of all time, having generated more than $20 billion in total franchise revenue as of 2018. |
Еще одна замена телевизионных лицензий происходит через соглашения о франчайзинге кабельного телевидения. |
Another substitute for TV licences comes through cable television franchise fee agreements. |
В том же году компания объявила, что будет франчайзинговать свою серию из десяти команд североамериканской лиги легенд, которая обойдется по меньшей мере в 10 миллионов долларов. |
The same year, the company announced it would franchise its ten-team North American League of Legends Championship Series, which cost at least $10 million to enter. |
Я получил предложение от франчайзи Ти Джей МакЧаклнатс. Тогда Брайан, мой бармен, собрал несколько инвесторов и выкатил своё предложение. |
I had an offer from one of them T.J. McChucklenuts franchises, when Brian, my bartender, put together some investors and made an offer of his own. |
В 1955 году Рэй Крок, бизнесмен, присоединился к компании в качестве франчайзингового агента и приступил к покупке сети у братьев Макдональд. |
In 1955, Ray Kroc, a businessman, joined the company as a franchise agent and proceeded to purchase the chain from the McDonald brothers. |
Эти бесплатные консультанты предоставляют вводные услуги для продавцов франчайзинговых возможностей, с которыми они разработали соглашение о плате за продажу. |
These 'free consultants' provide introduction services for franchise opportunity sellers with whom they have worked out a pay-for-sale agreement. |
CUA устанавливает и обеспечивает соблюдение правил, которые управляют системой из 2400 франчайзинговых частных микроавтобусов, работающих на 82 пронумерованных маршрутах по всему городу. |
The CUA sets and enforces rules that govern a system of 2,400 franchised private minibuses running on 82 numbered routes throughout the city. |
Материнские компании часто полагаются на представителей на местах, чтобы гарантировать, что практика франчайзинговых центров соответствует стандартам компании. |
Parent companies often rely on field representatives to ensure that the practices of franchised locations are consistent with the company's standards. |
Вскоре после покупки было подписано франчайзинговое соглашение с компанией Travelodge. |
Shortly after the purchase, a franchise agreement was signed with Travelodge. |
- заявление на франчайзинг - franchise application
- железнодорожный франчайзинг - rail franchising
- Формат бизнес франчайзинг - business format franchising
- международный франчайзинг - international franchising
- производственный франчайзинг - industrial franchise