Фургон доставки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фургон доставки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delivery van
Translate
фургон доставки -

- фургон [имя существительное]

имя существительное: van, caravan, wagon, waggon, camion

- доставка [имя существительное]

имя существительное: delivery



Копы отследили ваш фургон и вас, обыскали машину и нашли кровь на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cops tracked your van and you, searched it, and found blood on the floor.

Корпус морской пехоты предупрежден как только мы обнаружили хлебный фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine Corps has been on alert since we found the bakery truck.

Помимо этого в Боснию было организовано еще пять поездок для доставки продовольствия и различных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five other journeys were made to Bosnia, in order to provide food supplies and equipment.

Ты будешь отвечать за обеспечение доставки груза к месту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be responsible for ensuring that the cargo reaches its destination.

Может это из-за того что способ доставки оружия имеет очень точное время отправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that's because the weapon's mode of transportation has a very strict departure time.

Кэссиди вглядывается в фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassidy's staring into the van.

Я сказал им, что меня захватили иностранные военные и что меня похитили и засунули в фургон. затем по воздуху перевезли куда-то, я так и не узнал, куда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them that, um, I was taken by military overseas and I was abducted and put in a van, then fly over to some places that I never knew where it was.

И у него не могло быть средств содержать фургон для наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no way that he had the resources to obtain the surveillance van.

Два дня спустя с ранчо Гамильтонов выехал большой фургон, груженный досками и инструментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later the big wagon pulled away, loaded with timbers and tackle.

Что относительно системы доставки и трудовых ресурсов, то, что они потребовали, чтобы отправить его через врата и затем собрать там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the delivery system, and the manpower required to get it through the gate and then reassemble it?

Через 3 дня, 30 тысяч рио для доставки в Казначейство, прибудут сюда с интендантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 3 days, 30000 ryos to be delivered to the Treasury Intendant will pass through here.

Знаешь, может вам нужно перестать мыслить так по-предпринимательски, и использовать фургон для осуществления ваших мечтаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, you know, maybe you guys need to stop thinking so businesslike and use the truck to chase down your dreams.

Вы двое, погрузите тело в фургон и поезжайте в СЭ, чтобы сделать ОЕЛ, пока он не СДП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two, get that body in the van and back to the ME for some TLC before it's DOA.

Такое ощущение, что вы подобрали ваш фургон на помойке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like you found this food truck in a junkyard.

В Чико мы наняли пару лошадей и крытый фургон на рессорах; достали и все принадлежности для лагерной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Chico we hired a team drawing a covered spring-wagon and camping paraphernalia.

Я заметила, что этот фургон стоял у дома Моники прошлой ночью во время похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I spotted this van near Monica's place last night around the time of her abduction.

Он принёс пакет в её лечебный фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He delivered a parcel to her at the health van.

Каждый раз у него был посредник для доставки денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a bag man deliver the cash every time.

Этот фургон на нашем месте. уберите его отсюда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, that van is in our space. Get it out of here.

Да, он прекрасно работал как фургон, но не как судно на воздушной подушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it worked perfectly well as a van, it just didn't really work as a hovercraft.

Сегодня они вроде обыскали фургон Кэла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they pulled apart Cal's caravan today, apparently.

Сперва он бьёт твоего парня, потом он просто дарит тебе фургон-ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First he punches out your boyfriend, then he just gives you a food truck.

Фургон, в котором была бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The van that delivered the bombs

Но у этих ребят фургон наполнен взрывчаткой, и они планируют ее использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these guys have a van-load of bad shit, and they're planning on using it.

Меня интересует конкретная переписка, в которой вы рассказали Ноэль о службе доставки продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm interested in one specific exchange where you introduced Noelle to feast delivery service.

Украсть фургон радиостанции, ездить по городу, транслируя призыв Сопротивления к борьбе, с нацистами на хвосте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steal a radio station van, drive around the city. Broadcasting a resistance call to arms with nazis on our tail?

Они ведь напали на этот фургон посреди белого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, they hit a corrections van in broad daylight.

Этот фургон будет дворцом, если я захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm surrounded by a palace if I want.

В фургон! Да, мы пошли в фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, we are going in the van.

С тем же успехом можно пытаться развернуть фургон на узкой дорожке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU MAY AS WELL TRY TO TURN A WAGON IN A NARROW LANE.

Тогда фургон расстреляют наёмные убийцы. Всё будет выглядеть так, как будто он погиб в фургоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, we'll shoot at the van with the help of hired killers to make it look as if they killed him.

Да, только Рэй и Дил Дейли сожгли свой фургон и бросили тебя на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, Ray and Dil Daily burned down their ten-in-one and left you high and dry.

У него есть белый фургон, который он оттёр до блеска, и у него нет алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a white van which he scrubbed clean, and he has no alibi.

А где наша служба доставки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about our two delivery boys?

Похоже, что кто-то нашел подтверждение доставки унитаза, но отменил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks as if someone found confirmation of the delivery but cancelled it.

Просто пытаюсь пытаюсь найти новый способ доставки тех же самых плохих новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trying to figure out a fresh new way to deliver the same bad news.

Мы последовали за ней туда, где она припарковала фургон, но его там не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We followed her out to where she parked the rv, it's gone.

Пытались меня убить, вывели из строя фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to kill me, shot up the RV.

По два куска каждому. Оплата в момент доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 grand each, Cash on delivery.

Кое-кто думает, что видел его фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody thought they saw his wagon.

Таким образом, метеорологические наблюдения и прогнозирование имеют важное значение для оптимизации доставки оружия и снижения риска нанесения ущерба дружественным силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, weather observations and forecasting are essential to optimize weapon delivery and reduce the risk of injuring friendly forces.

С улучшением доставки герцог открыл новый парламентский дом в Канберре, Австралия, во время турне по империи с герцогиней в 1927 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his delivery improved, the Duke opened the new Parliament House in Canberra, Australia, during a tour of the empire with the Duchess in 1927.

Компания владеет патентным портфелем, охватывающим внутриигровую рекламу и технологии доставки приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company owns a patent portfolio covering in-game advertising and app delivery technologies.

Однако использование вирусов для доставки генов в клетки имеет свои недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are drawbacks to using viruses to deliver genes into cells.

Во-первых, предположим, что товары различаются по месту их доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, suppose commodities are distinguished by the location where they are delivered.

Для свежей доставки используется расширитель спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For fresh shipping, a semen extender is used.

Многие практические системы иллюстрируют этот эффект, например, при разработке методов контролируемой доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practical systems illustrate this effect, for example in designing methods for controlled drug delivery.

Кроме того, его фургон часто был припаркован, иногда незаперт, на соседних улицах, так что Даниэль могла прокрасться внутрь, оставив после себя эти улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, his RV was often parked, sometimes unlocked, in the neighbourhood streets, so Danielle could have sneaked inside, leaving behind that evidence.

На следующий день, когда Перси приходит на станцию, у Тома есть совершенно новый фургон из-за аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day when Percy comes to the station, Tom has a brand new van because of the accident.

Что касается скорости доставки багажа, то QAIA заработала 4,13 балла, по сравнению с 3,99 в предыдущем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regards to luggage delivery speed, QAIA earned a 4.13 score, up from 3.99 during the previous quarter.

Он также будет использоваться для доставки европейского модуля ESPRIT к шлюзу в 2025 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will also be used to deliver the European ESPRIT module to the Gateway in 2025.

Этот фургон и то, как тяжело им пользовалась группа, были описаны в Нью-Йорк Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The van, and the band's hard use of it, was profiled in the New York Times.

Эта реакция в некоторых случаях приводила к смерти и вызывала серьезные опасения по поводу доставки сирнк при участии Пегилированных олигонуклеотидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reaction led to death in some cases and raises significant concerns about siRNA delivery when PEGylated oligonucleotides are involved.

Собака прыгает в фургон, убивает Кларк и преследует Беллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog jumps into the van, kills Clarke and pursues Bella.

Мягкие капсулы могут быть эффективной системой доставки для пероральных препаратов, особенно плохо растворимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Softgels can be an effective delivery system for oral drugs, especially poorly soluble drugs.

Он использовался главным образом для перевозки других транспортных средств, например для доставки от Кучеров или возвращения туда для ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used mainly for the carriage of other vehicles, for example for delivery from the coachbuilders or returning there for repair.

Адреса частных почтовых пакетов часто используются в странах Африки, где может отсутствовать служба уличной доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Mail Bag addresses are often used in countries in Africa where there may be no street delivery service.

С осени 2017 года Postnord больше не требует подписи для доставки заказной почты из China Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since autumn 2017 Postnord no longer require signature for delivering registered mail from China Post.

Это резко ограничило доставку и увеличило стоимость доставки примерно на 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drastically restricted shipping, and increased shipping costs some 30%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фургон доставки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фургон доставки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фургон, доставки . Также, к фразе «фургон доставки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information