Хитрая улыбка проскользнула по его лицу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хитрая улыбка - cunning smile
хитрая - sly
хитрая штука - tricky
хитрая уловка - cunning trick
хитрая ухмылка - sly grin
хитрая штуковина - tricky thing
хитрая жопа - smart ass
хитрая бестия - knowing fellow
хитрая собака - a sly dog
стратегия хитрая - cunning strategy
самодовольная улыбка - smug smile
приторная улыбка - sugary smile
доброжелательная улыбка - friendly smile
игривая улыбка - playful smile
ослепительная улыбка - Blinding smile
насмешливая улыбка - mocking smile
ехидная улыбка - echidna smile
каждый день улыбка - smile every day
что за улыбка - what a smile
привлекательная улыбка - attractive smile
Синонимы к улыбка: улыбка, усмешка
Значение улыбка: Мимика лица, губ, глаз, показывающая расположение к смеху, выражающая привет, удовольствие, насмешку и т. п..
проскользнуть мимо - slip past
проскользнула - He slipped
проскользнули - slipped
проскользнуть / далеко / прошлое - slip by/away/past
и проскользнул - and slipped
палец проскользнул - finger slipped
проскользнул внутрь - slipped inside
проскользнуть в комнату - swim into the room
между чашкой и губой кусочек может проскользнуть - between the cup and the lip a morsel may slip
хитрая улыбка проскользнула по его лицу - a sly smile was creeping over his face
вниз по - down
по сотням - by hundreds
приказ по соединению - order of the day
не по существу - not on the merits
по крайней мере - at least
ударить по - hit out at
по среднесуточному остатку - on the average daily balances
упорядочение по убыванию - descending ordering
отставание по бомбардировщикам - bomber gap
претензия по договорам - contractual claim
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
держать его сторону - take his side
суд решил в его пользу - the court decided in his favor
возможность его использования - the possibility of using
его больше нет - he's no longer there
прикончить его - finish him off
его императорское величество - His Imperial Majesty
извините его - excuse him
держите его - hold it
Вы знаете, как использовать его - you know how to use it
был в его 50-х годов - was in his 50s
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
приходиться к лицу - fit
придавать лицу - give to the face
доверенность с правом передачи полномочий другому лицу - power of attorney and substitution
к лицу это - to face this
дача взятки иностранному должностному лицу - foreign bribery
лицом к лицу работы - face-to-face work
лицу работу - face a job
принадлежащих лицу - owned by a person
по отношению к любому лицу, - with respect to any person
приходит лицом к лицу - comes face to face
Синонимы к лицу: перелицовывающий, перешивающий, выворачивающий
Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни. |
They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase. |
Не будучи более в состоянии противиться искушению бежать из этого ужасного места, я быстро проскользнул в отверстие входа и очутился под звездным небом ясной аризонской ночи. |
Unable longer to resist the temptation to escape this horrible place I leaped quickly through the opening into the starlight of a clear Arizona night. |
Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей. |
The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night. |
Тем не менее, ошибочное суждение на коротком парном тринадцатом месте заставило его взлететь на зеленый и сделать пугало, чтобы проскользнуть один за лидером Джастином Роузом. |
However, a misjudgment at the short par three 13th saw him fly the green and make a bogey to slip one behind leader Justin Rose. |
He backed off the rock and slid into the bushes. |
|
Огромная голова стремительно опустилась, но Бренор уже проскользнул под брюхо, к самому уязвимому месту червя. |
The great head came down in a rush, but Bruenor had already slipped under the low belly, the beast's most vulnerable spot. |
Джейсон бесшумно подбежал к стене ангара, быстро проскользнул вдоль нее и осторожно заглянул за угол. |
He ran silently to the hangar's wall, then quickly walked to the corner and peered around the edge. |
Маркус все-таки надеялся, что сможет проскользнуть мимо нее незамеченным, но Йанира заметила его еще издалека. |
Marcus half hoped he could slip past her without being seen, but Ianira spotted him straight away. |
Но не очень легко проскользнуть и выскользнуть незамеченным. |
But not very easy to slip in and out of unseen. |
Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы... ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку. |
This is... some kind of elaborate mind game to... I don't know... get a new squeak toy. |
He slipped through security at LAX without a hitch. |
|
В то утро, когда умерла Тия, вы проскользнули на съёмочную площадку до прихода остальных, и оставили неотравленную коробку перед своей палаткой. |
The morning Thea died, you crept onto set before anyone else was in, and you left the un-poisoned box by your tent. |
Без него он не смог бы победить пауков, бежать от лесных эльфов и проскользнуть мимо Смауга (наверное, взломом считается только последнее, однако суть от этого не меняется). |
Certainly he could not have defeated the spiders, evaded the Wood Elves, or snuck past Smaug without it (possibly only the last counts as proper burgling, but the point stands). |
Это действительный первосвященник; хитрая лисица! - объяснил Пилат. - Каиафа был назначен Валерием Гратом, но Каиафа - просто тень и рупор Ханана. |
The real high priest, a cunning fox, Pilate explained. Caiaphas was appointed by Gratus, but Caiaphas is the shadow and the mouthpiece of Hanan. |
Давай, ты просто проскользнёшь подо мной, а я над тобой. |
Why don't you slip over and I'll slide under? |
Капитан, родом генуэзец, хотел сбросить пушки в море, спрятать солдат в межпалубном пространстве и проскользнуть в темноте под видом торгового судна. |
The Genoese commander wanted to throw his cannon into the sea, to hide the soldiers between decks, and to slip along in the dark as a merchant vessel. |
Во всей той суматохе он, должно быть, проскользнул через портал, чтобы найти Белль. |
In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle. |
В этом все отличие, вся хитрая и о! какая зловредная разница! |
There's a most special, a most cunning, oh, a most malicious difference! |
Вопрос его удивил и позабавил, в улыбке невольно проскользнуло презрение. |
The smile was amused, astonished, involuntarily contemptuous. |
Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии. |
So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and merge together in thunderstorms at night? |
Подлая, хитрая морда. |
The smart, treacherous ugly bastard. |
Дверь в глубине холла, ведущая в библиотеку, была приотворена, и она бесшумно проскользнула туда. |
Across the wide hall was the open door of the library and she sped into it noiselessly. |
Как вы проскользнете в Адрадос без боя? |
How can you slip into Adrados unchallenged? |
Did we check if the boyfriend hopped on a plane? |
|
Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу. |
He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue. |
Мальчик из соседней спальни выглянул из-за перегородки и, услышав приглашение, проскользнул за занавеску. |
The boy in the next cubicle was looking round the corner, and at the words he slipped in. |
Кто-то проскользнул до того, как смог приехать Кроуфорд. |
Somebody slipped in before Crawford could get there. |
I could slip in to the turn-down. |
|
Я благополучно проскользнула внутрь и полночи не спала, радуясь, что увижу вас. |
I slipped in in safety and lay awake half the night in my joy at the thought of seeing you. |
Они проверяли подгузник 90-летнего старика и я сумел проскользнуть. |
They were patting down a 90-year-old's diaper, and I slipped by. |
Они будут пытаться проскользнуть в вещи, которые тебе нравятся, как Твиттер. |
They will try to slip things by you like Twitter. |
А теперь, если не хочешь, чтобы они проскользнули незамеченными, дай мне последить за морем. |
Now, unless you want them to slip by, best keep me eye on the sea. |
Где есть граница, там есть контрабандисты, способы проскользнуть. |
Where there's a border there's smugglers, ways to slip through. |
Думаю, мы не сможем проскользнуть мимо твоего отца, пока не покончим с такито. |
I really don't think we are going to be able to slip this past your dad before taquitos are done. |
Никогда не знаешь, что у нее есть, сэр; она ужасно хитрая. Она кого хочешь перехитрит. |
One never knows what she has, sir: she is so cunning: it is not in mortal discretion to fathom her craft. |
You slipped into another dimension thing, right? |
|
И однажды ночью они напали, Проскользнули в сад... ..к лорду предателю , и убили его. |
And then one night they struck, slipping into the castle of their lord's betrayer, killing him. |
Молитва, - мрачно ответил Бэнда. - Никому еще не удавалось проскользнуть между минами, Джейми. |
Prayer, Banda answered. Nobody's ever gotten past those land mines, Jamie. |
И даже если бы я вернулся, и каким-то чудом проскользнул и оказался дома, |
And even if I did, even if by some miracle I slipped through the lines and made it home, |
I thought I would just creep in and give this to you. |
|
Утренний свет проскользнул в окно, и он услышал, как открывается дверь гостиничного номера |
As the morning light crept in through the window, he heard the door to the hotel room open. |
А, конкретно, включим пожарную тревогу, в суматохе проскользнем через металлодетекторы, захватим охранника, чтобы пройти в серверную, а потом, бум, и одним телом больше. |
I think we hit the fire alarm, slip past the metal detectors in the confusion... grab a guard to get into the computer room... and them, boom, one body to dump. |
I hoped I'd slipped under his radar. |
|
Then why should the devil slip under the door? |
|
Женщина ушла вся в слезах. Гендон проскользнул назад, в комнату судьи, туда же вскоре вернулся и полицейский, спрятав в надежное место свою добычу. |
The woman went off crying: Hendon slipped back into the court room, and the constable presently followed, after hiding his prize in some convenient place. |
Мы просто немного поговорили, попили молока и съели пару печенюшек, в то время как Нил проскользнул с черного хода |
There was just a lot of milk and cookies and pleasant,distracting conversation while neal slipped around the back. |
So, these are the bits my eyes skated over. |
|
A lance-corporal who had been inside slipped out. |
|
Мэгги проскользнула на свое место и замерла, стуча зубами от страха. |
Meggie slid into her place and sat there, teeth chattering in fear. |
Несколько секунд он сидел неподвижно. Потом вызвал звонком стенографистку. Стенографистка бесшумно проскользнула на свое обычное место за барьером. |
Then he rang for his secretary. She sat down in her usual place in the corner. |
This is... some kind of elaborate mind game to... |
|
Многие из известных сегодня стереотипов животных, таких как хитрая лиса и гордый Лев, можно найти в этих коллекциях. |
Many of the stereotypes of animals that are recognized today, such as the wily fox and the proud lion, can be found in these collections. |
Пытаясь проскользнуть через оцепление, Рэмбо застает врасплох молодого охотника; он побеждает, но отказывается причинить вред мальчику, который предупреждает преследователей. |
Trying to slip through the cordon, Rambo is surprised by a young boy out hunting; he overpowers but refuses to harm the boy, who alerts the pursuers. |
Ожидалось, что каготы тихо проскользнут в церкви и соберутся в самых неподходящих местах. |
Cagots were expected to slip into churches quietly and congregate in the worst seats. |
Они говорят ей, что она должна уйти, но она убеждает их, что она будет достаточно мала, чтобы проскользнуть через вентиляционное отверстие, которое кто-то должен получить в рамках их плана ограбления. |
They tell her she has to leave but she convinces them that she will be small enough to slip through a vent that someone needs to access as part of their heist plan. |
Полузащиты, вероятно, будет достаточно, чтобы держать носки A. Kayani в страхе,и полная защита всегда может быть восстановлена, если ему удастся проскользнуть. |
The semi will probably suffice to keep the A. Kayani socks at bay, and a fullprotect can always be reinstated if he manages to sneak through. |
Во время испытания на полную ширину задний пассажир проскользнул под ремень безопасности. |
In the full width test the rear passenger slipped under the seatbelt. |
В это время Электра проскользнула внутрь и украла из черепа Гаррета имплант-диктофон. |
During this time, Elektra slipped in and stole the recorder implant from Garrett's skull. |
Это хитрая, злонамеренная попытка поставить необоснованную полемику на страницу, а не создать нейтралитет. |
This is a sly, malicious attempt to put unfounded controversy to the page – not create neutrality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хитрая улыбка проскользнула по его лицу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хитрая улыбка проскользнула по его лицу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хитрая, улыбка, проскользнула, по, его, лицу . Также, к фразе «хитрая улыбка проскользнула по его лицу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.