Хитрая улыбка проскользнула по его лицу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хитрая улыбка проскользнула по его лицу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a sly smile was creeping over his face
Translate
хитрая улыбка проскользнула по его лицу -

- улыбка [имя существительное]

имя существительное: smile

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- лицу

face



Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

Не будучи более в состоянии противиться искушению бежать из этого ужасного места, я быстро проскользнул в отверстие входа и очутился под звездным небом ясной аризонской ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable longer to resist the temptation to escape this horrible place I leaped quickly through the opening into the starlight of a clear Arizona night.

Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night.

Тем не менее, ошибочное суждение на коротком парном тринадцатом месте заставило его взлететь на зеленый и сделать пугало, чтобы проскользнуть один за лидером Джастином Роузом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a misjudgment at the short par three 13th saw him fly the green and make a bogey to slip one behind leader Justin Rose.

Род попятился от скалы и незаметно проскользнул в кусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He backed off the rock and slid into the bushes.

Огромная голова стремительно опустилась, но Бренор уже проскользнул под брюхо, к самому уязвимому месту червя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great head came down in a rush, but Bruenor had already slipped under the low belly, the beast's most vulnerable spot.

Джейсон бесшумно подбежал к стене ангара, быстро проскользнул вдоль нее и осторожно заглянул за угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran silently to the hangar's wall, then quickly walked to the corner and peered around the edge.

Маркус все-таки надеялся, что сможет проскользнуть мимо нее незамеченным, но Йанира заметила его еще издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus half hoped he could slip past her without being seen, but Ianira spotted him straight away.

Но не очень легко проскользнуть и выскользнуть незамеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not very easy to slip in and out of unseen.

Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы... ну, не знаю... заполучить новую игрушку-пищалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is... some kind of elaborate mind game to... I don't know... get a new squeak toy.

Он проскользнул через охрану Аэропорта ЛА без помехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slipped through security at LAX without a hitch.

В то утро, когда умерла Тия, вы проскользнули на съёмочную площадку до прихода остальных, и оставили неотравленную коробку перед своей палаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning Thea died, you crept onto set before anyone else was in, and you left the un-poisoned box by your tent.

Без него он не смог бы победить пауков, бежать от лесных эльфов и проскользнуть мимо Смауга (наверное, взломом считается только последнее, однако суть от этого не меняется).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly he could not have defeated the spiders, evaded the Wood Elves, or snuck past Smaug without it (possibly only the last counts as proper burgling, but the point stands).

Это действительный первосвященник; хитрая лисица! - объяснил Пилат. - Каиафа был назначен Валерием Гратом, но Каиафа - просто тень и рупор Ханана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real high priest, a cunning fox, Pilate explained. Caiaphas was appointed by Gratus, but Caiaphas is the shadow and the mouthpiece of Hanan.

Давай, ты просто проскользнёшь подо мной, а я над тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you slip over and I'll slide under?

Капитан, родом генуэзец, хотел сбросить пушки в море, спрятать солдат в межпалубном пространстве и проскользнуть в темноте под видом торгового судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Genoese commander wanted to throw his cannon into the sea, to hide the soldiers between decks, and to slip along in the dark as a merchant vessel.

Во всей той суматохе он, должно быть, проскользнул через портал, чтобы найти Белль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle.

В этом все отличие, вся хитрая и о! какая зловредная разница!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a most special, a most cunning, oh, a most malicious difference!

Вопрос его удивил и позабавил, в улыбке невольно проскользнуло презрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smile was amused, astonished, involuntarily contemptuous.

Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and merge together in thunderstorms at night?

Подлая, хитрая морда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smart, treacherous ugly bastard.

Дверь в глубине холла, ведущая в библиотеку, была приотворена, и она бесшумно проскользнула туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the wide hall was the open door of the library and she sped into it noiselessly.

Как вы проскользнете в Адрадос без боя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you slip into Adrados unchallenged?

Мы проверили, не проскользнул ли её парень в самолет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did we check if the boyfriend hopped on a plane?

Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue.

Мальчик из соседней спальни выглянул из-за перегородки и, услышав приглашение, проскользнул за занавеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy in the next cubicle was looking round the corner, and at the words he slipped in.

Кто-то проскользнул до того, как смог приехать Кроуфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody slipped in before Crawford could get there.

А я смогу всегда проскользнуть во время приборки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could slip in to the turn-down.

Я благополучно проскользнула внутрь и полночи не спала, радуясь, что увижу вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slipped in in safety and lay awake half the night in my joy at the thought of seeing you.

Они проверяли подгузник 90-летнего старика и я сумел проскользнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were patting down a 90-year-old's diaper, and I slipped by.

Они будут пытаться проскользнуть в вещи, которые тебе нравятся, как Твиттер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will try to slip things by you like Twitter.

А теперь, если не хочешь, чтобы они проскользнули незамеченными, дай мне последить за морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, unless you want them to slip by, best keep me eye on the sea.

Где есть граница, там есть контрабандисты, способы проскользнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there's a border there's smugglers, ways to slip through.

Думаю, мы не сможем проскользнуть мимо твоего отца, пока не покончим с такито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't think we are going to be able to slip this past your dad before taquitos are done.

Никогда не знаешь, что у нее есть, сэр; она ужасно хитрая. Она кого хочешь перехитрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One never knows what she has, sir: she is so cunning: it is not in mortal discretion to fathom her craft.

Ты проскользнул в другое измерение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You slipped into another dimension thing, right?

И однажды ночью они напали, Проскользнули в сад... ..к лорду предателю , и убили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then one night they struck, slipping into the castle of their lord's betrayer, killing him.

Молитва, - мрачно ответил Бэнда. - Никому еще не удавалось проскользнуть между минами, Джейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prayer, Banda answered. Nobody's ever gotten past those land mines, Jamie.

И даже если бы я вернулся, и каким-то чудом проскользнул и оказался дома,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if I did, even if by some miracle I slipped through the lines and made it home,

Я собирался просто проскользнуть в комнату и оставить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I would just creep in and give this to you.

Утренний свет проскользнул в окно, и он услышал, как открывается дверь гостиничного номера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the morning light crept in through the window, he heard the door to the hotel room open.

А, конкретно, включим пожарную тревогу, в суматохе проскользнем через металлодетекторы, захватим охранника, чтобы пройти в серверную, а потом, бум, и одним телом больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we hit the fire alarm, slip past the metal detectors in the confusion... grab a guard to get into the computer room... and them, boom, one body to dump.

А я надеялся, что проскользнул мимо его радара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hoped I'd slipped under his radar.

Тогда почему дьявол проскользнул под дверью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why should the devil slip under the door?

Женщина ушла вся в слезах. Гендон проскользнул назад, в комнату судьи, туда же вскоре вернулся и полицейский, спрятав в надежное место свою добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman went off crying: Hendon slipped back into the court room, and the constable presently followed, after hiding his prize in some convenient place.

Мы просто немного поговорили, попили молока и съели пару печенюшек, в то время как Нил проскользнул с черного хода

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just a lot of milk and cookies and pleasant,distracting conversation while neal slipped around the back.

Итак, это области, по которым мой взгляд проскользнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, these are the bits my eyes skated over.

Сидевший там ефрейтор проскользнул в отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lance-corporal who had been inside slipped out.

Мэгги проскользнула на свое место и замерла, стуча зубами от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie slid into her place and sat there, teeth chattering in fear.

Несколько секунд он сидел неподвижно. Потом вызвал звонком стенографистку. Стенографистка бесшумно проскользнула на свое обычное место за барьером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he rang for his secretary. She sat down in her usual place in the corner.

Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is... some kind of elaborate mind game to...

Многие из известных сегодня стереотипов животных, таких как хитрая лиса и гордый Лев, можно найти в этих коллекциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the stereotypes of animals that are recognized today, such as the wily fox and the proud lion, can be found in these collections.

Пытаясь проскользнуть через оцепление, Рэмбо застает врасплох молодого охотника; он побеждает, но отказывается причинить вред мальчику, который предупреждает преследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to slip through the cordon, Rambo is surprised by a young boy out hunting; he overpowers but refuses to harm the boy, who alerts the pursuers.

Ожидалось, что каготы тихо проскользнут в церкви и соберутся в самых неподходящих местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cagots were expected to slip into churches quietly and congregate in the worst seats.

Они говорят ей, что она должна уйти, но она убеждает их, что она будет достаточно мала, чтобы проскользнуть через вентиляционное отверстие, которое кто-то должен получить в рамках их плана ограбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tell her she has to leave but she convinces them that she will be small enough to slip through a vent that someone needs to access as part of their heist plan.

Полузащиты, вероятно, будет достаточно, чтобы держать носки A. Kayani в страхе,и полная защита всегда может быть восстановлена, если ему удастся проскользнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The semi will probably suffice to keep the A. Kayani socks at bay, and a fullprotect can always be reinstated if he manages to sneak through.

Во время испытания на полную ширину задний пассажир проскользнул под ремень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the full width test the rear passenger slipped under the seatbelt.

В это время Электра проскользнула внутрь и украла из черепа Гаррета имплант-диктофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Elektra slipped in and stole the recorder implant from Garrett's skull.

Это хитрая, злонамеренная попытка поставить необоснованную полемику на страницу, а не создать нейтралитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a sly, malicious attempt to put unfounded controversy to the page – not create neutrality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хитрая улыбка проскользнула по его лицу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хитрая улыбка проскользнула по его лицу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хитрая, улыбка, проскользнула, по, его, лицу . Также, к фразе «хитрая улыбка проскользнула по его лицу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information