Хорошие отправные точки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хорошие способности - good ability
хорошие слова - Nice words
действительно хорошие люди - really good people
имеет очень хорошие - has a really good
очень хорошие новости - pretty good news
хорошие сердца - good hearts
хорошие аргументы в пользу - good arguments for
пусть времена хорошие - let the good times
хорошие клинические результаты - good clinical outcomes
хорошие экологические практики - good environmental practices
Синонимы к хорошие: в порядке, самый лучший, с удовольствием, лучше всего, что надо, на большой, самое лучшее, с радостью, к счастью
провальный с точки зрения кассовых сборов фильм - boxoffice lemon
с юридической точки зрения - legally speaking
вращение вокруг точки - rotation about a point
оператор неподвижной точки - fixed point operator
StartIn точки для - startin points for
угловая координата расчетной точки контакта - sigma angle
варьироваться в широких пределах с точки зрения - vary widely in terms of
документы с точки - documents from the point
с точки зрения масштаба - in terms of scale
проанализированы с точки зрения - analysed in terms of
Синонимы к точки: точка, пункт, статья, момент, место, очко, горошина, крапина, крапинка
У меня хорошие рабочие. |
' I've got good men. |
Затем детей забирают в хорошие католические семьи, а девушек выпускают обратно в общество. |
Then the infants are removed to good Catholic families, and the girls released back into society. |
В докладе УСВН признаются хорошие результаты, касающиеся отчетности по ИМДИС. |
The report from OIOS acknowledged good performance on IMDIS reporting. |
Послушайте, мистер Оратор. Мне кажется, что я тут - единственный человек, которому приходят в голову хорошие идеи. |
Lookit here, Mr. Mouthpiece... it seems to me that I am the one who's coming up with the good ideas. |
In defense, good ideas can get people killed. |
|
Германия хочет иметь хорошие отношения как с Россией, так и с англоговорящим миром, однако, на самом деле, доверять им она не может. Такого мнения придерживается немецкий канцлер Ангела Меркель. |
Germany wants good relations with both Russia and the English-speaking world, but it can't really trust either, according to German Chancellor Angela Merkel. |
Доходы от шерсти в хорошие годы откладывались впрок, чтобы пережить годы плохие, ибо никто не может предсказать, будет ли дождь. |
The wool checks were carefully hoarded in the good years to guard against the depredations of the bad, for no one could predict the rain. |
Годы становления в Дидсбери, а затем хорошие двухтысячные в Сандерленде. |
Formative years in Didsbury and then a good 20-odd in Sunderland. |
Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию. |
You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention. |
Весьма надеюсь, господа хорошие, вы все еще находите наш город привлекательным? |
I pray, good sirs, do you still find our fair town pleasing? |
Несмотря на то, что он живёт в колонии, у его семьи хорошие корни. |
Even if he is a Colonial. His family have good roots. |
Результаты были в общем хорошие. |
The results were generally positive. |
Если бы ты снова повторила те хорошие слова, я бы с детской наивностью вновь доверился Богу. |
If you would say the old good words, it would make me feel something of the pious simplicity of my childhood. |
Воры, стукачи, хорошие копы, все они перешли дорогу моей организации, но вы... |
Thieves, snitches, do-gooder cops, they've all run afoul in my organization, but you... |
Говорят, рыжие бывают или очень хорошие, или очень плохие люди. |
They say that red-haired people are either the worst or the best. |
Когда я перееду сюда - все это старье выброшу, оставлю только две-три хорошие вещи. |
When I'm living here I shall take all the rubbish out and just leave one or two good pieces. |
Ребята,внимание есть хорошие новости, и это действительно согревает мое сердце мы потеряли не очень много отдыхающих,вчера вечером. |
Guess I don't have to get everyone's attention. So the good news is, and this really warms my heart, we lost very few campers last night. |
Все хорошие хедхантеры и так знают, что я свободен. |
Any good headhunter knows that I'm available. |
Вернее, плохую, но с хорошими задатками, причем свои хорошие задатки она сознательно держит под спудом. |
Bad, with good instincts, the good instincts well under control. |
И у него хорошие связи, политические. |
And he's well-connected, political. |
Maybe the place makes a mean salad. |
|
They smell like a damn zoo, but, good people. |
|
He spent good money buying her out of a brothel |
|
Подумать только, что такие хорошие, добрые женщины должны отведать кнута! В Англии! |
To think that such as these should know the lash!-in England! |
Вы знаете, я виню себя что Дэнни пошёл служить, я рассказывал ему только хорошие моменты об армии. |
You know, I blame myself for Danny joining up, I only told him the good bits. |
Мой лорд, плохая новость доходит намного медленнее, чем хорошие новости |
My lord, bad news travels a great deal slower Than good news. |
I just wanted to drop off the thing and tell you the good news. |
|
Нашей благодраностью будет клятва оставаться с Вами... в хорошие и плохие времена... чего бы это не стоило! |
Our thanks is the vow to stand with you... in good days and bad... come what may. ! |
They ought not to be whipped; they are all good boys. As for you, every word you say is a lie, I said. |
|
Это дало нам хорошие результаты в странах, которые уже находятся под нашим контролем. |
It has given us great results in countries that are already under our control. |
В следующий раз, когда будешь брать взятку, требуй хорошие места. |
Well, next time you accept a bribe I'd hold out for courtside seats. |
Хорошие вещи обычно случаются, плохие вещи иногда случаются. |
Good things usually happen, bad things sometimes happen. |
Some of us have good qualities, values. |
|
Mr. and Mrs. Maxwell are good samaritans... they're not vandals. |
|
А коли ты только так: болты-болты! да по сторонам поглядеть, да книксен сделать - так и хорошие образа тебя не спасут! |
And if you just pray without meaning it, and look around and make a courtesy, then the best images will be of no avail. |
If they're good, then why are we chopping them down? |
|
Позволю себе, потому что вижу, что вы хорошие люди. |
I take the liberty because you seem like good people. |
У нас были хорошие прически и мы были круглыми отличницами. |
We had good hair and made straight A's. |
Господин порутчик говорил такие хорошие вещи о Вас когда ужинал у нас . |
Lieutenant was saying such nice things about you at dinner with us last night. |
Хоть я и ненавижу говорить хорошие вещи об этом клоуне, но речи он произносит шикарно. |
Even though I hate having to say nice things about that clown, the speech reads great. |
They're good even though they appear to us to be terribly conventional. |
|
он продавал личные вещи Лэнга, и делал на этом хорошие деньги. |
Turns out he's been selling some of Lang's personal stuff online, making some good money. |
Your friends seem to make good money. |
|
Make some good money and them we'll find a place for you to go. |
|
My folks are good friends with Richard and Emily. |
|
Про хорошие заработки написано в листках, а недавно я и в газете читал: там нужны люди на сбор фруктов. |
I got a han'bill says they got good wages, an' little while ago I seen a thing in the paper says they need folks to pick fruit. |
Они хорошие люди. |
They're good folks. |
There go my manners. |
|
Мы все слышали высказывание :Чтобы зло восторжествовало, нужно только одно - ...чтобы хорошие люди ничего не делали. |
We've all heard the saying that all it takes for evil to succeed is for good men to do nothing. |
У Нейла были хорошие манеры. |
Neil had grace and distinction. |
Teach him some manners. |
|
У меня есть родители... хорошие, забавные, чокнутые родители. |
I have parents... good, funny, kind, goofy parents. |
Well, are table manners an issue? |
|
Рано утром Кейт позвонила доктору Харли. -Хорошие новости, миссис Блэкуэлл! - весело объявил тот. - У вас будет ребенок! |
Early Wednesday morning Kate telephoned Dr. Harley. have good news for you, Mrs. Blackwell, he said cheerfully You're going to have a baby. |
У нас только две отправные точки. |
We only have two data points. |
Кроме того, из-за емкости тела люди действуют как хорошие антенны, и некоторые маленькие телевизоры используют людей для улучшения приема. |
Furthermore, because of body capacitance, people act as good antennas, and some small televisions use people to enhance reception. |
Он был глубоко озабочен законодательством, считая, что хорошие законы необходимы для процветания народа. |
He was deeply concerned with legislation, holding that good laws were essential if a people were to prosper. |
Хорошие врачи основывают свою практику на научно обоснованных публикациях, а не на слухах или устаревших фактоидах, когда-то набитых в Медицинской школе. |
Good doctors base their practice on evidence-based publications, not on hearsay or outdated factoids once crammed in medical school. |
I’ve seen good and bad “reviews” of that book. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошие отправные точки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошие отправные точки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошие, отправные, точки . Также, к фразе «хорошие отправные точки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.